See 工資 in All languages combined, or Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 0, "templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "工資" }, "expansion": "工資", "name": "lang" }, { "args": { "1": "ko", "2": "공자(工資)", "3": "", "4": "", "5": "", "bor": "1", "t": "", "t2": "", "t3": "", "t4": "" }, "expansion": "→ Korean: 공자(工資) (gongja)", "name": "desc" }, { "args": { "1": "工資", "2": "", "3": "공자", "4": "", "5": "", "6": "", "h": "工資", "j2": "", "j2t": "", "j3": "", "j3t": "", "j4": "", "j4t": "", "jdesc": "", "jje2": "", "jje2t": "", "jje3": "", "jje3t": "", "jje4": "", "jje4t": "", "jjedesc": "", "jjet": "", "jt": "", "k2": "", "k2t": "", "k3": "", "k3t": "", "k4": "", "k4t": "", "kdesc": "", "kt": "", "o": "工資", "o2": "", "o2t": "", "o3": "", "o3t": "", "o4": "", "o4t": "", "odesc": "", "ot": "", "s": "工資", "v": "工資", "v2": "", "v2t": "", "v3": "", "v3t": "", "v4": "", "v4t": "", "vdesc": "", "vt": "" }, "expansion": "Sino-Xenic (工資):\n* → Korean: 공자(工資) (gongja)", "name": "CJKV/code" }, { "args": { "1": "", "2": "", "3": "공자" }, "expansion": "Sino-Xenic (工資):\n* → Korean: 공자(工資) (gongja)", "name": "CJKV" } ], "text": "Sino-Xenic (工資):\n* → Korean: 공자(工資) (gongja)" } ], "forms": [ { "form": "工资", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "工資", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese nouns classified by 筆/笔", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Elementary Mandarin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Economics", "orig": "zh:Economics", "parents": [ "Social sciences", "Sciences", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Money", "orig": "zh:Money", "parents": [ "Business", "Economics", "Society", "Social sciences", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "derived": [ { "roman": "zuìdī gōngzī", "word": "最低工資" }, { "roman": "zuìdī gōngzī", "word": "最低工资" }, { "roman": "míngyì gōngzī", "word": "名義工資" }, { "roman": "míngyì gōngzī", "word": "名义工资" }, { "roman": "jīběn gōngzī", "word": "基本工資" }, { "roman": "jīběn gōngzī", "word": "基本工资" }, { "roman": "shíjì gōngzī", "word": "實際工資" }, { "roman": "shíjì gōngzī", "word": "实际工资" }, { "roman": "gōngzīdān", "word": "工資單" }, { "roman": "gōngzīdān", "word": "工资单" }, { "roman": "gōngzī xīshēng", "word": "工資犧牲" }, { "roman": "gōngzī xīshēng", "word": "工资牺牲" }, { "word": "平均工資" }, { "word": "平均工资" }, { "roman": "xiàoyì gōngzī", "word": "效益工資" }, { "roman": "xiàoyì gōngzī", "word": "效益工资" }, { "roman": "biāozhǔn gōngzī", "word": "標準工資" }, { "roman": "biāozhǔn gōngzī", "word": "标准工资" }, { "roman": "fā gōngzī", "word": "發工資" }, { "roman": "fā gōngzī", "word": "发工资" }, { "roman": "wéishēng gōngzī", "word": "維生工資" }, { "roman": "wéishēng gōngzī", "word": "维生工资" }, { "roman": "jìjiàn gōngzī", "word": "計件工資" }, { "roman": "jìjiàn gōngzī", "word": "计件工资" }, { "roman": "jìshí gōngzī", "word": "計時工資" }, { "roman": "jìshí gōngzī", "word": "计时工资" } ], "examples": [ { "english": "pay rise", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "zhǎng gōngzī", "text": "漲工資", "type": "example" }, { "english": "pay rise", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "roman": "zhǎng gōngzī", "text": "涨工资", "type": "example" }, { "english": "My boss is behind on paying my wages.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Lǎobǎn tuōqiàn wǒ de gōngzī.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "老闆拖欠我的工資。", "type": "example" }, { "english": "My boss is behind on paying my wages.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Lǎobǎn tuōqiàn wǒ de gōngzī.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "老板拖欠我的工资。", "type": "example" }, { "english": "I think they have done a good job, so we should raise their wages and give them red envelopes.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Wǒ juéde tāmen zuò de hěn hǎo, yīnggāi gěi tāmen zhǎng gōngzī, fā hóngbāo.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "我覺得他們做得很好,應該給他們漲工資,發紅包。", "type": "example" }, { "english": "I think they have done a good job, so we should raise their wages and give them red envelopes.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Wǒ juéde tāmen zuò de hěn hǎo, yīnggāi gěi tāmen zhǎng gōngzī, fā hóngbāo.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "我觉得他们做得很好,应该给他们涨工资,发红包。", "type": "example" } ], "glosses": [ "wage; salary; pay; remuneration (Classifier: 筆/笔 m c)" ], "id": "en-工資-zh-noun-wop6doTn", "links": [ [ "wage", "wage" ], [ "salary", "salary" ], [ "pay", "pay" ], [ "remuneration", "remuneration" ], [ "筆", "筆#Chinese" ], [ "笔", "笔#Chinese" ] ], "synonyms": [ { "roman": "gōngxīn", "word": "工薪" }, { "tags": [ "Wu" ], "word": "工鈿" }, { "tags": [ "Wu" ], "word": "工钿 (1kon-di)" }, { "roman": "gōngqián", "word": "工錢" }, { "roman": "gōngqián", "word": "工钱" }, { "roman": "xīnfèng", "word": "薪俸" }, { "roman": "xīnshuǐ", "word": "薪水" }, { "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "薪禾" }, { "roman": "xīnzī", "word": "薪資" }, { "roman": "xīnzī", "word": "薪资" }, { "roman": "xīnchóu", "word": "薪酬" }, { "roman": "xīnjīn", "word": "薪金" } ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "gōngzī" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄍㄨㄥ ㄗ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "gung¹ zi¹" }, { "tags": [ "Hakka", "PFS", "Sixian" ], "zh-pron": "kûng-chṳ̂" }, { "tags": [ "Hailu", "Hakka" ], "zh-pron": "gung^ˋ zii^ˋ" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "kang-chu" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "kang-chir" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "kang-chi" }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "gang¹ ze¹" }, { "zh-pron": "¹kon-tsy" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "gōngzī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "gongzih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "kung¹-tzŭ¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "gūng-dz̄" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "gongtzy" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "гунцзы" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "gunczy" }, { "ipa": "/kʊŋ⁵⁵ t͡sz̩⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "gūng jī" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "gung¹ dzi¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "gung¹ ji¹" }, { "ipa": "/kʊŋ⁵⁵ t͡siː⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh-pron": "kûng-chṳ̂" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "gung^ˊ zii^ˊ" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka" ], "zh-pron": "gung¹ zi¹" }, { "ipa": "/kuŋ²⁴⁻¹¹ t͡sɨ²⁴/", "tags": [ "Hakka", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "gung^ˋ zii^ˋ" }, { "ipa": "/kuŋ⁵³ t͡sɨ⁵³/", "tags": [ "Hakka", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "kang-tsu" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "kangzw" }, { "ipa": "/kaŋ⁴⁴⁻²² t͡su⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/kaŋ⁴⁴⁻³³ t͡su⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung", "Taipei" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "kang-tsir" }, { "ipa": "/kaŋ³³ t͡sɯ³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "kang-tsi" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "kangcy" }, { "ipa": "/kaŋ³³ t͡si³³/", "tags": [ "Hokkien", "Jinjiang", "Philippines" ] }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "kang tsṳ" }, { "ipa": "/kaŋ³³⁻²³ t͡sɯ³³/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "¹kon-tsy" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "kon^平 tsy" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "¹kon-tsr" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "/koŋ⁵⁵ t͡sz̩²¹/" }, { "other": "/ kang-chir /" }, { "ipa": "/kʊŋ⁵⁵ t͡sz̩⁵⁵/" }, { "ipa": "/kʊŋ⁵⁵ t͡siː⁵⁵/" }, { "ipa": "/kuŋ²⁴⁻¹¹ t͡sɨ²⁴/" }, { "ipa": "/kuŋ⁵³ t͡sɨ⁵³/" }, { "ipa": "/kaŋ⁴⁴⁻²² t͡su⁴⁴/" }, { "ipa": "/kaŋ⁴⁴⁻³³ t͡su⁴⁴/" }, { "ipa": "/kaŋ³³ t͡sɯ³³/" }, { "ipa": "/kaŋ³³ t͡si³³/" }, { "ipa": "/kaŋ³³⁻²³ t͡sɯ³³/" }, { "ipa": "/koŋ⁵⁵ t͡sz̩²¹/" } ], "word": "工資" }
{ "derived": [ { "roman": "zuìdī gōngzī", "word": "最低工資" }, { "roman": "zuìdī gōngzī", "word": "最低工资" }, { "roman": "míngyì gōngzī", "word": "名義工資" }, { "roman": "míngyì gōngzī", "word": "名义工资" }, { "roman": "jīběn gōngzī", "word": "基本工資" }, { "roman": "jīběn gōngzī", "word": "基本工资" }, { "roman": "shíjì gōngzī", "word": "實際工資" }, { "roman": "shíjì gōngzī", "word": "实际工资" }, { "roman": "gōngzīdān", "word": "工資單" }, { "roman": "gōngzīdān", "word": "工资单" }, { "roman": "gōngzī xīshēng", "word": "工資犧牲" }, { "roman": "gōngzī xīshēng", "word": "工资牺牲" }, { "word": "平均工資" }, { "word": "平均工资" }, { "roman": "xiàoyì gōngzī", "word": "效益工資" }, { "roman": "xiàoyì gōngzī", "word": "效益工资" }, { "roman": "biāozhǔn gōngzī", "word": "標準工資" }, { "roman": "biāozhǔn gōngzī", "word": "标准工资" }, { "roman": "fā gōngzī", "word": "發工資" }, { "roman": "fā gōngzī", "word": "发工资" }, { "roman": "wéishēng gōngzī", "word": "維生工資" }, { "roman": "wéishēng gōngzī", "word": "维生工资" }, { "roman": "jìjiàn gōngzī", "word": "計件工資" }, { "roman": "jìjiàn gōngzī", "word": "计件工资" }, { "roman": "jìshí gōngzī", "word": "計時工資" }, { "roman": "jìshí gōngzī", "word": "计时工资" } ], "descendants": [ { "depth": 0, "templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "工資" }, "expansion": "工資", "name": "lang" }, { "args": { "1": "ko", "2": "공자(工資)", "3": "", "4": "", "5": "", "bor": "1", "t": "", "t2": "", "t3": "", "t4": "" }, "expansion": "→ Korean: 공자(工資) (gongja)", "name": "desc" }, { "args": { "1": "工資", "2": "", "3": "공자", "4": "", "5": "", "6": "", "h": "工資", "j2": "", "j2t": "", "j3": "", "j3t": "", "j4": "", "j4t": "", "jdesc": "", "jje2": "", "jje2t": "", "jje3": "", "jje3t": "", "jje4": "", "jje4t": "", "jjedesc": "", "jjet": "", "jt": "", "k2": "", "k2t": "", "k3": "", "k3t": "", "k4": "", "k4t": "", "kdesc": "", "kt": "", "o": "工資", "o2": "", "o2t": "", "o3": "", "o3t": "", "o4": "", "o4t": "", "odesc": "", "ot": "", "s": "工資", "v": "工資", "v2": "", "v2t": "", "v3": "", "v3t": "", "v4": "", "v4t": "", "vdesc": "", "vt": "" }, "expansion": "Sino-Xenic (工資):\n* → Korean: 공자(工資) (gongja)", "name": "CJKV/code" }, { "args": { "1": "", "2": "", "3": "공자" }, "expansion": "Sino-Xenic (工資):\n* → Korean: 공자(工資) (gongja)", "name": "CJKV" } ], "text": "Sino-Xenic (工資):\n* → Korean: 공자(工資) (gongja)" } ], "forms": [ { "form": "工资", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "工資", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese nouns", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese nouns classified by 筆/笔", "Chinese terms spelled with 工", "Chinese terms spelled with 資", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Elementary Mandarin", "Hakka lemmas", "Hakka nouns", "Hokkien lemmas", "Hokkien nouns", "Mandarin lemmas", "Mandarin nouns", "Mandarin terms with audio pronunciation", "Mandarin terms with usage examples", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Teochew lemmas", "Teochew nouns", "Wu lemmas", "Wu nouns", "zh:Economics", "zh:Money" ], "examples": [ { "english": "pay rise", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "zhǎng gōngzī", "text": "漲工資", "type": "example" }, { "english": "pay rise", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "roman": "zhǎng gōngzī", "text": "涨工资", "type": "example" }, { "english": "My boss is behind on paying my wages.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Lǎobǎn tuōqiàn wǒ de gōngzī.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "老闆拖欠我的工資。", "type": "example" }, { "english": "My boss is behind on paying my wages.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Lǎobǎn tuōqiàn wǒ de gōngzī.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "老板拖欠我的工资。", "type": "example" }, { "english": "I think they have done a good job, so we should raise their wages and give them red envelopes.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Wǒ juéde tāmen zuò de hěn hǎo, yīnggāi gěi tāmen zhǎng gōngzī, fā hóngbāo.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "我覺得他們做得很好,應該給他們漲工資,發紅包。", "type": "example" }, { "english": "I think they have done a good job, so we should raise their wages and give them red envelopes.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Wǒ juéde tāmen zuò de hěn hǎo, yīnggāi gěi tāmen zhǎng gōngzī, fā hóngbāo.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "我觉得他们做得很好,应该给他们涨工资,发红包。", "type": "example" } ], "glosses": [ "wage; salary; pay; remuneration (Classifier: 筆/笔 m c)" ], "links": [ [ "wage", "wage" ], [ "salary", "salary" ], [ "pay", "pay" ], [ "remuneration", "remuneration" ], [ "筆", "筆#Chinese" ], [ "笔", "笔#Chinese" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "gōngzī" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄍㄨㄥ ㄗ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "gung¹ zi¹" }, { "tags": [ "Hakka", "PFS", "Sixian" ], "zh-pron": "kûng-chṳ̂" }, { "tags": [ "Hailu", "Hakka" ], "zh-pron": "gung^ˋ zii^ˋ" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "kang-chu" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "kang-chir" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "kang-chi" }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "gang¹ ze¹" }, { "zh-pron": "¹kon-tsy" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "gōngzī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "gongzih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "kung¹-tzŭ¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "gūng-dz̄" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "gongtzy" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "гунцзы" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "gunczy" }, { "ipa": "/kʊŋ⁵⁵ t͡sz̩⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "gūng jī" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "gung¹ dzi¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "gung¹ ji¹" }, { "ipa": "/kʊŋ⁵⁵ t͡siː⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh-pron": "kûng-chṳ̂" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "gung^ˊ zii^ˊ" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka" ], "zh-pron": "gung¹ zi¹" }, { "ipa": "/kuŋ²⁴⁻¹¹ t͡sɨ²⁴/", "tags": [ "Hakka", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "gung^ˋ zii^ˋ" }, { "ipa": "/kuŋ⁵³ t͡sɨ⁵³/", "tags": [ "Hakka", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "kang-tsu" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "kangzw" }, { "ipa": "/kaŋ⁴⁴⁻²² t͡su⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/kaŋ⁴⁴⁻³³ t͡su⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung", "Taipei" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "kang-tsir" }, { "ipa": "/kaŋ³³ t͡sɯ³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "kang-tsi" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "kangcy" }, { "ipa": "/kaŋ³³ t͡si³³/", "tags": [ "Hokkien", "Jinjiang", "Philippines" ] }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "kang tsṳ" }, { "ipa": "/kaŋ³³⁻²³ t͡sɯ³³/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "¹kon-tsy" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "kon^平 tsy" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "¹kon-tsr" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "/koŋ⁵⁵ t͡sz̩²¹/" }, { "other": "/ kang-chir /" }, { "ipa": "/kʊŋ⁵⁵ t͡sz̩⁵⁵/" }, { "ipa": "/kʊŋ⁵⁵ t͡siː⁵⁵/" }, { "ipa": "/kuŋ²⁴⁻¹¹ t͡sɨ²⁴/" }, { "ipa": "/kuŋ⁵³ t͡sɨ⁵³/" }, { "ipa": "/kaŋ⁴⁴⁻²² t͡su⁴⁴/" }, { "ipa": "/kaŋ⁴⁴⁻³³ t͡su⁴⁴/" }, { "ipa": "/kaŋ³³ t͡sɯ³³/" }, { "ipa": "/kaŋ³³ t͡si³³/" }, { "ipa": "/kaŋ³³⁻²³ t͡sɯ³³/" }, { "ipa": "/koŋ⁵⁵ t͡sz̩²¹/" } ], "synonyms": [ { "roman": "gōngxīn", "word": "工薪" }, { "tags": [ "Wu" ], "word": "工鈿" }, { "tags": [ "Wu" ], "word": "工钿 (1kon-di)" }, { "roman": "gōngqián", "word": "工錢" }, { "roman": "gōngqián", "word": "工钱" }, { "roman": "xīnfèng", "word": "薪俸" }, { "roman": "xīnshuǐ", "word": "薪水" }, { "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "薪禾" }, { "roman": "xīnzī", "word": "薪資" }, { "roman": "xīnzī", "word": "薪资" }, { "roman": "xīnchóu", "word": "薪酬" }, { "roman": "xīnjīn", "word": "薪金" } ], "word": "工資" }
Download raw JSONL data for 工資 meaning in Chinese (8.7kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wu (Shanghai, Wugniu)'", "path": [ "工資" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "工資", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wiktionary Romanisation (Shanghai)'", "path": [ "工資" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "工資", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "工資" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "工資", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Shanghai)'", "path": [ "工資" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "工資", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'MiniDict'", "path": [ "工資" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "工資", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Sixian, incl. Miaoli and Neipu)'", "path": [ "工資" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "工資", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wugniu'", "path": [ "工資" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "工資", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Hailu, incl. Zhudong)'", "path": [ "工資" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "工資", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "工資" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "工資", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'HRS'", "path": [ "工資" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "工資", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "工資" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "工資", "trace": "" } { "called_from": "page/2196", "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E5%B7%A5%E8%B3%87'], ['edit']){} >", "path": [ "工資" ], "section": "Chinese", "subsection": "noun", "title": "工資", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.