See 愚弄 in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "愚弄", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "86 8 6", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "88 7 5", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 29, 43 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 21, 27 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "english": "Once he realized he had been made a fool of, he resolved to get his revenge.", "raw_tags": [ "MSC" ], "roman": "Míngbái zìjǐ bèi rén yúnòng zhīhòu, tā juédìng bàofù.", "tags": [ "Pinyin", "Traditional-Chinese" ], "text": "明白自己被人愚弄之後,他決定報復。", "type": "example" }, { "bold_english_offsets": [ [ 29, 43 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 21, 27 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "english": "Once he realized he had been made a fool of, he resolved to get his revenge.", "raw_tags": [ "MSC" ], "roman": "Míngbái zìjǐ bèi rén yúnòng zhīhòu, tā juédìng bàofù.", "tags": [ "Pinyin", "Simplified-Chinese" ], "text": "明白自己被人愚弄之后,他决定报复。", "type": "example" } ], "glosses": [ "to deceive; to hoodwink; to make a fool of; to dupe" ], "id": "en-愚弄-zh-verb-RIYv6tNG", "links": [ [ "deceive", "deceive" ], [ "hoodwink", "hoodwink" ], [ "make", "make" ], [ "fool", "fool" ], [ "dupe", "dupe" ] ], "synonyms": [ { "roman": "qīpiàn", "word": "欺騙" }, { "roman": "qīpiàn", "word": "欺骗" }, { "roman": "zhuōnòng", "word": "捉弄" } ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yúnòng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄩˊ ㄋㄨㄥˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jyu⁴ lung⁶" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "gû-lōng" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "gî-lōng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yúnòng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄩˊ ㄋㄨㄥˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yúnòng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "yü²-nung⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yú-nùng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "yunonq" }, { "roman": "jujnun", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "юйнун" }, { "ipa": "/y³⁵ nʊŋ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "jyu⁴ lung⁶" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "yùh luhng" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jy⁴ lung⁶" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yu⁴ lung⁶" }, { "ipa": "/jyː²¹ lʊŋ²²/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Xiamen", "POJ" ], "zh_pron": "gû-lōng" }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Xiamen", "Tai-lo" ], "zh_pron": "gû-lōng" }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Xiamen", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "gulong" }, { "ipa": "/ɡu²⁴⁻¹¹ lɔŋ³³/", "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Xiamen", "IPA", "Taipei" ] }, { "ipa": "/ɡu²⁴⁻²² lɔŋ⁴¹/", "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Xiamen", "IPA" ] }, { "ipa": "/ɡu²⁴⁻²² lɔŋ²²/", "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Xiamen", "IPA" ] }, { "ipa": "/ɡu²³⁻³³ lɔŋ³³/", "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Xiamen", "IPA", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "POJ" ], "zh_pron": "gî-lōng" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Tai-lo" ], "zh_pron": "gî-lōng" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "gilong" }, { "ipa": "/ɡi¹³⁻²² lɔŋ²²/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "IPA" ] } ], "word": "愚弄" }
{ "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "愚弄", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese verbs", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 弄", "Chinese terms spelled with 愚", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Hokkien lemmas", "Hokkien verbs", "Mandarin lemmas", "Mandarin terms with usage examples", "Mandarin verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 29, 43 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 21, 27 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "english": "Once he realized he had been made a fool of, he resolved to get his revenge.", "raw_tags": [ "MSC" ], "roman": "Míngbái zìjǐ bèi rén yúnòng zhīhòu, tā juédìng bàofù.", "tags": [ "Pinyin", "Traditional-Chinese" ], "text": "明白自己被人愚弄之後,他決定報復。", "type": "example" }, { "bold_english_offsets": [ [ 29, 43 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 21, 27 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "english": "Once he realized he had been made a fool of, he resolved to get his revenge.", "raw_tags": [ "MSC" ], "roman": "Míngbái zìjǐ bèi rén yúnòng zhīhòu, tā juédìng bàofù.", "tags": [ "Pinyin", "Simplified-Chinese" ], "text": "明白自己被人愚弄之后,他决定报复。", "type": "example" } ], "glosses": [ "to deceive; to hoodwink; to make a fool of; to dupe" ], "links": [ [ "deceive", "deceive" ], [ "hoodwink", "hoodwink" ], [ "make", "make" ], [ "fool", "fool" ], [ "dupe", "dupe" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yúnòng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄩˊ ㄋㄨㄥˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jyu⁴ lung⁶" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "gû-lōng" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "gî-lōng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yúnòng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄩˊ ㄋㄨㄥˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yúnòng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "yü²-nung⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yú-nùng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "yunonq" }, { "roman": "jujnun", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "юйнун" }, { "ipa": "/y³⁵ nʊŋ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "jyu⁴ lung⁶" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "yùh luhng" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jy⁴ lung⁶" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yu⁴ lung⁶" }, { "ipa": "/jyː²¹ lʊŋ²²/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Xiamen", "POJ" ], "zh_pron": "gû-lōng" }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Xiamen", "Tai-lo" ], "zh_pron": "gû-lōng" }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Xiamen", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "gulong" }, { "ipa": "/ɡu²⁴⁻¹¹ lɔŋ³³/", "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Xiamen", "IPA", "Taipei" ] }, { "ipa": "/ɡu²⁴⁻²² lɔŋ⁴¹/", "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Xiamen", "IPA" ] }, { "ipa": "/ɡu²⁴⁻²² lɔŋ²²/", "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Xiamen", "IPA" ] }, { "ipa": "/ɡu²³⁻³³ lɔŋ³³/", "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Xiamen", "IPA", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "POJ" ], "zh_pron": "gî-lōng" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Tai-lo" ], "zh_pron": "gî-lōng" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "gilong" }, { "ipa": "/ɡi¹³⁻²² lɔŋ²²/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "qīpiàn", "word": "欺騙" }, { "roman": "qīpiàn", "word": "欺骗" }, { "roman": "zhuōnòng", "word": "捉弄" } ], "word": "愚弄" }
Download raw JSONL data for 愚弄 meaning in Chinese (4.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-12 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (7cef23e and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.