"微言大義" meaning in Chinese

See 微言大義 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /weɪ̯⁵⁵ jɛn³⁵ tä⁵¹⁻⁵³ i⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /weɪ̯³⁵ jɛn³⁵ tä⁵¹⁻⁵³ i⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /mei̯²¹ jiːn²¹ taːi̯²² jiː²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /weɪ̯⁵⁵ jɛn³⁵ tä⁵¹⁻⁵³ i⁵¹/, /weɪ̯³⁵ jɛn³⁵ tä⁵¹⁻⁵³ i⁵¹/, /mei̯²¹ jiːn²¹ taːi̯²² jiː²²/ Chinese transliterations: wēiyándàyì [Mandarin, Pinyin], wéiyándàyì [Mandarin, Pinyin], ㄨㄟ ㄧㄢˊ ㄉㄚˋ ㄧˋ [Mandarin, bopomofo], ㄨㄟˊ ㄧㄢˊ ㄉㄚˋ ㄧˋ [Mandarin, bopomofo], mei⁴ jin⁴ daai⁶ ji⁶ [Cantonese, Jyutping], wēiyándàyì [Hanyu-Pinyin, Mandarin], weiyándàyì [Mandarin, Tongyong-Pinyin], wei¹-yen²-ta⁴-i⁴ [Mandarin, Wade-Giles], wēi-yán-dà-yì [Mandarin, Yale], ueiyandahyih [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], вэйяньдаи [Mandarin, Palladius], vɛjjanʹdai [Mandarin, Palladius], wéiyándàyì [Hanyu-Pinyin, Mandarin], wéiyándàyì [Mandarin, Tongyong-Pinyin], wei²-yen²-ta⁴-i⁴ [Mandarin, Wade-Giles], wéi-yán-dà-yì [Mandarin, Yale], weiyandahyih [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], mèih yìhn daaih yih [Cantonese, Yale], mei⁴ jin⁴ daai⁶ ji⁶ [Cantonese, Pinyin], méi⁴ yin⁴ dai⁶ yi⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 微言大義
  1. using few words to convey deep meaning Tags: idiomatic
    Sense id: en-微言大義-zh-phrase-31LfV2UL Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Mandarin terms with multiple pronunciations

Download JSON data for 微言大義 meaning in Chinese (2.6kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "微言大義",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with multiple pronunciations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "using few words to convey deep meaning"
      ],
      "id": "en-微言大義-zh-phrase-31LfV2UL",
      "links": [
        [
          "few",
          "few"
        ],
        [
          "word",
          "word"
        ],
        [
          "convey",
          "convey"
        ],
        [
          "deep",
          "deep"
        ],
        [
          "meaning",
          "meaning"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wēiyándàyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wéiyándàyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨㄟ ㄧㄢˊ ㄉㄚˋ ㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨㄟˊ ㄧㄢˊ ㄉㄚˋ ㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "mei⁴ jin⁴ daai⁶ ji⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wēiyándàyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "weiyándàyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "wei¹-yen²-ta⁴-i⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wēi-yán-dà-yì"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ueiyandahyih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "вэйяньдаи"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "vɛjjanʹdai"
    },
    {
      "ipa": "/weɪ̯⁵⁵ jɛn³⁵ tä⁵¹⁻⁵³ i⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wéiyándàyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wéiyándàyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "wei²-yen²-ta⁴-i⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wéi-yán-dà-yì"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "weiyandahyih"
    },
    {
      "ipa": "/weɪ̯³⁵ jɛn³⁵ tä⁵¹⁻⁵³ i⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "mèih yìhn daaih yih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mei⁴ jin⁴ daai⁶ ji⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "méi⁴ yin⁴ dai⁶ yi⁶"
    },
    {
      "ipa": "/mei̯²¹ jiːn²¹ taːi̯²² jiː²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/weɪ̯⁵⁵ jɛn³⁵ tä⁵¹⁻⁵³ i⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/weɪ̯³⁵ jɛn³⁵ tä⁵¹⁻⁵³ i⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/mei̯²¹ jiːn²¹ taːi̯²² jiː²²/"
    }
  ],
  "word": "微言大義"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "微言大義",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with multiple pronunciations"
      ],
      "glosses": [
        "using few words to convey deep meaning"
      ],
      "links": [
        [
          "few",
          "few"
        ],
        [
          "word",
          "word"
        ],
        [
          "convey",
          "convey"
        ],
        [
          "deep",
          "deep"
        ],
        [
          "meaning",
          "meaning"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wēiyándàyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wéiyándàyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨㄟ ㄧㄢˊ ㄉㄚˋ ㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨㄟˊ ㄧㄢˊ ㄉㄚˋ ㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "mei⁴ jin⁴ daai⁶ ji⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wēiyándàyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "weiyándàyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "wei¹-yen²-ta⁴-i⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wēi-yán-dà-yì"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ueiyandahyih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "вэйяньдаи"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "vɛjjanʹdai"
    },
    {
      "ipa": "/weɪ̯⁵⁵ jɛn³⁵ tä⁵¹⁻⁵³ i⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wéiyándàyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wéiyándàyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "wei²-yen²-ta⁴-i⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wéi-yán-dà-yì"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "weiyandahyih"
    },
    {
      "ipa": "/weɪ̯³⁵ jɛn³⁵ tä⁵¹⁻⁵³ i⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "mèih yìhn daaih yih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mei⁴ jin⁴ daai⁶ ji⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "méi⁴ yin⁴ dai⁶ yi⁶"
    },
    {
      "ipa": "/mei̯²¹ jiːn²¹ taːi̯²² jiː²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/weɪ̯⁵⁵ jɛn³⁵ tä⁵¹⁻⁵³ i⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/weɪ̯³⁵ jɛn³⁵ tä⁵¹⁻⁵³ i⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/mei̯²¹ jiːn²¹ taːi̯²² jiː²²/"
    }
  ],
  "word": "微言大義"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.