"幹嘛" meaning in Chinese

See 幹嘛 in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /kän⁵¹ mä³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA, standard], /kä⁵¹ mä³⁵/ [Beijing, Mandarin, Sinological-IPA, dialectal], /kaɪ̯⁵¹ mä³⁵/ [Beijing, Mandarin, Sinological-IPA, dialectal], /kän⁵¹ mä³⁵/, /kä⁵¹ mä³⁵/, /kaɪ̯⁵¹ mä³⁵/ Chinese transliterations: gànmá [Mandarin, Pinyin], gàmá [Mandarin, Pinyin], gàimá [Mandarin, Pinyin], ㄍㄢˋ ㄇㄚˊ [Mandarin, bopomofo], ㄍㄚˋ ㄇㄚˊ [Mandarin, bopomofo], ㄍㄞˋ ㄇㄚˊ [Mandarin, bopomofo], gànmá [Hanyu-Pinyin, Mandarin, standard], ㄍㄢˋ ㄇㄚˊ [Mandarin, bopomofo, standard], gànmá [Mandarin, Tongyong-Pinyin, standard], kan⁴-ma² [Mandarin, Wade-Giles, standard], gàn-má [Mandarin, Yale, standard], gannma [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, standard], ганьма [Mandarin, Palladius, standard], ganʹma [Mandarin, Palladius, standard], gàmá [Beijing, Hanyu-Pinyin, Mandarin, dialectal], ㄍㄚˋ ㄇㄚˊ [Beijing, Mandarin, bopomofo, dialectal], gàmá [Beijing, Mandarin, Tongyong-Pinyin, dialectal], ka⁴-ma² [Beijing, Mandarin, Wade-Giles, dialectal], gà-má [Beijing, Mandarin, Yale, dialectal], gahma [Beijing, Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, dialectal], гама [Beijing, Mandarin, Palladius, dialectal], gama [Beijing, Mandarin, Palladius, dialectal], gàimá [Beijing, Hanyu-Pinyin, Mandarin, dialectal], ㄍㄞˋ ㄇㄚˊ [Beijing, Mandarin, bopomofo, dialectal], gàimá [Beijing, Mandarin, Tongyong-Pinyin, dialectal], kai⁴-ma² [Beijing, Mandarin, Wade-Giles, dialectal], gài-má [Beijing, Mandarin, Yale, dialectal], gayma [Beijing, Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, dialectal], гайма [Beijing, Mandarin, Palladius, dialectal], gajma [Beijing, Mandarin, Palladius, dialectal]
Head templates: {{head|zh|adverb}} 幹嘛
  1. Alternative form of 幹嗎/干吗 (“why, whatever for”) Tags: alt-of, alternative Alternative form of: 幹嗎 (extra: why, whatever for), 干吗 (extra: why, whatever for)
    Sense id: en-幹嘛-zh-adv-DcbUalvf
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Verb

IPA: /kän⁵¹ mä³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA, standard], /kä⁵¹ mä³⁵/ [Beijing, Mandarin, Sinological-IPA, dialectal], /kaɪ̯⁵¹ mä³⁵/ [Beijing, Mandarin, Sinological-IPA, dialectal], /kän⁵¹ mä³⁵/, /kä⁵¹ mä³⁵/, /kaɪ̯⁵¹ mä³⁵/ Chinese transliterations: gànmá [Mandarin, Pinyin], gàmá [Mandarin, Pinyin], gàimá [Mandarin, Pinyin], ㄍㄢˋ ㄇㄚˊ [Mandarin, bopomofo], ㄍㄚˋ ㄇㄚˊ [Mandarin, bopomofo], ㄍㄞˋ ㄇㄚˊ [Mandarin, bopomofo], gànmá [Hanyu-Pinyin, Mandarin, standard], ㄍㄢˋ ㄇㄚˊ [Mandarin, bopomofo, standard], gànmá [Mandarin, Tongyong-Pinyin, standard], kan⁴-ma² [Mandarin, Wade-Giles, standard], gàn-má [Mandarin, Yale, standard], gannma [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, standard], ганьма [Mandarin, Palladius, standard], ganʹma [Mandarin, Palladius, standard], gàmá [Beijing, Hanyu-Pinyin, Mandarin, dialectal], ㄍㄚˋ ㄇㄚˊ [Beijing, Mandarin, bopomofo, dialectal], gàmá [Beijing, Mandarin, Tongyong-Pinyin, dialectal], ka⁴-ma² [Beijing, Mandarin, Wade-Giles, dialectal], gà-má [Beijing, Mandarin, Yale, dialectal], gahma [Beijing, Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, dialectal], гама [Beijing, Mandarin, Palladius, dialectal], gama [Beijing, Mandarin, Palladius, dialectal], gàimá [Beijing, Hanyu-Pinyin, Mandarin, dialectal], ㄍㄞˋ ㄇㄚˊ [Beijing, Mandarin, bopomofo, dialectal], gàimá [Beijing, Mandarin, Tongyong-Pinyin, dialectal], kai⁴-ma² [Beijing, Mandarin, Wade-Giles, dialectal], gài-má [Beijing, Mandarin, Yale, dialectal], gayma [Beijing, Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, dialectal], гайма [Beijing, Mandarin, Palladius, dialectal], gajma [Beijing, Mandarin, Palladius, dialectal]
Head templates: {{zh-verb}} 幹嘛
  1. Alternative form of 幹嗎/干吗 (“what is someone doing; what is up”) Tags: alt-of, alternative Alternative form of: 幹嗎 (extra: what is someone doing; what is up), 干吗 (extra: what is someone doing; what is up)
    Sense id: en-幹嘛-zh-verb-gD-vQvkP Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 8 49 10 10 24
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Verb

IPA: /kän⁵¹ mä¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /kän⁵¹ mä¹/ Chinese transliterations: gàn ma [Mandarin, Pinyin], ㄍㄢˋ ˙ㄇㄚ [Mandarin, bopomofo], gàn ma [Hanyu-Pinyin, Mandarin], gàn må [Mandarin, Tongyong-Pinyin], kan⁴ ma⁵ [Mandarin, Wade-Giles], gàn ma [Mandarin, Yale], gann .ma [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], гань ма [Mandarin, Palladius], ganʹ ma [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{zh-verb}} 幹嘛
  1. Alternative form of 幹嗎/干吗 (gàn ma, “to do + question particle”) Tags: alt-of, alternative Alternative form of: 幹嗎 (extra: gàn ma, “to do + question particle”), 干吗 (extra: gàn ma, “to do + question particle”)
    Sense id: en-幹嘛-zh-verb-FbRwlgcM
  2. (vulgar) Alternative form of 幹嗎/干吗 (gàn ma, “to fuck + question particle”) Tags: alt-of, alternative, vulgar Alternative form of: 幹嗎 (extra: gàn ma, “to fuck + question particle”), 干吗 (extra: gàn ma, “to fuck + question particle”)
    Sense id: en-幹嘛-zh-verb-nqvcwIGy
  3. 幹/干 (gàn, “to do”) + 嘛 (ma, “particle in declarative sentences indicating obviousness or hope”)
    Sense id: en-幹嘛-zh-verb-4yCmENHi
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Alternative forms

Download JSON data for 幹嘛 meaning in Chinese (8.9kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "幹嘛",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "what is someone doing; what is up",
          "word": "幹嗎"
        },
        {
          "extra": "what is someone doing; what is up",
          "word": "干吗"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "8 49 10 10 24",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 幹嗎/干吗 (“what is someone doing; what is up”)"
      ],
      "id": "en-幹嘛-zh-verb-gD-vQvkP",
      "links": [
        [
          "幹嗎",
          "幹嗎#Chinese"
        ],
        [
          "干吗",
          "干吗#Chinese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gànmá"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gàmá"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gàimá"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄢˋ ㄇㄚˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄚˋ ㄇㄚˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄞˋ ㄇㄚˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "gànmá"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄢˋ ㄇㄚˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "gànmá"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "kan⁴-ma²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "gàn-má"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "gannma"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ганьма"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ganʹma"
    },
    {
      "ipa": "/kän⁵¹ mä³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "gàmá"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄚˋ ㄇㄚˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "gàmá"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "ka⁴-ma²"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "Yale",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "gà-má"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "gahma"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "гама"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "gama"
    },
    {
      "ipa": "/kä⁵¹ mä³⁵/",
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "gàimá"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄞˋ ㄇㄚˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "gàimá"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "kai⁴-ma²"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "Yale",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "gài-má"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "gayma"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "гайма"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "gajma"
    },
    {
      "ipa": "/kaɪ̯⁵¹ mä³⁵/",
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kän⁵¹ mä³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kä⁵¹ mä³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kaɪ̯⁵¹ mä³⁵/"
    }
  ],
  "word": "幹嘛"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "幹嘛",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "why, whatever for",
          "word": "幹嗎"
        },
        {
          "extra": "why, whatever for",
          "word": "干吗"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 幹嗎/干吗 (“why, whatever for”)"
      ],
      "id": "en-幹嘛-zh-adv-DcbUalvf",
      "links": [
        [
          "幹嗎",
          "幹嗎#Chinese"
        ],
        [
          "干吗",
          "干吗#Chinese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gànmá"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gàmá"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gàimá"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄢˋ ㄇㄚˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄚˋ ㄇㄚˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄞˋ ㄇㄚˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "gànmá"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄢˋ ㄇㄚˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "gànmá"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "kan⁴-ma²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "gàn-má"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "gannma"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ганьма"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ganʹma"
    },
    {
      "ipa": "/kän⁵¹ mä³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "gàmá"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄚˋ ㄇㄚˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "gàmá"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "ka⁴-ma²"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "Yale",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "gà-má"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "gahma"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "гама"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "gama"
    },
    {
      "ipa": "/kä⁵¹ mä³⁵/",
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "gàimá"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄞˋ ㄇㄚˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "gàimá"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "kai⁴-ma²"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "Yale",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "gài-má"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "gayma"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "гайма"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "gajma"
    },
    {
      "ipa": "/kaɪ̯⁵¹ mä³⁵/",
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kän⁵¹ mä³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kä⁵¹ mä³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kaɪ̯⁵¹ mä³⁵/"
    }
  ],
  "word": "幹嘛"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "幹嘛",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "gàn ma, “to do + question particle”",
          "word": "幹嗎"
        },
        {
          "extra": "gàn ma, “to do + question particle”",
          "word": "干吗"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 幹嗎/干吗 (gàn ma, “to do + question particle”)"
      ],
      "id": "en-幹嘛-zh-verb-FbRwlgcM",
      "links": [
        [
          "幹嗎",
          "幹嗎#Chinese"
        ],
        [
          "干吗",
          "干吗#Chinese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "gàn ma, “to fuck + question particle”",
          "word": "幹嗎"
        },
        {
          "extra": "gàn ma, “to fuck + question particle”",
          "word": "干吗"
        }
      ],
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Alternative form of 幹嗎/干吗 (gàn ma, “to fuck + question particle”)"
      ],
      "id": "en-幹嘛-zh-verb-nqvcwIGy",
      "links": [
        [
          "幹嗎",
          "幹嗎#Chinese"
        ],
        [
          "干吗",
          "干吗#Chinese"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(vulgar) Alternative form of 幹嗎/干吗 (gàn ma, “to fuck + question particle”)"
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "You can't put the blame on him as it is his first time doing it.",
          "ref": "這也不能怪他,頭一回幹嘛。 [MSC, trad.]",
          "text": "这也不能怪他,头一回干嘛。 [MSC, simp.]\nZhè yě bùnéng guài tā, tóuyīhuí gàn ma. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "幹/干 (gàn, “to do”) + 嘛 (ma, “particle in declarative sentences indicating obviousness or hope”)"
      ],
      "id": "en-幹嘛-zh-verb-4yCmENHi",
      "links": [
        [
          "幹",
          "幹#Chinese"
        ],
        [
          "干",
          "干#Chinese"
        ],
        [
          "嘛",
          "嘛#Chinese"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gàn ma"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄢˋ ˙ㄇㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gàn ma"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gàn må"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kan⁴ ma⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gàn ma"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gann .ma"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "гань ма"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ganʹ ma"
    },
    {
      "ipa": "/kän⁵¹ mä¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kän⁵¹ mä¹/"
    }
  ],
  "word": "幹嘛"
}
{
  "categories": [
    "Chinese adverbs",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "幹嘛",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "what is someone doing; what is up",
          "word": "幹嗎"
        },
        {
          "extra": "what is someone doing; what is up",
          "word": "干吗"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 幹嗎/干吗 (“what is someone doing; what is up”)"
      ],
      "links": [
        [
          "幹嗎",
          "幹嗎#Chinese"
        ],
        [
          "干吗",
          "干吗#Chinese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gànmá"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gàmá"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gàimá"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄢˋ ㄇㄚˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄚˋ ㄇㄚˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄞˋ ㄇㄚˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "gànmá"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄢˋ ㄇㄚˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "gànmá"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "kan⁴-ma²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "gàn-má"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "gannma"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ганьма"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ganʹma"
    },
    {
      "ipa": "/kän⁵¹ mä³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "gàmá"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄚˋ ㄇㄚˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "gàmá"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "ka⁴-ma²"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "Yale",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "gà-má"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "gahma"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "гама"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "gama"
    },
    {
      "ipa": "/kä⁵¹ mä³⁵/",
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "gàimá"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄞˋ ㄇㄚˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "gàimá"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "kai⁴-ma²"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "Yale",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "gài-má"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "gayma"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "гайма"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "gajma"
    },
    {
      "ipa": "/kaɪ̯⁵¹ mä³⁵/",
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kän⁵¹ mä³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kä⁵¹ mä³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kaɪ̯⁵¹ mä³⁵/"
    }
  ],
  "word": "幹嘛"
}

{
  "categories": [
    "Chinese adverbs",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "幹嘛",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "why, whatever for",
          "word": "幹嗎"
        },
        {
          "extra": "why, whatever for",
          "word": "干吗"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 幹嗎/干吗 (“why, whatever for”)"
      ],
      "links": [
        [
          "幹嗎",
          "幹嗎#Chinese"
        ],
        [
          "干吗",
          "干吗#Chinese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gànmá"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gàmá"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gàimá"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄢˋ ㄇㄚˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄚˋ ㄇㄚˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄞˋ ㄇㄚˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "gànmá"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄢˋ ㄇㄚˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "gànmá"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "kan⁴-ma²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "gàn-má"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "gannma"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ганьма"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ganʹma"
    },
    {
      "ipa": "/kän⁵¹ mä³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "gàmá"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄚˋ ㄇㄚˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "gàmá"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "ka⁴-ma²"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "Yale",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "gà-má"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "gahma"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "гама"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "gama"
    },
    {
      "ipa": "/kä⁵¹ mä³⁵/",
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "gàimá"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄞˋ ㄇㄚˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "gàimá"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "kai⁴-ma²"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "Yale",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "gài-má"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "gayma"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "гайма"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "dialectal"
      ],
      "zh-pron": "gajma"
    },
    {
      "ipa": "/kaɪ̯⁵¹ mä³⁵/",
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kän⁵¹ mä³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kä⁵¹ mä³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kaɪ̯⁵¹ mä³⁵/"
    }
  ],
  "word": "幹嘛"
}

{
  "categories": [
    "Chinese adverbs",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "幹嘛",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "gàn ma, “to do + question particle”",
          "word": "幹嗎"
        },
        {
          "extra": "gàn ma, “to do + question particle”",
          "word": "干吗"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 幹嗎/干吗 (gàn ma, “to do + question particle”)"
      ],
      "links": [
        [
          "幹嗎",
          "幹嗎#Chinese"
        ],
        [
          "干吗",
          "干吗#Chinese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "gàn ma, “to fuck + question particle”",
          "word": "幹嗎"
        },
        {
          "extra": "gàn ma, “to fuck + question particle”",
          "word": "干吗"
        }
      ],
      "categories": [
        "Chinese vulgarities"
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 幹嗎/干吗 (gàn ma, “to fuck + question particle”)"
      ],
      "links": [
        [
          "幹嗎",
          "幹嗎#Chinese"
        ],
        [
          "干吗",
          "干吗#Chinese"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(vulgar) Alternative form of 幹嗎/干吗 (gàn ma, “to fuck + question particle”)"
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "You can't put the blame on him as it is his first time doing it.",
          "ref": "這也不能怪他,頭一回幹嘛。 [MSC, trad.]",
          "text": "这也不能怪他,头一回干嘛。 [MSC, simp.]\nZhè yě bùnéng guài tā, tóuyīhuí gàn ma. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "幹/干 (gàn, “to do”) + 嘛 (ma, “particle in declarative sentences indicating obviousness or hope”)"
      ],
      "links": [
        [
          "幹",
          "幹#Chinese"
        ],
        [
          "干",
          "干#Chinese"
        ],
        [
          "嘛",
          "嘛#Chinese"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gàn ma"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄢˋ ˙ㄇㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gàn ma"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gàn må"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kan⁴ ma⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gàn ma"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gann .ma"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "гань ма"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ganʹ ma"
    },
    {
      "ipa": "/kän⁵¹ mä¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kän⁵¹ mä¹/"
    }
  ],
  "word": "幹嘛"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.