See 抽絲剝繭 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "抽丝剥茧", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "抽絲剝繭", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "to peel the cocoon (of a silkworm) by unraveling the (raw) silk thread from which it was spun", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Hokkien chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "to painstakingly get to the bottom of something; to struggle to understand a convoluted argument or issue" ], "id": "en-抽絲剝繭-zh-phrase-r172T1sX", "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "chōusībōjiǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄡ ㄙ ㄅㄛ ㄐㄧㄢˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "cau¹ si¹ mok¹ gaan²" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "thiu-si-pak-kián" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "chōusībōjiǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄡ ㄙ ㄅㄛ ㄐㄧㄢˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "chousihbojiǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "chʻou¹-ssŭ¹-po¹-chien³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "chōu-sz̄-bwō-jyǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chousybojean" }, { "roman": "čousyboczjanʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "чоусыбоцзянь" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰoʊ̯⁵⁵ sz̩⁵⁵ pu̯ɔ⁵⁵ t͡ɕi̯ɛn²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "cau¹ si¹ mok¹ gaan²" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "chāu sī mōk gáan" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tsau¹ si¹ mok⁷ gaan²" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "ceo¹ xi¹ mog¹ gan²" }, { "ipa": "/t͡sʰɐu̯⁵⁵ siː⁵⁵ mɔːk̚⁵ kaːn³⁵/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "thiu-si-pak-kián" }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh_pron": "thiu-si-pak-kián" }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "tiusi'pakkiern" }, { "ipa": "/tʰiu⁴⁴⁻³³ si⁴⁴⁻³³ pak̚³²⁻⁴ kiɛn⁴¹/", "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/tʰiu⁴⁴⁻³³ si⁴⁴⁻³³ pak̚³²⁻⁴ kiɛn⁵³/", "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Taipei" ] } ], "word": "抽絲剝繭" }
{ "forms": [ { "form": "抽丝剥茧", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "抽絲剝繭", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "to peel the cocoon (of a silkworm) by unraveling the (raw) silk thread from which it was spun", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese chengyu", "Cantonese idioms", "Cantonese lemmas", "Chinese chengyu", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 剝", "Chinese terms spelled with 抽", "Chinese terms spelled with 絲", "Chinese terms spelled with 繭", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Hokkien chengyu", "Hokkien idioms", "Hokkien lemmas", "Mandarin chengyu", "Mandarin idioms", "Mandarin lemmas", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "to painstakingly get to the bottom of something; to struggle to understand a convoluted argument or issue" ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "chōusībōjiǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄡ ㄙ ㄅㄛ ㄐㄧㄢˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "cau¹ si¹ mok¹ gaan²" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "thiu-si-pak-kián" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "chōusībōjiǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄡ ㄙ ㄅㄛ ㄐㄧㄢˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "chousihbojiǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "chʻou¹-ssŭ¹-po¹-chien³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "chōu-sz̄-bwō-jyǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chousybojean" }, { "roman": "čousyboczjanʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "чоусыбоцзянь" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰoʊ̯⁵⁵ sz̩⁵⁵ pu̯ɔ⁵⁵ t͡ɕi̯ɛn²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "cau¹ si¹ mok¹ gaan²" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "chāu sī mōk gáan" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tsau¹ si¹ mok⁷ gaan²" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "ceo¹ xi¹ mog¹ gan²" }, { "ipa": "/t͡sʰɐu̯⁵⁵ siː⁵⁵ mɔːk̚⁵ kaːn³⁵/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "thiu-si-pak-kián" }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh_pron": "thiu-si-pak-kián" }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "tiusi'pakkiern" }, { "ipa": "/tʰiu⁴⁴⁻³³ si⁴⁴⁻³³ pak̚³²⁻⁴ kiɛn⁴¹/", "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/tʰiu⁴⁴⁻³³ si⁴⁴⁻³³ pak̚³²⁻⁴ kiɛn⁵³/", "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Taipei" ] } ], "word": "抽絲剝繭" }
Download raw JSONL data for 抽絲剝繭 meaning in Chinese (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-18 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (0c45963 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.