"徵才" meaning in Chinese

See 徵才 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /ʈ͡ʂɤŋ⁵⁵ t͡sʰaɪ̯³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ʈ͡ʂɤŋ⁵⁵ t͡sʰaɪ̯³⁵/ Chinese transliterations: zhēngcái [Mandarin, Pinyin], ㄓㄥ ㄘㄞˊ [Mandarin, bopomofo], zhēngcái [Hanyu-Pinyin, Mandarin], jhengcái [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chêng¹-tsʻai² [Mandarin, Wade-Giles], jēng-tsái [Mandarin, Yale], jengtsair [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], чжэнцай [Mandarin, Palladius], čžɛncaj [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{zh-verb}} 徵才
  1. (chiefly Taiwanese Mandarin) to recruit; to publicly invite applications for job vacancies Tags: Taiwanese-Mandarin
    Sense id: en-徵才-zh-verb-fQJrGJQU Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Taiwanese Mandarin

Download JSON data for 徵才 meaning in Chinese (1.5kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "徵才",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Taiwanese Mandarin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to recruit; to publicly invite applications for job vacancies"
      ],
      "id": "en-徵才-zh-verb-fQJrGJQU",
      "links": [
        [
          "recruit",
          "recruit"
        ],
        [
          "publicly",
          "publicly"
        ],
        [
          "invite",
          "invite"
        ],
        [
          "application",
          "application"
        ],
        [
          "job",
          "job"
        ],
        [
          "vacancies",
          "vacancies"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly Taiwanese Mandarin) to recruit; to publicly invite applications for job vacancies"
      ],
      "tags": [
        "Taiwanese-Mandarin"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zhēngcái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄓㄥ ㄘㄞˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zhēngcái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jhengcái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chêng¹-tsʻai²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jēng-tsái"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jengtsair"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чжэнцай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čžɛncaj"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂɤŋ⁵⁵ t͡sʰaɪ̯³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂɤŋ⁵⁵ t͡sʰaɪ̯³⁵/"
    }
  ],
  "word": "徵才"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "徵才",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese verbs",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin verbs",
        "Taiwanese Mandarin"
      ],
      "glosses": [
        "to recruit; to publicly invite applications for job vacancies"
      ],
      "links": [
        [
          "recruit",
          "recruit"
        ],
        [
          "publicly",
          "publicly"
        ],
        [
          "invite",
          "invite"
        ],
        [
          "application",
          "application"
        ],
        [
          "job",
          "job"
        ],
        [
          "vacancies",
          "vacancies"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly Taiwanese Mandarin) to recruit; to publicly invite applications for job vacancies"
      ],
      "tags": [
        "Taiwanese-Mandarin"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zhēngcái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄓㄥ ㄘㄞˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zhēngcái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jhengcái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chêng¹-tsʻai²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jēng-tsái"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jengtsair"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чжэнцай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čžɛncaj"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂɤŋ⁵⁵ t͡sʰaɪ̯³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂɤŋ⁵⁵ t͡sʰaɪ̯³⁵/"
    }
  ],
  "word": "徵才"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "徵才"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "徵才",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.