"復燃" meaning in Chinese

See 復燃 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /fu⁵¹ ʐän³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /fu⁵¹ ʐän³⁵/ Chinese transliterations: fùrán [Mandarin, Pinyin], ㄈㄨˋ ㄖㄢˊ [Mandarin, bopomofo], fùrán [Hanyu-Pinyin, Mandarin], fùrán [Mandarin, Tongyong-Pinyin], fu⁴-jan² [Mandarin, Wade-Giles], fù-rán [Mandarin, Yale], fuhran [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], фужань [Mandarin, Palladius], fužanʹ [Mandarin, Palladius] Forms: 复燃
Head templates: {{head|zh|noun}} 復燃
  1. revival; recurrence; resurgence
    Sense id: en-復燃-zh-noun-MU1VbePk Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 63 31 7

Verb

IPA: /fu⁵¹ ʐän³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /fu⁵¹ ʐän³⁵/ Chinese transliterations: fùrán [Mandarin, Pinyin], ㄈㄨˋ ㄖㄢˊ [Mandarin, bopomofo], fùrán [Hanyu-Pinyin, Mandarin], fùrán [Mandarin, Tongyong-Pinyin], fu⁴-jan² [Mandarin, Wade-Giles], fù-rán [Mandarin, Yale], fuhran [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], фужань [Mandarin, Palladius], fužanʹ [Mandarin, Palladius] Forms: 复燃
Head templates: {{zh-verb}} 復燃
  1. to rekindle; to be kindled or ignited again
    Sense id: en-復燃-zh-verb-3pHlwPZI
  2. (figuratively) to revive Tags: figuratively
    Sense id: en-復燃-zh-verb-oqgbSCmj
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 死灰復燃 (sǐhuīfùrán), 死灰复燃 (sǐhuīfùrán)

Download JSONL data for 復燃 meaning in Chinese (3.2kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "sǐhuīfùrán",
      "word": "死灰復燃"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "sǐhuīfùrán",
      "word": "死灰复燃"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "复燃",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "復燃",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to rekindle; to be kindled or ignited again"
      ],
      "id": "en-復燃-zh-verb-3pHlwPZI",
      "links": [
        [
          "rekindle",
          "rekindle"
        ],
        [
          "again",
          "again"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to revive"
      ],
      "id": "en-復燃-zh-verb-oqgbSCmj",
      "links": [
        [
          "revive",
          "revive"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) to revive"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fùrán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄨˋ ㄖㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fùrán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fùrán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fu⁴-jan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fù-rán"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fuhran"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фужань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fužanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/fu⁵¹ ʐän³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fu⁵¹ ʐän³⁵/"
    }
  ],
  "word": "復燃"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "复燃",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "復燃",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "63 31 7",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Paragraph 13 of the Armistice Agreement was a key provision, essential for preventing the recurrence of war on the Korean peninsula.",
          "roman": "“tíngzhàn xiédìng” dì shísān tiáo shì fángzhǐ cháoxiānbàndǎo zhànhuǒ fùrán de yīge guānjiàn tiáokuǎn. [Pinyin]",
          "text": "《停戰協定》第十三條是防止朝鮮半島戰火復燃的一個關鍵條款。 [MSC, trad.]\n《停战协定》第十三条是防止朝鲜半岛战火复燃的一个关键条款。 [MSC, simp.]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "revival; recurrence; resurgence"
      ],
      "id": "en-復燃-zh-noun-MU1VbePk",
      "links": [
        [
          "revival",
          "revival"
        ],
        [
          "recurrence",
          "recurrence"
        ],
        [
          "resurgence",
          "resurgence"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fùrán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄨˋ ㄖㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fùrán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fùrán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fu⁴-jan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fù-rán"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fuhran"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фужань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fužanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/fu⁵¹ ʐän³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fu⁵¹ ʐän³⁵/"
    }
  ],
  "word": "復燃"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "sǐhuīfùrán",
      "word": "死灰復燃"
    },
    {
      "roman": "sǐhuīfùrán",
      "word": "死灰复燃"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "复燃",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "復燃",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to rekindle; to be kindled or ignited again"
      ],
      "links": [
        [
          "rekindle",
          "rekindle"
        ],
        [
          "again",
          "again"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to revive"
      ],
      "links": [
        [
          "revive",
          "revive"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) to revive"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fùrán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄨˋ ㄖㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fùrán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fùrán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fu⁴-jan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fù-rán"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fuhran"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фужань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fužanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/fu⁵¹ ʐän³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fu⁵¹ ʐän³⁵/"
    }
  ],
  "word": "復燃"
}

{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "复燃",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "復燃",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Paragraph 13 of the Armistice Agreement was a key provision, essential for preventing the recurrence of war on the Korean peninsula.",
          "roman": "“tíngzhàn xiédìng” dì shísān tiáo shì fángzhǐ cháoxiānbàndǎo zhànhuǒ fùrán de yīge guānjiàn tiáokuǎn. [Pinyin]",
          "text": "《停戰協定》第十三條是防止朝鮮半島戰火復燃的一個關鍵條款。 [MSC, trad.]\n《停战协定》第十三条是防止朝鲜半岛战火复燃的一个关键条款。 [MSC, simp.]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "revival; recurrence; resurgence"
      ],
      "links": [
        [
          "revival",
          "revival"
        ],
        [
          "recurrence",
          "recurrence"
        ],
        [
          "resurgence",
          "resurgence"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fùrán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄨˋ ㄖㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fùrán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fùrán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fu⁴-jan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fù-rán"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fuhran"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фужань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fužanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/fu⁵¹ ʐän³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fu⁵¹ ʐän³⁵/"
    }
  ],
  "word": "復燃"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "復燃"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "復燃",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.