See 扯平 in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for 扯平 meaning in Chinese (2.0kB)
{ "forms": [ { "form": "扯⫽平", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "subject-predicate", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "type": "sp" }, "expansion": "扯⫽平 (subject-predicate)", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "to even things up; to make even; to be even; to call it quits" ], "id": "en-扯平-zh-verb-WTNJs34M", "links": [ [ "even", "even" ], [ "make", "make" ], [ "call it quits", "call it quits" ] ], "synonyms": [ { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "準拄好" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "准拄好" }, { "word": "準去" }, { "word": "准去" }, { "word": "做拄好" } ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "chěpíng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄔㄜˇ ㄆㄧㄥˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "ce² ping⁴" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "chěpíng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "chěpíng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chʻê³-pʻing²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "chě-píng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "cheepyng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чэпин" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čɛpin" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰɤ²¹⁴⁻²¹ pʰiŋ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "ché pìhng" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "tse² ping⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "cé² ping⁴" }, { "ipa": "/t͡sʰɛː³⁵ pʰɪŋ²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰɤ²¹⁴⁻²¹ pʰiŋ³⁵/" }, { "ipa": "/t͡sʰɛː³⁵ pʰɪŋ²¹/" } ], "word": "扯平" }
{ "forms": [ { "form": "扯⫽平", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "subject-predicate", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "type": "sp" }, "expansion": "扯⫽平 (subject-predicate)", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese verbs", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese intransitive verbs", "Chinese lemmas", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Mandarin lemmas", "Mandarin verbs" ], "glosses": [ "to even things up; to make even; to be even; to call it quits" ], "links": [ [ "even", "even" ], [ "make", "make" ], [ "call it quits", "call it quits" ] ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "chěpíng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄔㄜˇ ㄆㄧㄥˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "ce² ping⁴" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "chěpíng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "chěpíng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chʻê³-pʻing²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "chě-píng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "cheepyng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чэпин" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čɛpin" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰɤ²¹⁴⁻²¹ pʰiŋ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "ché pìhng" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "tse² ping⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "cé² ping⁴" }, { "ipa": "/t͡sʰɛː³⁵ pʰɪŋ²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰɤ²¹⁴⁻²¹ pʰiŋ³⁵/" }, { "ipa": "/t͡sʰɛː³⁵ pʰɪŋ²¹/" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "準拄好" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "准拄好" }, { "word": "準去" }, { "word": "准去" }, { "word": "做拄好" } ], "word": "扯平" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.