See 廣州人 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "广州人", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "廣州人", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "someone from Guangzhou; Cantonese person" ], "id": "en-廣州人-zh-noun-f9IbRFIB", "links": [ [ "Guangzhou", "Guangzhou" ], [ "Cantonese", "Cantonese" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "Guǎngzhōurén" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄍㄨㄤˇ ㄓㄡ ㄖㄣˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "gwong² zau¹ jan⁴" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "Guǎngzhōurén" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄍㄨㄤˇ ㄓㄡ ㄖㄣˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "Guǎngjhourén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "Kuang³-chou¹-jên²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "Gwǎng-jōu-rén" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "Goangjouren" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "Гуанчжоужэнь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "Guančžoužɛnʹ" }, { "ipa": "/ku̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂoʊ̯⁵⁵ ʐən³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "gwóng jāu yàhn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "gwong² dzau¹ jan⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "guong² zeo¹ yen⁴" }, { "ipa": "/kʷɔːŋ³⁵ t͡sɐu̯⁵⁵ jɐn²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ku̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂoʊ̯⁵⁵ ʐən³⁵/" }, { "ipa": "/kʷɔːŋ³⁵ t͡sɐu̯⁵⁵ jɐn²¹/" } ], "word": "廣州人" }
{ "forms": [ { "form": "广州人", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "廣州人", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese nouns", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 人", "Chinese terms spelled with 州", "Chinese terms spelled with 廣", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin lemmas", "Mandarin nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "someone from Guangzhou; Cantonese person" ], "links": [ [ "Guangzhou", "Guangzhou" ], [ "Cantonese", "Cantonese" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "Guǎngzhōurén" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄍㄨㄤˇ ㄓㄡ ㄖㄣˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "gwong² zau¹ jan⁴" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "Guǎngzhōurén" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄍㄨㄤˇ ㄓㄡ ㄖㄣˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "Guǎngjhourén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "Kuang³-chou¹-jên²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "Gwǎng-jōu-rén" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "Goangjouren" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "Гуанчжоужэнь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "Guančžoužɛnʹ" }, { "ipa": "/ku̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂoʊ̯⁵⁵ ʐən³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "gwóng jāu yàhn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "gwong² dzau¹ jan⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "guong² zeo¹ yen⁴" }, { "ipa": "/kʷɔːŋ³⁵ t͡sɐu̯⁵⁵ jɐn²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ku̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂoʊ̯⁵⁵ ʐən³⁵/" }, { "ipa": "/kʷɔːŋ³⁵ t͡sɐu̯⁵⁵ jɐn²¹/" } ], "word": "廣州人" }
Download raw JSONL data for 廣州人 meaning in Chinese (2.1kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "廣州人" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "廣州人", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-20 from the enwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.