"平分秋色" meaning in Chinese

See 平分秋色 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /pʰiŋ³⁵ fən⁵⁵ t͡ɕʰi̯oʊ̯⁵⁵ sɤ⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pʰɪŋ²¹ fɐn⁵⁵ t͡sʰɐu̯⁵⁵ sɪk̚⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /pʰiŋ³⁵ fən⁵⁵ t͡ɕʰi̯oʊ̯⁵⁵ sɤ⁵¹/, /pʰɪŋ²¹ fɐn⁵⁵ t͡sʰɐu̯⁵⁵ sɪk̚⁵/ Chinese transliterations: píngfēnqiūsè [Mandarin, Pinyin], ㄆㄧㄥˊ ㄈㄣ ㄑㄧㄡ ㄙㄜˋ [Mandarin, bopomofo], ping⁴ fan¹ cau¹ sik¹ [Cantonese, Jyutping], píngfēnqiūsè [Hanyu-Pinyin, Mandarin], píngfenciousè [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pʻing²-fên¹-chʻiu¹-sê⁴ [Mandarin, Wade-Giles], píng-fēn-chyōu-sè [Mandarin, Yale], pyngfenchiouseh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], пинфэньцюсэ [Mandarin, Palladius], pinfɛnʹcjusɛ [Mandarin, Palladius], pìhng fān chāu sīk [Cantonese, Yale], ping⁴ fan¹ tsau¹ sik⁷ [Cantonese, Pinyin], ping⁴ fen¹ ceo¹ xig¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 平分秋色
  1. to both have an equal share of Tags: idiomatic
    Sense id: en-平分秋色-zh-phrase-iXK~7LTD Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 平分秋色 meaning in Chinese (1.9kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "平分秋色",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to both have an equal share of"
      ],
      "id": "en-平分秋色-zh-phrase-iXK~7LTD",
      "links": [
        [
          "both",
          "both"
        ],
        [
          "have",
          "have"
        ],
        [
          "equal",
          "equal"
        ],
        [
          "share",
          "share"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "píngfēnqiūsè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄆㄧㄥˊ ㄈㄣ ㄑㄧㄡ ㄙㄜˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ping⁴ fan¹ cau¹ sik¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "píngfēnqiūsè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "píngfenciousè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pʻing²-fên¹-chʻiu¹-sê⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "píng-fēn-chyōu-sè"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "pyngfenchiouseh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "пинфэньцюсэ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "pinfɛnʹcjusɛ"
    },
    {
      "ipa": "/pʰiŋ³⁵ fən⁵⁵ t͡ɕʰi̯oʊ̯⁵⁵ sɤ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "pìhng fān chāu sīk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ping⁴ fan¹ tsau¹ sik⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ping⁴ fen¹ ceo¹ xig¹"
    },
    {
      "ipa": "/pʰɪŋ²¹ fɐn⁵⁵ t͡sʰɐu̯⁵⁵ sɪk̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰiŋ³⁵ fən⁵⁵ t͡ɕʰi̯oʊ̯⁵⁵ sɤ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰɪŋ²¹ fɐn⁵⁵ t͡sʰɐu̯⁵⁵ sɪk̚⁵/"
    }
  ],
  "word": "平分秋色"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "平分秋色",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "to both have an equal share of"
      ],
      "links": [
        [
          "both",
          "both"
        ],
        [
          "have",
          "have"
        ],
        [
          "equal",
          "equal"
        ],
        [
          "share",
          "share"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "píngfēnqiūsè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄆㄧㄥˊ ㄈㄣ ㄑㄧㄡ ㄙㄜˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ping⁴ fan¹ cau¹ sik¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "píngfēnqiūsè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "píngfenciousè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pʻing²-fên¹-chʻiu¹-sê⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "píng-fēn-chyōu-sè"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "pyngfenchiouseh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "пинфэньцюсэ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "pinfɛnʹcjusɛ"
    },
    {
      "ipa": "/pʰiŋ³⁵ fən⁵⁵ t͡ɕʰi̯oʊ̯⁵⁵ sɤ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "pìhng fān chāu sīk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ping⁴ fan¹ tsau¹ sik⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ping⁴ fen¹ ceo¹ xig¹"
    },
    {
      "ipa": "/pʰɪŋ²¹ fɐn⁵⁵ t͡sʰɐu̯⁵⁵ sɪk̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰiŋ³⁵ fən⁵⁵ t͡ɕʰi̯oʊ̯⁵⁵ sɤ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰɪŋ²¹ fɐn⁵⁵ t͡sʰɐu̯⁵⁵ sɪk̚⁵/"
    }
  ],
  "word": "平分秋色"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.