See 市井之徒 in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "市井之徒", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "vulgar and unscrupulous person in a city; hooligan" ], "id": "en-市井之徒-zh-phrase-EWUlCVNx", "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "vulgar", "vulgar" ], [ "unscrupulous", "unscrupulous" ], [ "person", "person" ], [ "city", "city" ], [ "hooligan", "hooligan" ] ], "raw_glosses": [ "(derogatory) vulgar and unscrupulous person in a city; hooligan" ], "tags": [ "derogatory", "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "shìjǐngzhītú" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄕˋ ㄐㄧㄥˇ ㄓ ㄊㄨˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "si⁵ zeng² zi¹ tou⁴" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "shìjǐngzhītú" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄕˋ ㄐㄧㄥˇ ㄓ ㄊㄨˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "shìhjǐngjhihtú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "shih⁴-ching³-chih¹-tʻu²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "shr̀-jǐng-jr̄-tú" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "shyhjiingjytwu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "шицзинчжиту" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "šiczinčžitu" }, { "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ t͡ɕiŋ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ tʰu³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "síh jéng jī tòuh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "si⁵ dzeng² dzi¹ tou⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "xi⁵ zéng² ji¹ tou⁴" }, { "ipa": "/siː¹³ t͡sɛːŋ³⁵ t͡siː⁵⁵ tʰou̯²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ t͡ɕiŋ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ tʰu³⁵/" }, { "ipa": "/siː¹³ t͡sɛːŋ³⁵ t͡siː⁵⁵ tʰou̯²¹/" } ], "word": "市井之徒" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "市井之徒", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese chengyu", "Cantonese idioms", "Cantonese lemmas", "Chinese chengyu", "Chinese derogatory terms", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 之", "Chinese terms spelled with 井", "Chinese terms spelled with 市", "Chinese terms spelled with 徒", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin chengyu", "Mandarin idioms", "Mandarin lemmas", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "vulgar and unscrupulous person in a city; hooligan" ], "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "vulgar", "vulgar" ], [ "unscrupulous", "unscrupulous" ], [ "person", "person" ], [ "city", "city" ], [ "hooligan", "hooligan" ] ], "raw_glosses": [ "(derogatory) vulgar and unscrupulous person in a city; hooligan" ], "tags": [ "derogatory", "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "shìjǐngzhītú" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄕˋ ㄐㄧㄥˇ ㄓ ㄊㄨˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "si⁵ zeng² zi¹ tou⁴" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "shìjǐngzhītú" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄕˋ ㄐㄧㄥˇ ㄓ ㄊㄨˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "shìhjǐngjhihtú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "shih⁴-ching³-chih¹-tʻu²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "shr̀-jǐng-jr̄-tú" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "shyhjiingjytwu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "шицзинчжиту" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "šiczinčžitu" }, { "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ t͡ɕiŋ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ tʰu³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "síh jéng jī tòuh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "si⁵ dzeng² dzi¹ tou⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "xi⁵ zéng² ji¹ tou⁴" }, { "ipa": "/siː¹³ t͡sɛːŋ³⁵ t͡siː⁵⁵ tʰou̯²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ t͡ɕiŋ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ tʰu³⁵/" }, { "ipa": "/siː¹³ t͡sɛːŋ³⁵ t͡siː⁵⁵ tʰou̯²¹/" } ], "word": "市井之徒" }
Download raw JSONL data for 市井之徒 meaning in Chinese (2.5kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "市井之徒" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "市井之徒", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-20 from the enwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.