See 慶大黴素 in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "en", "3": "gentamicin" }, "expansion": "Phono-semantic matching of English gentamicin", "name": "psm" }, { "args": { "1": "zh", "2": "慶大" }, "expansion": "慶大", "name": "lang" } ], "etymology_text": "Phono-semantic matching of English gentamicin. 慶大 means \"celebrate the 9th National Congress of the Chinese Communist Party\" (see quotation).", "forms": [ { "form": "庆大霉素", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "慶大黴素", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Organic compounds", "orig": "zh:Organic compounds", "parents": [ "Matter", "Chemistry", "Nature", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Pharmaceutical drugs", "orig": "zh:Pharmaceutical drugs", "parents": [ "Drugs", "Matter", "Pharmacology", "Chemistry", "Nature", "Biochemistry", "Medicine", "Sciences", "All topics", "Biology", "Healthcare", "Fundamental", "Health", "Body" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": " 1969 May 7, 《坚决贯彻毛主席“备战、备荒、为人民”的伟大战略方针 我国制成具有独特疗效的抗菌素》, in 《人民日报》 [People's Daily], →ISSN, issue 7607, page 4", "roman": "Yī zhǒng jùyǒu dútè liáoxiào de guóchǎn kàngjūnsù — “qìngdàméisù”, zài huānqìng “Jiǔdà” de dàxǐ rìzi lǐ shìzhì chénggōng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "一種具有獨特療效的國產抗菌素——「慶大黴素」,在歡慶「九大」的大喜日子裡試製成功。", "type": "quote" }, { "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": " 1969 May 7, 《坚决贯彻毛主席“备战、备荒、为人民”的伟大战略方针 我国制成具有独特疗效的抗菌素》, in 《人民日报》 [People's Daily], →ISSN, issue 7607, page 4", "roman": "Yī zhǒng jùyǒu dútè liáoxiào de guóchǎn kàngjūnsù — “qìngdàméisù”, zài huānqìng “Jiǔdà” de dàxǐ rìzi lǐ shìzhì chénggōng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "一种具有独特疗效的国产抗菌素——「庆大霉素」,在欢庆「九大」的大喜日子里试制成功。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "gentamicin" ], "id": "en-慶大黴素-zh-noun-lXJgHdC8", "links": [ [ "organic chemistry", "organic chemistry" ], [ "pharmacology", "pharmacology" ], [ "gentamicin", "gentamicin" ] ], "raw_glosses": [ "(organic chemistry, pharmacology) gentamicin" ], "topics": [ "chemistry", "medicine", "natural-sciences", "organic-chemistry", "pharmacology", "physical-sciences", "sciences" ], "wikipedia": [ "9th National Congress of the Chinese Communist Party" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "qìngdàméisù" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄑㄧㄥˋ ㄉㄚˋ ㄇㄟˊ ㄙㄨˋ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "qìngdàméisù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "cìngdàméisù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chʻing⁴-ta⁴-mei²-su⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "chìng-dà-méi-sù" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "chinqdahmeisuh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "циндамэйсу" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "cindamɛjsu" }, { "ipa": "/t͡ɕʰiŋ⁵¹⁻⁵³ tä⁵¹ meɪ̯³⁵ su⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/t͡ɕʰiŋ⁵¹⁻⁵³ tä⁵¹ meɪ̯³⁵ su⁵¹/" } ], "word": "慶大黴素" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "en", "3": "gentamicin" }, "expansion": "Phono-semantic matching of English gentamicin", "name": "psm" }, { "args": { "1": "zh", "2": "慶大" }, "expansion": "慶大", "name": "lang" } ], "etymology_text": "Phono-semantic matching of English gentamicin. 慶大 means \"celebrate the 9th National Congress of the Chinese Communist Party\" (see quotation).", "forms": [ { "form": "庆大霉素", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "慶大黴素", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese phono-semantic matchings from English", "Chinese terms derived from English", "Chinese terms spelled with 大", "Chinese terms spelled with 慶", "Chinese terms spelled with 素", "Chinese terms spelled with 黴", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin lemmas", "Mandarin nouns", "Mandarin terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for translations of Mandarin usage examples", "zh:Organic compounds", "zh:Pharmaceutical drugs" ], "examples": [ { "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": " 1969 May 7, 《坚决贯彻毛主席“备战、备荒、为人民”的伟大战略方针 我国制成具有独特疗效的抗菌素》, in 《人民日报》 [People's Daily], →ISSN, issue 7607, page 4", "roman": "Yī zhǒng jùyǒu dútè liáoxiào de guóchǎn kàngjūnsù — “qìngdàméisù”, zài huānqìng “Jiǔdà” de dàxǐ rìzi lǐ shìzhì chénggōng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "一種具有獨特療效的國產抗菌素——「慶大黴素」,在歡慶「九大」的大喜日子裡試製成功。", "type": "quote" }, { "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": " 1969 May 7, 《坚决贯彻毛主席“备战、备荒、为人民”的伟大战略方针 我国制成具有独特疗效的抗菌素》, in 《人民日报》 [People's Daily], →ISSN, issue 7607, page 4", "roman": "Yī zhǒng jùyǒu dútè liáoxiào de guóchǎn kàngjūnsù — “qìngdàméisù”, zài huānqìng “Jiǔdà” de dàxǐ rìzi lǐ shìzhì chénggōng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "一种具有独特疗效的国产抗菌素——「庆大霉素」,在欢庆「九大」的大喜日子里试制成功。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "gentamicin" ], "links": [ [ "organic chemistry", "organic chemistry" ], [ "pharmacology", "pharmacology" ], [ "gentamicin", "gentamicin" ] ], "raw_glosses": [ "(organic chemistry, pharmacology) gentamicin" ], "topics": [ "chemistry", "medicine", "natural-sciences", "organic-chemistry", "pharmacology", "physical-sciences", "sciences" ], "wikipedia": [ "9th National Congress of the Chinese Communist Party" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "qìngdàméisù" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄑㄧㄥˋ ㄉㄚˋ ㄇㄟˊ ㄙㄨˋ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "qìngdàméisù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "cìngdàméisù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chʻing⁴-ta⁴-mei²-su⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "chìng-dà-méi-sù" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "chinqdahmeisuh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "циндамэйсу" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "cindamɛjsu" }, { "ipa": "/t͡ɕʰiŋ⁵¹⁻⁵³ tä⁵¹ meɪ̯³⁵ su⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/t͡ɕʰiŋ⁵¹⁻⁵³ tä⁵¹ meɪ̯³⁵ su⁵¹/" } ], "word": "慶大黴素" }
Download raw JSONL data for 慶大黴素 meaning in Chinese (3.6kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "慶大黴素" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "慶大黴素", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.