"得人心" meaning in Chinese

See 得人心 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /tɤ³⁵ ʐən³⁵ ɕin⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /tiɪk̚³²⁻⁴ d͡zin²⁴⁻²² sim⁴⁴/ [Hokkien, Xiamen], /tiɪk̚⁵⁻²⁴ d͡zin²⁴⁻²² sim³³/ [Hokkien, Quanzhou], /tiɪk̚³²⁻⁵ d͡zin¹³⁻²² sim⁴⁴/ [Hokkien, Zhangzhou], /tiɪk̚³²⁻⁴ d͡zin²⁴⁻¹¹ sim⁴⁴/ [Hokkien, Taipei], /tiɪk̚³²⁻⁴ zin²³⁻³³ sim⁴⁴/ [Hokkien, Kaohsiung], /tɤ³⁵ ʐən³⁵ ɕin⁵⁵/, /tiɪk̚³²⁻⁴ d͡zin²⁴⁻²² sim⁴⁴/, /tiɪk̚⁵⁻²⁴ d͡zin²⁴⁻²² sim³³/, /tiɪk̚³²⁻⁵ d͡zin¹³⁻²² sim⁴⁴/, /tiɪk̚³²⁻⁴ d͡zin²⁴⁻¹¹ sim⁴⁴/, /tiɪk̚³²⁻⁴ zin²³⁻³³ sim⁴⁴/ Chinese transliterations: dérénxīn [Mandarin, Pinyin], ㄉㄜˊ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄣ [Mandarin, bopomofo], tek-jîn-sim, dérénxīn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], dérénsin [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tê²-jên²-hsin¹ [Mandarin, Wade-Giles], dé-rén-syīn [Mandarin, Yale], derrenshin [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], дэжэньсинь [Mandarin, Palladius], dɛžɛnʹsinʹ [Mandarin, Palladius], tek-jîn-sim [Hokkien, POJ], tik-jîn-sim [Hokkien, Tai-lo], dekjinsym [Hokkien, Phofsit-Daibuun], tok nyin sim [Middle-Chinese]
Head templates: {{zh-verb}} 得人心
  1. to have the support of the people; to enjoy popular support

Download JSON data for 得人心 meaning in Chinese (3.3kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "bùdérénxīn",
      "word": "不得人心"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "得人心",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "This Draft Constitution obviously has popular support.",
          "ref": "這個憲法草案,看樣子是得人心的。 [MSC, trad.]",
          "text": "这个宪法草案,看样子是得人心的。 [MSC, simp.]\nFrom: 1954, 毛澤東 (Mao Zedong), 《關於中華人民共和國憲法草案》 (On the Draft Constitution of the People's Republic of China), 《毛澤東選集·第五卷》 (Selected Works of Mao Zedong: Volume V) (1977). English translation based on the Foreign Languages Press edition\nZhège xiànfǎ cǎo'àn, kànyàngzi shì dérénxīn de. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to have the support of the people; to enjoy popular support"
      ],
      "id": "en-得人心-zh-verb-YgreQzlV",
      "links": [
        [
          "have",
          "have"
        ],
        [
          "support",
          "support"
        ],
        [
          "people",
          "people"
        ],
        [
          "enjoy",
          "enjoy"
        ],
        [
          "popular",
          "popular"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dérénxīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄜˊ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄣ"
    },
    {
      "zh-pron": "tek-jîn-sim"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dérénxīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dérénsin"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tê²-jên²-hsin¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dé-rén-syīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "derrenshin"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "дэжэньсинь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "dɛžɛnʹsinʹ"
    },
    {
      "ipa": "/tɤ³⁵ ʐən³⁵ ɕin⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "tek-jîn-sim"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tik-jîn-sim"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "dekjinsym"
    },
    {
      "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁴ d͡zin²⁴⁻²² sim⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tiɪk̚⁵⁻²⁴ d͡zin²⁴⁻²² sim³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁵ d͡zin¹³⁻²² sim⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁴ d͡zin²⁴⁻¹¹ sim⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁴ zin²³⁻³³ sim⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "tok nyin sim"
    },
    {
      "ipa": "/tɤ³⁵ ʐən³⁵ ɕin⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁴ d͡zin²⁴⁻²² sim⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/tiɪk̚⁵⁻²⁴ d͡zin²⁴⁻²² sim³³/"
    },
    {
      "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁵ d͡zin¹³⁻²² sim⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁴ d͡zin²⁴⁻¹¹ sim⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁴ zin²³⁻³³ sim⁴⁴/"
    }
  ],
  "word": "得人心"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "bùdérénxīn",
      "word": "不得人心"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "得人心",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese links with redundant alt parameters",
        "Chinese links with redundant wikilinks",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese verbs",
        "Hokkien lemmas",
        "Hokkien terms needing pronunciation attention",
        "Hokkien verbs",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with quotations",
        "Mandarin verbs",
        "Middle Chinese lemmas"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "This Draft Constitution obviously has popular support.",
          "ref": "這個憲法草案,看樣子是得人心的。 [MSC, trad.]",
          "text": "这个宪法草案,看样子是得人心的。 [MSC, simp.]\nFrom: 1954, 毛澤東 (Mao Zedong), 《關於中華人民共和國憲法草案》 (On the Draft Constitution of the People's Republic of China), 《毛澤東選集·第五卷》 (Selected Works of Mao Zedong: Volume V) (1977). English translation based on the Foreign Languages Press edition\nZhège xiànfǎ cǎo'àn, kànyàngzi shì dérénxīn de. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to have the support of the people; to enjoy popular support"
      ],
      "links": [
        [
          "have",
          "have"
        ],
        [
          "support",
          "support"
        ],
        [
          "people",
          "people"
        ],
        [
          "enjoy",
          "enjoy"
        ],
        [
          "popular",
          "popular"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dérénxīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄜˊ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄣ"
    },
    {
      "zh-pron": "tek-jîn-sim"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dérénxīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dérénsin"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tê²-jên²-hsin¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dé-rén-syīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "derrenshin"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "дэжэньсинь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "dɛžɛnʹsinʹ"
    },
    {
      "ipa": "/tɤ³⁵ ʐən³⁵ ɕin⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "tek-jîn-sim"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tik-jîn-sim"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "dekjinsym"
    },
    {
      "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁴ d͡zin²⁴⁻²² sim⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tiɪk̚⁵⁻²⁴ d͡zin²⁴⁻²² sim³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁵ d͡zin¹³⁻²² sim⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁴ d͡zin²⁴⁻¹¹ sim⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁴ zin²³⁻³³ sim⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "tok nyin sim"
    },
    {
      "ipa": "/tɤ³⁵ ʐən³⁵ ɕin⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁴ d͡zin²⁴⁻²² sim⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/tiɪk̚⁵⁻²⁴ d͡zin²⁴⁻²² sim³³/"
    },
    {
      "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁵ d͡zin¹³⁻²² sim⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁴ d͡zin²⁴⁻¹¹ sim⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/tiɪk̚³²⁻⁴ zin²³⁻³³ sim⁴⁴/"
    }
  ],
  "word": "得人心"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.