"忘年" meaning in Chinese

See 忘年 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /wɑŋ⁵¹ ni̯ɛn³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /mɔːŋ²¹ niːn²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /wɑŋ⁵¹ ni̯ɛn³⁵/, /mɔːŋ²¹ niːn²¹/ Chinese transliterations: wàngnián [Mandarin, Pinyin], ㄨㄤˋ ㄋㄧㄢˊ [Mandarin, bopomofo], mong⁴ nin⁴ [Cantonese, Jyutping], wàngnián [Hanyu-Pinyin, Mandarin], wàngnián [Mandarin, Tongyong-Pinyin], wang⁴-nien² [Mandarin, Wade-Giles], wàng-nyán [Mandarin, Yale], wanqnian [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], ваннянь [Mandarin, Palladius], vannjanʹ [Mandarin, Palladius], mòhng nìhn [Cantonese, Yale], mong⁴ nin⁴ [Cantonese, Pinyin], mong⁴ nin⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{zh-verb}} 忘年
  1. (literary) to forget the year or age Tags: literary
    Sense id: en-忘年-zh-verb-Te~6GJmN
  2. (literary) to disregard age; to be indifferent to the age difference Tags: literary
    Sense id: en-忘年-zh-verb-tZpFc7PL Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 5 95
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 忘年之交 (wàngniánzhījiāo), 忘年之契, 忘年之好, 忘年交 (wàngniánjiāo), 消日忘年

Download JSON data for 忘年 meaning in Chinese (2.3kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "wàngniánzhījiāo",
      "word": "忘年之交"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "忘年之契"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "忘年之好"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "wàngniánjiāo",
      "word": "忘年交"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "消日忘年"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "忘年",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to forget the year or age"
      ],
      "id": "en-忘年-zh-verb-Te~6GJmN",
      "links": [
        [
          "forget",
          "forget"
        ],
        [
          "year",
          "year"
        ],
        [
          "age",
          "age"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to forget the year or age"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "5 95",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to disregard age; to be indifferent to the age difference"
      ],
      "id": "en-忘年-zh-verb-tZpFc7PL",
      "links": [
        [
          "disregard",
          "disregard"
        ],
        [
          "age",
          "age"
        ],
        [
          "indifferent",
          "indifferent"
        ],
        [
          "difference",
          "difference"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to disregard age; to be indifferent to the age difference"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wàngnián"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨㄤˋ ㄋㄧㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "mong⁴ nin⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wàngnián"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wàngnián"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "wang⁴-nien²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wàng-nyán"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wanqnian"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ваннянь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "vannjanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/wɑŋ⁵¹ ni̯ɛn³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "mòhng nìhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mong⁴ nin⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "mong⁴ nin⁴"
    },
    {
      "ipa": "/mɔːŋ²¹ niːn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/wɑŋ⁵¹ ni̯ɛn³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/mɔːŋ²¹ niːn²¹/"
    }
  ],
  "word": "忘年"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "wàngniánzhījiāo",
      "word": "忘年之交"
    },
    {
      "word": "忘年之契"
    },
    {
      "word": "忘年之好"
    },
    {
      "roman": "wàngniánjiāo",
      "word": "忘年交"
    },
    {
      "word": "消日忘年"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "忘年",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "to forget the year or age"
      ],
      "links": [
        [
          "forget",
          "forget"
        ],
        [
          "year",
          "year"
        ],
        [
          "age",
          "age"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to forget the year or age"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "to disregard age; to be indifferent to the age difference"
      ],
      "links": [
        [
          "disregard",
          "disregard"
        ],
        [
          "age",
          "age"
        ],
        [
          "indifferent",
          "indifferent"
        ],
        [
          "difference",
          "difference"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to disregard age; to be indifferent to the age difference"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wàngnián"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨㄤˋ ㄋㄧㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "mong⁴ nin⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wàngnián"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wàngnián"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "wang⁴-nien²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wàng-nyán"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wanqnian"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ваннянь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "vannjanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/wɑŋ⁵¹ ni̯ɛn³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "mòhng nìhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mong⁴ nin⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "mong⁴ nin⁴"
    },
    {
      "ipa": "/mɔːŋ²¹ niːn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/wɑŋ⁵¹ ni̯ɛn³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/mɔːŋ²¹ niːn²¹/"
    }
  ],
  "word": "忘年"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "忘年"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "忘年",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "忘年"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "忘年",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.