"心有餘悸" meaning in Chinese

See 心有餘悸 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /ɕin⁵⁵ joʊ̯²¹⁴⁻²¹ y³⁵ t͡ɕi⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /sɐm⁵⁵ jɐu̯¹³ jyː²¹ kʷɐi̯³³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /sim³³⁻²³ u³⁵⁻¹¹ ɯ⁵⁵⁻¹¹ kui²¹³/ [Sinological-IPA, Teochew], /ɕin⁵⁵ joʊ̯²¹⁴⁻²¹ y³⁵ t͡ɕi⁵¹/, /sɐm⁵⁵ jɐu̯¹³ jyː²¹ kʷɐi̯³³/, /sim³³⁻²³ u³⁵⁻¹¹ ɯ⁵⁵⁻¹¹ kui²¹³/ Chinese transliterations: xīnyǒuyújì [Mandarin, Pinyin], ㄒㄧㄣ ㄧㄡˇ ㄩˊ ㄐㄧˋ [Mandarin, bopomofo], sam¹ jau⁵ jyu⁴ gwai³ [Cantonese, Jyutping], sim¹ u⁶ e⁵ gui³, xīnyǒuyújì [Hanyu-Pinyin, Mandarin], sinyǒuyújì [Mandarin, Tongyong-Pinyin], hsin¹-yu³-yü²-chi⁴ [Mandarin, Wade-Giles], syīn-yǒu-yú-jì [Mandarin, Yale], shinyeouyujih [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], синьююйцзи [Mandarin, Palladius], sinʹjujujczi [Mandarin, Palladius], sām yáuh yùh gwai [Cantonese, Yale], sam¹ jau⁵ jy⁴ gwai³ [Cantonese, Pinyin], sem¹ yeo⁵ yu⁴ guei³ [Cantonese, Guangdong-Romanization], sim¹ u⁶ e⁵ gui³ [Peng'im, Teochew], sim ŭ ṳ̂ kùi [POJ, Teochew]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 心有餘悸
  1. to have a lingering fear Tags: idiomatic
    Sense id: en-心有餘悸-zh-phrase-UUPKVJ-r Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 心有餘悸 meaning in Chinese (2.5kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "心有餘悸",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I'm still in shock of it after all these years.",
          "ref": "經過這麼多年,我對此事仍然心有餘悸。 [MSC, trad.]",
          "text": "经过这么多年,我对此事仍然心有余悸。 [MSC, simp.]\nJīngguò zhème duō nián, wǒ duì cǐ shì réngrán xīnyǒuyújì. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to have a lingering fear"
      ],
      "id": "en-心有餘悸-zh-phrase-UUPKVJ-r",
      "links": [
        [
          "lingering",
          "lingering"
        ],
        [
          "fear",
          "fear"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "xīnyǒuyújì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄒㄧㄣ ㄧㄡˇ ㄩˊ ㄐㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "sam¹ jau⁵ jyu⁴ gwai³"
    },
    {
      "zh-pron": "sim¹ u⁶ e⁵ gui³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "xīnyǒuyújì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sinyǒuyújì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hsin¹-yu³-yü²-chi⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "syīn-yǒu-yú-jì"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shinyeouyujih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "синьююйцзи"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "sinʹjujujczi"
    },
    {
      "ipa": "/ɕin⁵⁵ joʊ̯²¹⁴⁻²¹ y³⁵ t͡ɕi⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sām yáuh yùh gwai"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sam¹ jau⁵ jy⁴ gwai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "sem¹ yeo⁵ yu⁴ guei³"
    },
    {
      "ipa": "/sɐm⁵⁵ jɐu̯¹³ jyː²¹ kʷɐi̯³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "sim¹ u⁶ e⁵ gui³"
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "sim ŭ ṳ̂ kùi"
    },
    {
      "ipa": "/sim³³⁻²³ u³⁵⁻¹¹ ɯ⁵⁵⁻¹¹ kui²¹³/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɕin⁵⁵ joʊ̯²¹⁴⁻²¹ y³⁵ t͡ɕi⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/sɐm⁵⁵ jɐu̯¹³ jyː²¹ kʷɐi̯³³/"
    },
    {
      "ipa": "/sim³³⁻²³ u³⁵⁻¹¹ ɯ⁵⁵⁻¹¹ kui²¹³/"
    }
  ],
  "word": "心有餘悸"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "心有餘悸",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with usage examples",
        "Teochew four-character idioms",
        "Teochew idioms",
        "Teochew lemmas"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I'm still in shock of it after all these years.",
          "ref": "經過這麼多年,我對此事仍然心有餘悸。 [MSC, trad.]",
          "text": "经过这么多年,我对此事仍然心有余悸。 [MSC, simp.]\nJīngguò zhème duō nián, wǒ duì cǐ shì réngrán xīnyǒuyújì. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to have a lingering fear"
      ],
      "links": [
        [
          "lingering",
          "lingering"
        ],
        [
          "fear",
          "fear"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "xīnyǒuyújì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄒㄧㄣ ㄧㄡˇ ㄩˊ ㄐㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "sam¹ jau⁵ jyu⁴ gwai³"
    },
    {
      "zh-pron": "sim¹ u⁶ e⁵ gui³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "xīnyǒuyújì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sinyǒuyújì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hsin¹-yu³-yü²-chi⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "syīn-yǒu-yú-jì"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shinyeouyujih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "синьююйцзи"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "sinʹjujujczi"
    },
    {
      "ipa": "/ɕin⁵⁵ joʊ̯²¹⁴⁻²¹ y³⁵ t͡ɕi⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sām yáuh yùh gwai"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sam¹ jau⁵ jy⁴ gwai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "sem¹ yeo⁵ yu⁴ guei³"
    },
    {
      "ipa": "/sɐm⁵⁵ jɐu̯¹³ jyː²¹ kʷɐi̯³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "sim¹ u⁶ e⁵ gui³"
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "sim ŭ ṳ̂ kùi"
    },
    {
      "ipa": "/sim³³⁻²³ u³⁵⁻¹¹ ɯ⁵⁵⁻¹¹ kui²¹³/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɕin⁵⁵ joʊ̯²¹⁴⁻²¹ y³⁵ t͡ɕi⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/sɐm⁵⁵ jɐu̯¹³ jyː²¹ kʷɐi̯³³/"
    },
    {
      "ipa": "/sim³³⁻²³ u³⁵⁻¹¹ ɯ⁵⁵⁻¹¹ kui²¹³/"
    }
  ],
  "word": "心有餘悸"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.