"忙忙匆匆" meaning in Chinese

See 忙忙匆匆 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /mɑŋ³⁵ mɑŋ³⁵ t͡sʰʊŋ⁵⁵ t͡sʰʊŋ⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /mɔːŋ²¹ mɔːŋ²¹ t͡sʰʊŋ⁵⁵ t͡sʰʊŋ⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /mɑŋ³⁵ mɑŋ³⁵ t͡sʰʊŋ⁵⁵ t͡sʰʊŋ⁵⁵/, /mɔːŋ²¹ mɔːŋ²¹ t͡sʰʊŋ⁵⁵ t͡sʰʊŋ⁵⁵/ Chinese transliterations: mángmángcōngcōng [Mandarin, Pinyin], ㄇㄤˊ ㄇㄤˊ ㄘㄨㄥ ㄘㄨㄥ [Mandarin, bopomofo], mong⁴ mong⁴ cung¹ cung¹ [Cantonese, Jyutping], mángmángcōngcōng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], mángmángcongcong [Mandarin, Tongyong-Pinyin], mang²-mang²-tsʻung¹-tsʻung¹ [Mandarin, Wade-Giles], máng-máng-tsūng-tsūng [Mandarin, Yale], mangmangtsongtsong [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], манманцунцун [Mandarin, Palladius], manmancuncun [Mandarin, Palladius], mòhng mòhng chūng chūng [Cantonese, Yale], mong⁴ mong⁴ tsung¹ tsung¹ [Cantonese, Pinyin], mong⁴ mong⁴ cung¹ cung¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 忙忙匆匆
  1. Hurriedly; rushed. Tags: idiomatic Related terms: 匆匆忙忙 (cōngcōngmángmáng)
    Sense id: en-忙忙匆匆-zh-phrase-1~vStODA Categories (other): Chinese AABB-type reduplications, Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 忙忙匆匆 meaning in Chinese (2.1kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "忙忙匆匆",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese AABB-type reduplications",
          "parents": [
            "AABB-type reduplications",
            "Reduplications",
            "Terms by etymology"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hurriedly; rushed."
      ],
      "id": "en-忙忙匆匆-zh-phrase-1~vStODA",
      "links": [
        [
          "Hurriedly",
          "hurriedly"
        ],
        [
          "rushed",
          "rushed"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "roman": "cōngcōngmángmáng",
          "word": "匆匆忙忙"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mángmángcōngcōng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄇㄤˊ ㄇㄤˊ ㄘㄨㄥ ㄘㄨㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "mong⁴ mong⁴ cung¹ cung¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "mángmángcōngcōng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mángmángcongcong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "mang²-mang²-tsʻung¹-tsʻung¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "máng-máng-tsūng-tsūng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "mangmangtsongtsong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "манманцунцун"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "manmancuncun"
    },
    {
      "ipa": "/mɑŋ³⁵ mɑŋ³⁵ t͡sʰʊŋ⁵⁵ t͡sʰʊŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "mòhng mòhng chūng chūng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mong⁴ mong⁴ tsung¹ tsung¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "mong⁴ mong⁴ cung¹ cung¹"
    },
    {
      "ipa": "/mɔːŋ²¹ mɔːŋ²¹ t͡sʰʊŋ⁵⁵ t͡sʰʊŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/mɑŋ³⁵ mɑŋ³⁵ t͡sʰʊŋ⁵⁵ t͡sʰʊŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/mɔːŋ²¹ mɔːŋ²¹ t͡sʰʊŋ⁵⁵ t͡sʰʊŋ⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "忙忙匆匆"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "忙忙匆匆",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "related": [
    {
      "roman": "cōngcōngmángmáng",
      "word": "匆匆忙忙"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese AABB-type reduplications",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "Hurriedly; rushed."
      ],
      "links": [
        [
          "Hurriedly",
          "hurriedly"
        ],
        [
          "rushed",
          "rushed"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mángmángcōngcōng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄇㄤˊ ㄇㄤˊ ㄘㄨㄥ ㄘㄨㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "mong⁴ mong⁴ cung¹ cung¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "mángmángcōngcōng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mángmángcongcong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "mang²-mang²-tsʻung¹-tsʻung¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "máng-máng-tsūng-tsūng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "mangmangtsongtsong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "манманцунцун"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "manmancuncun"
    },
    {
      "ipa": "/mɑŋ³⁵ mɑŋ³⁵ t͡sʰʊŋ⁵⁵ t͡sʰʊŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "mòhng mòhng chūng chūng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mong⁴ mong⁴ tsung¹ tsung¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "mong⁴ mong⁴ cung¹ cung¹"
    },
    {
      "ipa": "/mɔːŋ²¹ mɔːŋ²¹ t͡sʰʊŋ⁵⁵ t͡sʰʊŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/mɑŋ³⁵ mɑŋ³⁵ t͡sʰʊŋ⁵⁵ t͡sʰʊŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/mɔːŋ²¹ mɔːŋ²¹ t͡sʰʊŋ⁵⁵ t͡sʰʊŋ⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "忙忙匆匆"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "忙忙匆匆"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "忙忙匆匆",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "忙忙匆匆"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "忙忙匆匆",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.