"想見" meaning in Chinese

See 想見 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /ɕi̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ɛn⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ɕi̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ɛn⁵¹/ Chinese transliterations: xiǎngjiàn [Mandarin, Pinyin], ㄒㄧㄤˇ ㄐㄧㄢˋ [Mandarin, bopomofo], xiǎngjiàn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], siǎngjiàn [Mandarin, Tongyong-Pinyin], hsiang³-chien⁴ [Mandarin, Wade-Giles], syǎng-jyàn [Mandarin, Yale], sheangjiann [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], сянцзянь [Mandarin, Palladius], sjanczjanʹ [Mandarin, Palladius], sjangX kenH [Middle-Chinese], /*[s]aŋʔ [k]ˤen-s/ [Baxter-Sagart, Old-Chinese], /*slaŋʔ keːns/ [Old-Chinese, Zhengzhang]
Head templates: {{zh-verb}} 想見
  1. to see in one's imagination; to imagine; to envision Categories (topical): Thinking
    Sense id: en-想見-zh-verb-uC3BkMbh Disambiguation of Thinking: 60 8 31 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 65 10 25
  2. Used other than figuratively or idiomatically: see 想 (xiǎng), 見/见.
    Sense id: en-想見-zh-verb-ht3PJMO5
  3. Used other than figuratively or idiomatically: see 想 (xiǎng), 見/见.
    to want to meet; to seek audience
    Sense id: en-想見-zh-verb-bhViKf3j

Download JSON data for 想見 meaning in Chinese (2.7kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "想見",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "65 10 25",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "60 8 31",
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Thinking",
          "orig": "zh:Thinking",
          "parents": [
            "Mind",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "When I was reading the works of Confucius, I can feel his character.",
          "ref": "余讀孔氏書,想見其為人。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "余读孔氏书,想见其为人。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE\nYú dú Kǒngshì shū, xiǎngjiàn qí wéirén. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to see in one's imagination; to imagine; to envision"
      ],
      "id": "en-想見-zh-verb-uC3BkMbh",
      "links": [
        [
          "see",
          "see"
        ],
        [
          "imagination",
          "imagination"
        ],
        [
          "imagine",
          "imagine"
        ],
        [
          "envision",
          "envision"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Used other than figuratively or idiomatically: see 想 (xiǎng), 見/见."
      ],
      "id": "en-想見-zh-verb-ht3PJMO5",
      "links": [
        [
          "想",
          "想#Chinese"
        ],
        [
          "見",
          "見#Chinese"
        ],
        [
          "见",
          "见#Chinese"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Used other than figuratively or idiomatically: see 想 (xiǎng), 見/见.",
        "to want to meet; to seek audience"
      ],
      "id": "en-想見-zh-verb-bhViKf3j",
      "links": [
        [
          "想",
          "想#Chinese"
        ],
        [
          "見",
          "見#Chinese"
        ],
        [
          "见",
          "见#Chinese"
        ],
        [
          "want",
          "want"
        ],
        [
          "meet",
          "meet"
        ],
        [
          "seek",
          "seek"
        ],
        [
          "audience",
          "audience"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "xiǎngjiàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄒㄧㄤˇ ㄐㄧㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "xiǎngjiàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "siǎngjiàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hsiang³-chien⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "syǎng-jyàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "sheangjiann"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "сянцзянь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "sjanczjanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/ɕi̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ɛn⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "sjangX kenH"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*[s]aŋʔ [k]ˤen-s/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*slaŋʔ keːns/"
    },
    {
      "ipa": "/ɕi̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ɛn⁵¹/"
    },
    {
      "other": "[s]"
    },
    {
      "other": "[k]"
    },
    {
      "other": "/*slaŋʔ keːns/"
    }
  ],
  "word": "想見"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Middle Chinese lemmas",
    "Old Chinese lemmas",
    "zh:Thinking"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "想見",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Literary Chinese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "When I was reading the works of Confucius, I can feel his character.",
          "ref": "余讀孔氏書,想見其為人。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "余读孔氏书,想见其为人。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE\nYú dú Kǒngshì shū, xiǎngjiàn qí wéirén. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to see in one's imagination; to imagine; to envision"
      ],
      "links": [
        [
          "see",
          "see"
        ],
        [
          "imagination",
          "imagination"
        ],
        [
          "imagine",
          "imagine"
        ],
        [
          "envision",
          "envision"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Used other than figuratively or idiomatically: see 想 (xiǎng), 見/见."
      ],
      "links": [
        [
          "想",
          "想#Chinese"
        ],
        [
          "見",
          "見#Chinese"
        ],
        [
          "见",
          "见#Chinese"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Used other than figuratively or idiomatically: see 想 (xiǎng), 見/见.",
        "to want to meet; to seek audience"
      ],
      "links": [
        [
          "想",
          "想#Chinese"
        ],
        [
          "見",
          "見#Chinese"
        ],
        [
          "见",
          "见#Chinese"
        ],
        [
          "want",
          "want"
        ],
        [
          "meet",
          "meet"
        ],
        [
          "seek",
          "seek"
        ],
        [
          "audience",
          "audience"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "xiǎngjiàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄒㄧㄤˇ ㄐㄧㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "xiǎngjiàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "siǎngjiàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hsiang³-chien⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "syǎng-jyàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "sheangjiann"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "сянцзянь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "sjanczjanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/ɕi̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ɛn⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "sjangX kenH"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*[s]aŋʔ [k]ˤen-s/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*slaŋʔ keːns/"
    },
    {
      "ipa": "/ɕi̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ɛn⁵¹/"
    },
    {
      "other": "[s]"
    },
    {
      "other": "[k]"
    },
    {
      "other": "/*slaŋʔ keːns/"
    }
  ],
  "word": "想見"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-12 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (ae36afe and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.