"急起直追" meaning in Chinese

See 急起直追 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /t͡ɕi³⁵ t͡ɕʰi²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩³⁵ ʈ͡ʂu̯eɪ̯⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA, standard], /kɐp̚⁵ hei̯³⁵ t͡sɪk̚² t͡sɵy̯⁵⁵/ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Sinological-IPA], /t͡ɕi³⁵ t͡ɕʰi²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩³⁵ ʈ͡ʂu̯eɪ̯⁵⁵/, /kɐp̚⁵ hei̯³⁵ t͡sɪk̚² t͡sɵy̯⁵⁵/ Chinese transliterations: jíqǐzhízhuī [Mandarin, Pinyin], ㄐㄧˊ ㄑㄧˇ ㄓˊ ㄓㄨㄟ [Mandarin, bopomofo], gap¹ hei² zik⁶ zeoi¹ [Cantonese, Jyutping], jíqǐzhízhuī [Hanyu-Pinyin, Mandarin, standard], ㄐㄧˊ ㄑㄧˇ ㄓˊ ㄓㄨㄟ [Mandarin, bopomofo, standard], jícǐjhíhjhuei [Mandarin, Tongyong-Pinyin, standard], chi²-chʻi³-chih²-chui¹ [Mandarin, Wade-Giles, standard], jí-chǐ-jŕ-jwēi [Mandarin, Yale, standard], jyichiijyrjuei [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, standard], цзицичжичжуй [Mandarin, Palladius, standard], czicičžičžuj [Mandarin, Palladius, standard], gap¹ hei² zik⁶ zeoi¹ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Jyutping], gāp héi jihk jēui [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Yale], gap⁷ hei² dzik⁹ dzoey¹ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Pinyin], geb¹ héi² jig⁶ zêu¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization, Guangzhou, Hong-Kong]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 急起直追
  1. to rouse oneself immediately and catch up Tags: idiomatic
    Sense id: en-急起直追-zh-phrase-96munNj1

Download JSON data for 急起直追 meaning in Chinese (2.1kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "急起直追",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to rouse oneself immediately and catch up"
      ],
      "id": "en-急起直追-zh-phrase-96munNj1",
      "links": [
        [
          "rouse",
          "rouse"
        ],
        [
          "immediately",
          "immediately"
        ],
        [
          "catch up",
          "catch up"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jíqǐzhízhuī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧˊ ㄑㄧˇ ㄓˊ ㄓㄨㄟ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gap¹ hei² zik⁶ zeoi¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jíqǐzhízhuī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧˊ ㄑㄧˇ ㄓˊ ㄓㄨㄟ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jícǐjhíhjhuei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "chi²-chʻi³-chih²-chui¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jí-chǐ-jŕ-jwēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jyichiijyrjuei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "цзицичжичжуй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "czicičžičžuj"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi³⁵ t͡ɕʰi²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩³⁵ ʈ͡ʂu̯eɪ̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gap¹ hei² zik⁶ zeoi¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gāp héi jihk jēui"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gap⁷ hei² dzik⁹ dzoey¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong"
      ],
      "zh-pron": "geb¹ héi² jig⁶ zêu¹"
    },
    {
      "ipa": "/kɐp̚⁵ hei̯³⁵ t͡sɪk̚² t͡sɵy̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi³⁵ t͡ɕʰi²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩³⁵ ʈ͡ʂu̯eɪ̯⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kɐp̚⁵ hei̯³⁵ t͡sɪk̚² t͡sɵy̯⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "急起直追"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "急起直追",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "to rouse oneself immediately and catch up"
      ],
      "links": [
        [
          "rouse",
          "rouse"
        ],
        [
          "immediately",
          "immediately"
        ],
        [
          "catch up",
          "catch up"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jíqǐzhízhuī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧˊ ㄑㄧˇ ㄓˊ ㄓㄨㄟ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gap¹ hei² zik⁶ zeoi¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jíqǐzhízhuī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧˊ ㄑㄧˇ ㄓˊ ㄓㄨㄟ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jícǐjhíhjhuei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "chi²-chʻi³-chih²-chui¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jí-chǐ-jŕ-jwēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jyichiijyrjuei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "цзицичжичжуй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "czicičžičžuj"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi³⁵ t͡ɕʰi²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩³⁵ ʈ͡ʂu̯eɪ̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gap¹ hei² zik⁶ zeoi¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gāp héi jihk jēui"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gap⁷ hei² dzik⁹ dzoey¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong"
      ],
      "zh-pron": "geb¹ héi² jig⁶ zêu¹"
    },
    {
      "ipa": "/kɐp̚⁵ hei̯³⁵ t͡sɪk̚² t͡sɵy̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi³⁵ t͡ɕʰi²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩³⁵ ʈ͡ʂu̯eɪ̯⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kɐp̚⁵ hei̯³⁵ t͡sɪk̚² t͡sɵy̯⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "急起直追"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-03-12 from the enwiktionary dump dated 2024-03-01 using wiktextract (68773ab and 5f6ddbb). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.