"把鬼" meaning in Chinese

See 把鬼 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /paː³⁵ kʷɐi̯³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /paː³⁵ kʷɐi̯³⁵/ Chinese transliterations: baa² gwai² [Cantonese, Jyutping], bá gwái [Cantonese, Yale], baa² gwai² [Cantonese, Pinyin], ba² guei² [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{zh-verb}} 把鬼
  1. (Cantonese) used to express something is useless Tags: Cantonese Synonyms: 把撚 (baa2 lan2) [vulgar]
    Sense id: en-把鬼-zh-verb-s--HAotY Categories (other): Cantonese Chinese, Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 把鬼 meaning in Chinese (1.4kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "把鬼",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "There will not be any questions on this chapter in the exam. What's the point of studying this chapter?",
          "ref": "呢課都唔考,讀嚟把鬼! [Cantonese, trad.]",
          "text": "呢课都唔考,读嚟把鬼! [Cantonese, simp.]\nnei¹ fo³ dou¹ m⁴ haau², duk⁶ lai⁴ baa² gwai²! [Jyutping]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used to express something is useless"
      ],
      "id": "en-把鬼-zh-verb-s--HAotY",
      "links": [
        [
          "useless",
          "useless#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese) used to express something is useless"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "baa2 lan2",
          "tags": [
            "vulgar"
          ],
          "word": "把撚"
        }
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "baa² gwai²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bá gwái"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "baa² gwai²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ba² guei²"
    },
    {
      "ipa": "/paː³⁵ kʷɐi̯³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/paː³⁵ kʷɐi̯³⁵/"
    }
  ],
  "word": "把鬼"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "把鬼",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese Chinese",
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese terms with usage examples",
        "Cantonese verbs",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "There will not be any questions on this chapter in the exam. What's the point of studying this chapter?",
          "ref": "呢課都唔考,讀嚟把鬼! [Cantonese, trad.]",
          "text": "呢课都唔考,读嚟把鬼! [Cantonese, simp.]\nnei¹ fo³ dou¹ m⁴ haau², duk⁶ lai⁴ baa² gwai²! [Jyutping]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used to express something is useless"
      ],
      "links": [
        [
          "useless",
          "useless#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese) used to express something is useless"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "baa² gwai²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bá gwái"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "baa² gwai²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ba² guei²"
    },
    {
      "ipa": "/paː³⁵ kʷɐi̯³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/paː³⁵ kʷɐi̯³⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "baa2 lan2",
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "把撚"
    }
  ],
  "word": "把鬼"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "把鬼"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "把鬼",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.