"張三李四" meaning in Chinese

See 張三李四 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /ʈ͡ʂɑŋ⁵⁵ sän⁵⁵ li²¹⁴⁻²¹ sz̩⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA, standard], /t͡sœːŋ⁵⁵ saːm⁵⁵ lei̯¹³ sei̯³³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ʈ͡ʂɑŋ⁵⁵ sän⁵⁵ li²¹⁴⁻²¹ sz̩⁵¹/, /t͡sœːŋ⁵⁵ saːm⁵⁵ lei̯¹³ sei̯³³/ Chinese transliterations: zhāngsān-lǐsì [Mandarin, Pinyin], ㄓㄤ ㄙㄢ ㄌㄧˇ ㄙˋ [Mandarin, bopomofo], zoeng¹ saam¹ lei⁵ sei³ [Cantonese, Jyutping], zhāngsān-lǐsì [Hanyu-Pinyin, Mandarin, standard], ㄓㄤ ㄙㄢ ㄌㄧˇ ㄙˋ [Mandarin, bopomofo, standard], jhangsanlǐsìh [Mandarin, Tongyong-Pinyin, standard], chang¹-san¹-li³-ssŭ⁴ [Mandarin, Wade-Giles, standard], jāng-sān-lǐ-sz̀ [Mandarin, Yale, standard], jangsanliisyh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, standard], чжансаньлисы [Mandarin, Palladius, standard], čžansanʹlisy [Mandarin, Palladius, standard], jēung sāam léih sei [Cantonese, Yale], dzoeng¹ saam¹ lei⁵ sei³ [Cantonese, Pinyin], zêng¹ sam¹ léi⁵ séi³ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 张三李四
Head templates: {{head|zh|idiom}} 張三李四
  1. Tom, Dick and Harry Tags: idiomatic
{
  "forms": [
    {
      "form": "张三李四",
      "raw_tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "張三李四",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tom, Dick and Harry"
      ],
      "id": "en-張三李四-zh-phrase-vZc9Tm5g",
      "links": [
        [
          "Tom, Dick and Harry",
          "Tom, Dick and Harry"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zhāngsān-lǐsì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄓㄤ ㄙㄢ ㄌㄧˇ ㄙˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zoeng¹ saam¹ lei⁵ sei³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "zhāngsān-lǐsì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄓㄤ ㄙㄢ ㄌㄧˇ ㄙˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jhangsanlǐsìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "chang¹-san¹-li³-ssŭ⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jāng-sān-lǐ-sz̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jangsanliisyh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "чжансаньлисы"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "čžansanʹlisy"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂɑŋ⁵⁵ sän⁵⁵ li²¹⁴⁻²¹ sz̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jēung sāam léih sei"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzoeng¹ saam¹ lei⁵ sei³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "zêng¹ sam¹ léi⁵ séi³"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sœːŋ⁵⁵ saːm⁵⁵ lei̯¹³ sei̯³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂɑŋ⁵⁵ sän⁵⁵ li²¹⁴⁻²¹ sz̩⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sœːŋ⁵⁵ saːm⁵⁵ lei̯¹³ sei̯³³/"
    }
  ],
  "word": "張三李四"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "张三李四",
      "raw_tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "張三李四",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese chengyu",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese nouns",
        "Chinese chengyu",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese placeholder terms",
        "Chinese terms spelled with 三",
        "Chinese terms spelled with 四",
        "Chinese terms spelled with 張",
        "Chinese terms spelled with 李",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin chengyu",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "Tom, Dick and Harry"
      ],
      "links": [
        [
          "Tom, Dick and Harry",
          "Tom, Dick and Harry"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zhāngsān-lǐsì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄓㄤ ㄙㄢ ㄌㄧˇ ㄙˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zoeng¹ saam¹ lei⁵ sei³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "zhāngsān-lǐsì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄓㄤ ㄙㄢ ㄌㄧˇ ㄙˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jhangsanlǐsìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "chang¹-san¹-li³-ssŭ⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jāng-sān-lǐ-sz̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jangsanliisyh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "чжансаньлисы"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "čžansanʹlisy"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂɑŋ⁵⁵ sän⁵⁵ li²¹⁴⁻²¹ sz̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jēung sāam léih sei"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzoeng¹ saam¹ lei⁵ sei³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "zêng¹ sam¹ léi⁵ séi³"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sœːŋ⁵⁵ saːm⁵⁵ lei̯¹³ sei̯³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂɑŋ⁵⁵ sän⁵⁵ li²¹⁴⁻²¹ sz̩⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sœːŋ⁵⁵ saːm⁵⁵ lei̯¹³ sei̯³³/"
    }
  ],
  "word": "張三李四"
}

Download raw JSONL data for 張三李四 meaning in Chinese (2.4kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "張三李四"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "張三李四",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-04 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (a681f8a and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.