"我聞如是" meaning in Chinese

See 我聞如是 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /wɔ²¹⁴⁻²¹ wən³⁵ ʐu³⁵ ʂʐ̩⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ŋɔː¹³ mɐn²¹ jyː²¹ siː²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ŋɔ̃⁴¹⁻⁴⁴ bun²³⁻³³ zu²³⁻³³ si³³/ [Hokkien, Kaohsiung], /wɔ²¹⁴⁻²¹ wən³⁵ ʐu³⁵ ʂʐ̩⁵¹/, /ŋɔː¹³ mɐn²¹ jyː²¹ siː²²/, /ŋɔ̃⁴¹⁻⁴⁴ bun²³⁻³³ zu²³⁻³³ si³³/ Chinese transliterations: wǒwénrúshì [Mandarin, Pinyin], ㄨㄛˇ ㄨㄣˊ ㄖㄨˊ ㄕˋ [Mandarin, bopomofo], ngo⁵ man⁴ jyu⁴ si⁶ [Cantonese, Jyutping], ngó͘-bûn-jû-sī, wǒwénrúshì [Hanyu-Pinyin, Mandarin], wǒwúnrúshìh [Mandarin, Tongyong-Pinyin], wo³-wên²-ju²-shih⁴ [Mandarin, Wade-Giles], wǒ-wén-rú-shr̀ [Mandarin, Yale], woowenrushyh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], вовэньжуши [Mandarin, Palladius], vovɛnʹžuši [Mandarin, Palladius], ngóh màhn yùh sih [Cantonese, Yale], ngo⁵ man⁴ jy⁴ si⁶ [Cantonese, Pinyin], ngo⁵ men⁴ yu⁴ xi⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization], ngó͘-bûn-jû-sī [Hokkien, POJ], ngóo-bûn-jû-sī [Hokkien, Tai-lo], ngofbunjusi [Hokkien, Phofsit-Daibuun], ngaX mjun nyo dzyeX [Middle-Chinese]
Etymology: Calque of Sanskrit एवं मया श्रुतम् (evaṃ mayā śrutam). The syntax of this translation directly reflects Chinese grammatical conventions as opposed to the more commonly used 如是我聞/如是我闻 (rúshìwǒwén), which reflects the original Sanskrit syntax. Etymology templates: {{calque|zh|sa|एवं मया श्रुतम्}} Calque of Sanskrit एवं मया श्रुतम् (evaṃ mayā śrutam), {{zh-l|如是我聞}} 如是我聞/如是我闻 (rúshìwǒwén) Head templates: {{head|zh|phrase}} 我聞如是
  1. (Buddhism) Thus have I heard... (a common opening of Buddhist texts) Categories (topical): Buddhism
    Sense id: en-我聞如是-zh-phrase-8NT9B3~V Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Topics: Buddhism, lifestyle, religion

Download JSON data for 我聞如是 meaning in Chinese (3.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "sa",
        "3": "एवं मया श्रुतम्"
      },
      "expansion": "Calque of Sanskrit एवं मया श्रुतम् (evaṃ mayā śrutam)",
      "name": "calque"
    },
    {
      "args": {
        "1": "如是我聞"
      },
      "expansion": "如是我聞/如是我闻 (rúshìwǒwén)",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "Calque of Sanskrit एवं मया श्रुतम् (evaṃ mayā śrutam). The syntax of this translation directly reflects Chinese grammatical conventions as opposed to the more commonly used 如是我聞/如是我闻 (rúshìwǒwén), which reflects the original Sanskrit syntax.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "我聞如是",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Buddhism",
          "orig": "zh:Buddhism",
          "parents": [
            "Religion",
            "Culture",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Thus have I heard... (a common opening of Buddhist texts)"
      ],
      "id": "en-我聞如是-zh-phrase-8NT9B3~V",
      "links": [
        [
          "Buddhism",
          "Buddhism"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Buddhism) Thus have I heard... (a common opening of Buddhist texts)"
      ],
      "topics": [
        "Buddhism",
        "lifestyle",
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wǒwénrúshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨㄛˇ ㄨㄣˊ ㄖㄨˊ ㄕˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ngo⁵ man⁴ jyu⁴ si⁶"
    },
    {
      "zh-pron": "ngó͘-bûn-jû-sī"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wǒwénrúshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wǒwúnrúshìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "wo³-wên²-ju²-shih⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wǒ-wén-rú-shr̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "woowenrushyh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "вовэньжуши"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "vovɛnʹžuši"
    },
    {
      "ipa": "/wɔ²¹⁴⁻²¹ wən³⁵ ʐu³⁵ ʂʐ̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "ngóh màhn yùh sih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ngo⁵ man⁴ jy⁴ si⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ngo⁵ men⁴ yu⁴ xi⁶"
    },
    {
      "ipa": "/ŋɔː¹³ mɐn²¹ jyː²¹ siː²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "ngó͘-bûn-jû-sī"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "ngóo-bûn-jû-sī"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "ngofbunjusi"
    },
    {
      "ipa": "/ŋɔ̃⁴¹⁻⁴⁴ bun²³⁻³³ zu²³⁻³³ si³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "ngaX mjun nyo dzyeX"
    },
    {
      "ipa": "/wɔ²¹⁴⁻²¹ wən³⁵ ʐu³⁵ ʂʐ̩⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋɔː¹³ mɐn²¹ jyː²¹ siː²²/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋɔ̃⁴¹⁻⁴⁴ bun²³⁻³³ zu²³⁻³³ si³³/"
    }
  ],
  "word": "我聞如是"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "sa",
        "3": "एवं मया श्रुतम्"
      },
      "expansion": "Calque of Sanskrit एवं मया श्रुतम् (evaṃ mayā śrutam)",
      "name": "calque"
    },
    {
      "args": {
        "1": "如是我聞"
      },
      "expansion": "如是我聞/如是我闻 (rúshìwǒwén)",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "Calque of Sanskrit एवं मया श्रुतम् (evaṃ mayā śrutam). The syntax of this translation directly reflects Chinese grammatical conventions as opposed to the more commonly used 如是我聞/如是我闻 (rúshìwǒwén), which reflects the original Sanskrit syntax.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "我聞如是",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese phrases",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese phrases",
        "Chinese terms calqued from Sanskrit",
        "Chinese terms derived from Sanskrit",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Hokkien lemmas",
        "Hokkien phrases",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin phrases",
        "Middle Chinese lemmas",
        "zh:Buddhism"
      ],
      "glosses": [
        "Thus have I heard... (a common opening of Buddhist texts)"
      ],
      "links": [
        [
          "Buddhism",
          "Buddhism"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Buddhism) Thus have I heard... (a common opening of Buddhist texts)"
      ],
      "topics": [
        "Buddhism",
        "lifestyle",
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wǒwénrúshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨㄛˇ ㄨㄣˊ ㄖㄨˊ ㄕˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ngo⁵ man⁴ jyu⁴ si⁶"
    },
    {
      "zh-pron": "ngó͘-bûn-jû-sī"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wǒwénrúshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wǒwúnrúshìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "wo³-wên²-ju²-shih⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wǒ-wén-rú-shr̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "woowenrushyh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "вовэньжуши"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "vovɛnʹžuši"
    },
    {
      "ipa": "/wɔ²¹⁴⁻²¹ wən³⁵ ʐu³⁵ ʂʐ̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "ngóh màhn yùh sih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ngo⁵ man⁴ jy⁴ si⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ngo⁵ men⁴ yu⁴ xi⁶"
    },
    {
      "ipa": "/ŋɔː¹³ mɐn²¹ jyː²¹ siː²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "ngó͘-bûn-jû-sī"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "ngóo-bûn-jû-sī"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "ngofbunjusi"
    },
    {
      "ipa": "/ŋɔ̃⁴¹⁻⁴⁴ bun²³⁻³³ zu²³⁻³³ si³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "ngaX mjun nyo dzyeX"
    },
    {
      "ipa": "/wɔ²¹⁴⁻²¹ wən³⁵ ʐu³⁵ ʂʐ̩⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋɔː¹³ mɐn²¹ jyː²¹ siː²²/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋɔ̃⁴¹⁻⁴⁴ bun²³⁻³³ zu²³⁻³³ si³³/"
    }
  ],
  "word": "我聞如是"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'",
  "path": [
    "我聞如是"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "我聞如是",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "我聞如是"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "我聞如是",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "我聞如是"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "我聞如是",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "我聞如是"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "我聞如是",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-24 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (46b31b8 and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.