"打剌孫" meaning in Chinese

See 打剌孫 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /tä²¹⁴⁻²¹ lä⁵¹ su̯ən⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /tä²¹⁴⁻²¹ lä⁵¹ su̯ən⁵⁵/ Chinese transliterations: dǎlàsūn [Mandarin, Pinyin], ㄉㄚˇ ㄌㄚˋ ㄙㄨㄣ [Mandarin, bopomofo], dǎlàsūn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], dǎlàsun [Mandarin, Tongyong-Pinyin], ta³-la⁴-sun¹ [Mandarin, Wade-Giles], dǎ-là-swūn [Mandarin, Yale], daalahsuen [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], даласунь [Mandarin, Palladius], dalasunʹ [Mandarin, Palladius] Forms: 打剌孙, 打剌蘇, 打剌酥, 打辣酥, 打酪酥, 答剌蘇, 答剌速, 答剌孫, 大辣酥
Etymology: From Mongolian ᠳᠠᠷᠠᠰᠤ (darasu, “wine”); compare Modern Khalkha Mongolian дарс (dars). Etymology templates: {{bor|zh|mn|ᠳᠠᠷᠠᠰᠤ||wine}} Mongolian ᠳᠠᠷᠠᠰᠤ (darasu, “wine”), {{cog|mn|дарс}} Mongolian дарс (dars) Head templates: {{head|zh|noun}} 打剌孫
  1. (Yuan dynasty) alcohol; yellow rice wine
    Sense id: en-打剌孫-zh-noun-0l5gHX6v Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "mn",
        "3": "ᠳᠠᠷᠠᠰᠤ",
        "4": "",
        "5": "wine"
      },
      "expansion": "Mongolian ᠳᠠᠷᠠᠰᠤ (darasu, “wine”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mn",
        "2": "дарс"
      },
      "expansion": "Mongolian дарс (dars)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Mongolian ᠳᠠᠷᠠᠰᠤ (darasu, “wine”); compare Modern Khalkha Mongolian дарс (dars).",
  "forms": [
    {
      "form": "打剌孙",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "打剌蘇"
    },
    {
      "form": "打剌酥"
    },
    {
      "form": "打辣酥"
    },
    {
      "form": "打酪酥"
    },
    {
      "form": "答剌蘇"
    },
    {
      "form": "答剌速"
    },
    {
      "form": "答剌孫"
    },
    {
      "form": "大辣酥"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "打剌孫",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "alcohol; yellow rice wine"
      ],
      "id": "en-打剌孫-zh-noun-0l5gHX6v",
      "links": [
        [
          "alcohol",
          "alcohol"
        ],
        [
          "yellow",
          "yellow"
        ],
        [
          "rice wine",
          "rice wine"
        ]
      ],
      "qualifier": "Yuan dynasty",
      "raw_glosses": [
        "(Yuan dynasty) alcohol; yellow rice wine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dǎlàsūn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄚˇ ㄌㄚˋ ㄙㄨㄣ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dǎlàsūn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dǎlàsun"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ta³-la⁴-sun¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dǎ-là-swūn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "daalahsuen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "даласунь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "dalasunʹ"
    },
    {
      "ipa": "/tä²¹⁴⁻²¹ lä⁵¹ su̯ən⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tä²¹⁴⁻²¹ lä⁵¹ su̯ən⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "打剌孫"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "mn",
        "3": "ᠳᠠᠷᠠᠰᠤ",
        "4": "",
        "5": "wine"
      },
      "expansion": "Mongolian ᠳᠠᠷᠠᠰᠤ (darasu, “wine”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mn",
        "2": "дарс"
      },
      "expansion": "Mongolian дарс (dars)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Mongolian ᠳᠠᠷᠠᠰᠤ (darasu, “wine”); compare Modern Khalkha Mongolian дарс (dars).",
  "forms": [
    {
      "form": "打剌孙",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "打剌蘇"
    },
    {
      "form": "打剌酥"
    },
    {
      "form": "打辣酥"
    },
    {
      "form": "打酪酥"
    },
    {
      "form": "答剌蘇"
    },
    {
      "form": "答剌速"
    },
    {
      "form": "答剌孫"
    },
    {
      "form": "大辣酥"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "打剌孫",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms borrowed from Mongolian",
        "Chinese terms derived from Mongolian",
        "Chinese terms spelled with 剌",
        "Chinese terms spelled with 孫",
        "Chinese terms spelled with 打",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "alcohol; yellow rice wine"
      ],
      "links": [
        [
          "alcohol",
          "alcohol"
        ],
        [
          "yellow",
          "yellow"
        ],
        [
          "rice wine",
          "rice wine"
        ]
      ],
      "qualifier": "Yuan dynasty",
      "raw_glosses": [
        "(Yuan dynasty) alcohol; yellow rice wine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dǎlàsūn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄚˇ ㄌㄚˋ ㄙㄨㄣ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dǎlàsūn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dǎlàsun"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ta³-la⁴-sun¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dǎ-là-swūn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "daalahsuen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "даласунь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "dalasunʹ"
    },
    {
      "ipa": "/tä²¹⁴⁻²¹ lä⁵¹ su̯ən⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tä²¹⁴⁻²¹ lä⁵¹ su̯ən⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "打剌孫"
}

Download raw JSONL data for 打剌孫 meaning in Chinese (2.2kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "打剌孫"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "打剌孫",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.