"岳" meaning in Chinese

See in All languages combined, or Wiktionary

Character

IPA: /ɥɛ⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /yo²¹/ [Chengdu, Mandarin, Sinological-IPA], /ŋɔːk̚²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ŋok̚⁵/ [Hakka, Meinong, Miaoli, Sinological-IPA, Sixian], /ɡak̚⁴/ [Hokkien, Xiamen], /ɡak̚²⁴/ [Hokkien, Quanzhou], /ɡak̚¹²¹/ [Hokkien, Zhangzhou], /ɡak̚⁴/ [Hokkien, Taipei], /ɡak̚⁴/ [Hokkien, Kaohsiung], /ŋak̚⁴/ [Sinological-IPA, Teochew], /ɥɛ⁵¹/, /yo²¹/, /ŋɔːk̚²/, /ŋok̚⁵/, /ɡak̚⁴/, /ɡak̚²⁴/, /ɡak̚¹²¹/, /ɡak̚⁴/, /ɡak̚⁴/, /ŋak̚⁴/, /ŋoʔ¹²/, /ɦioʔ¹²/, /ɦyɪʔ¹²/ Chinese transliterations: yuè [Mandarin, Pinyin, standard], yue⁴ [Mandarin, Pinyin, standard], ㄩㄝˋ [Mandarin, bopomofo, standard], yuo² [Chengdu, Mandarin, Pinyin, Sichuanese], ngok⁶ [Cantonese, Jyutping], ngo̍k [Hakka, Phak-fa-su, Sixian], ga̍k [Hokkien, POJ], ngag⁸ [Peng'im, Teochew], ⁸ngoq; ⁸yoq; ⁸yuq, yuè [Hanyu-Pinyin, Mandarin], ㄩㄝˋ [Mandarin, bopomofo], yuè [Mandarin, Tongyong-Pinyin], yüeh⁴ [Mandarin, Wade-Giles], ywè [Mandarin, Yale], yueh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], юэ [Mandarin, Palladius], jue [Mandarin, Palladius], iuo [Chengdu, Latinxua-Sin-Wenz, Mandarin], ngohk [Cantonese, Yale], ngok⁹ [Cantonese, Pinyin], ngog⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization], ngo̍k [Hakka, Meinong, Miaoli, Phak-fa-su, Sixian], ngog [Hakka, Hakka-Romanization-System, Meinong, Miaoli, Sixian], ngog⁶ [Hagfa-Pinyim, Hakka, Meinong, Miaoli, Sixian], ga̍k [Hokkien, Tai-lo], gak [Hokkien, Phofsit-Daibuun], nga̍k [POJ, Teochew], ⁸ngoq; ⁸yoq; ⁸yuq [Wu], ngoh^入; yoh^入; yuih^入 [Wu], ⁵ngoq; ⁵hhioq; ⁵hhyq [Wu], /ŋoʔ¹²/ [Wu], /ɦioʔ¹²/ [Wu], /ɦyɪʔ¹²/ [Wu], ngaewk [Middle-Chinese], /*[ŋ]ˤrok/ [Baxter-Sagart, Old-Chinese], /*ŋroːɡ/ [Old-Chinese, Zhengzhang]
Etymology: Unclear. Compare Proto-North Bahnaric *ŋŏk ("mountain") (> Halang ngŏk and Sedang ŋɔ). Note also Proto-Hlai *hŋwʔo³ (“mountain”) and perhaps also Burmese ငေါ (ngau:), [script needed] (ŋok-ŋak, “project, stick up or out”), [script needed] (ŋroŋʼ, “any sharp thing sticking out; sharp stump or thorn”), and Tibetan རྔོག (rngog, “hump”) (Schuessler, 2007). STEDT instead derives it from provisional Proto-Sino-Tibetan *kak (“expensive, at its peak”) and considers it cognate to 極 (OC *N‑kək; N‑k(r)ək, “ridge of house; the highest point; extreme limit, utmost”), Proto-Lolo-Burmese *kak (“expensive, intense, at its peak”) (> Lisu [script needed] (phy²¹ kha³⁵, “expensive”)), Ersu phɛ⁵⁵ khuɑ⁵⁵ (“expensive”), and Galo `kog dɨr (“peak”). Etymology templates: {{cog|hal|ngŏk}} Halang ngŏk, {{cog|sed|ŋɔ}} Sedang ŋɔ, {{cog|qfa-lic-pro|*hŋwʔo³||mountain}} Proto-Hlai *hŋwʔo³ (“mountain”), {{cog|my|ငေါ}} Burmese ငေါ (ngau:), {{m|my|t=project, stick up or out|tr=ŋok-ŋak}} [script needed] (ŋok-ŋak, “project, stick up or out”), {{m|my|t=any sharp thing sticking out; sharp stump or thorn|tr=ŋroŋʼ}} [script needed] (ŋroŋʼ, “any sharp thing sticking out; sharp stump or thorn”), {{cog|bo|རྔོག|t=hump}} Tibetan རྔོག (rngog, “hump”), {{zh-ref|Schuessler, 2007}} Schuessler, 2007, {{inh|zh|sit-pro|*kak||expensive, at its peak}} Proto-Sino-Tibetan *kak (“expensive, at its peak”), {{och-l|極|ridge of house; the highest point; extreme limit, utmost|tr=*N‑kək; N‑k(r)ək}} 極 (OC *N‑kək; N‑k(r)ək, “ridge of house; the highest point; extreme limit, utmost”), {{cog|tbq-lob-pro|*kak||expensive, intense, at its peak}} Proto-Lolo-Burmese *kak (“expensive, intense, at its peak”), {{cog|lis|t=expensive|tr=phy²¹ kha³⁵}} Lisu [script needed] (phy²¹ kha³⁵, “expensive”), {{cog|ers|phɛ⁵⁵ khuɑ⁵⁵||expensive}} Ersu phɛ⁵⁵ khuɑ⁵⁵ (“expensive”), {{cog|adl|`kog dɨr|`kog dɨr|t=peak}} Galo `kog dɨr (“peak”) Head templates: {{head|zh|hanzi}} 岳
  1. (alt. form 嶽) tall mountain
    Sense id: en-岳-zh-character-IFJIW5Wi
  2. (historical) name of a mountain (generally interpreted as 嵩山 (Sōng Shān, “Mount Song”) (Eno, 2009)) Tags: historical
    Sense id: en-岳-zh-character-vi4LIHkW
  3. parent-in-law
    Sense id: en-岳-zh-character-t-lxEXn3 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 2 19 62 17
  4. a surname
    Sense id: en-岳-zh-character-v2O7m9sM Categories (other): Chinese surnames
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1 Derived forms: 五岳 (wǔyuè), 五岳四瀆, 五岳四渎, 令岳, 四山五岳, 四岳, 山岳 (shānyuè), 岳丈 (yuèzhàng), 岳伯, 岳墳, 岳坟, 岳家 (yuèjiā), 岳家軍, 岳家军, 岳岳, 岳崗 (Yuègǎng), 岳岗 (Yuègǎng), 岳州 (Yuèzhōu), 岳底 (Yuèdǐ), 岳廟, 岳庙, 岳撼山崩 (yuèhàn-shānbēng), 岳普湖 (Yuèpǔhú), 岳母 (yuèmǔ), 岳溪 (Yuèxī), 岳父 (yuèfù), 岳牧, 岳陽 (Yuèyáng), 岳阳 (Yuèyáng), 岳陽樓 (Yuèyánglóu), 岳阳楼 (Yuèyánglóu), 岳飛 (Yuèfēi), 岳飞 (Yuèfēi), 投潘岳果, 搖山振岳, 摇山振岳, 方岳, 景岳全書, 景岳全书, 海岳名言, 淵渟岳峙, 渊渟岳峙, 潘岳白髮, 潘岳白发, 潘岳貌美, 潘岳鬢白, 潘岳鬓白, 福如山岳, 華岳, 华岳, 負山戴岳, 负山戴岳, 關岳, 关岳

Download JSON data for 岳 meaning in Chinese (11.7kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "wǔyuè",
      "word": "五岳"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "五岳四瀆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "五岳四渎"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "令岳"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "四山五岳"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "四岳"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "shānyuè",
      "word": "山岳"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "yuèzhàng",
      "word": "岳丈"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "岳伯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "岳墳"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "岳坟"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "yuèjiā",
      "word": "岳家"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "岳家軍"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "岳家军"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "岳岳"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "Yuègǎng",
      "word": "岳崗"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "Yuègǎng",
      "word": "岳岗"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "Yuèzhōu",
      "word": "岳州"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "Yuèdǐ",
      "word": "岳底"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "岳廟"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "岳庙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "yuèhàn-shānbēng",
      "word": "岳撼山崩"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "Yuèpǔhú",
      "word": "岳普湖"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "yuèmǔ",
      "word": "岳母"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "Yuèxī",
      "word": "岳溪"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "yuèfù",
      "word": "岳父"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "岳牧"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "Yuèyáng",
      "word": "岳陽"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "Yuèyáng",
      "word": "岳阳"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "Yuèyánglóu",
      "word": "岳陽樓"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "Yuèyánglóu",
      "word": "岳阳楼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "Yuèfēi",
      "word": "岳飛"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "Yuèfēi",
      "word": "岳飞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "投潘岳果"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "搖山振岳"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "摇山振岳"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "方岳"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "景岳全書"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "景岳全书"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "海岳名言"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "淵渟岳峙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "渊渟岳峙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "潘岳白髮"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "潘岳白发"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "潘岳貌美"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "潘岳鬢白"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "潘岳鬓白"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "福如山岳"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "華岳"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "华岳"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "負山戴岳"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "负山戴岳"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "關岳"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "关岳"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "hal",
        "2": "ngŏk"
      },
      "expansion": "Halang ngŏk",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sed",
        "2": "ŋɔ"
      },
      "expansion": "Sedang ŋɔ",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "qfa-lic-pro",
        "2": "*hŋwʔo³",
        "3": "",
        "4": "mountain"
      },
      "expansion": "Proto-Hlai *hŋwʔo³ (“mountain”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "ငေါ"
      },
      "expansion": "Burmese ငေါ (ngau:)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "t": "project, stick up or out",
        "tr": "ŋok-ŋak"
      },
      "expansion": "[script needed] (ŋok-ŋak, “project, stick up or out”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "t": "any sharp thing sticking out; sharp stump or thorn",
        "tr": "ŋroŋʼ"
      },
      "expansion": "[script needed] (ŋroŋʼ, “any sharp thing sticking out; sharp stump or thorn”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "bo",
        "2": "རྔོག",
        "t": "hump"
      },
      "expansion": "Tibetan རྔོག (rngog, “hump”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Schuessler, 2007"
      },
      "expansion": "Schuessler, 2007",
      "name": "zh-ref"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "sit-pro",
        "3": "*kak",
        "4": "",
        "5": "expensive, at its peak"
      },
      "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *kak (“expensive, at its peak”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "極",
        "2": "ridge of house; the highest point; extreme limit, utmost",
        "tr": "*N‑kək; N‑k(r)ək"
      },
      "expansion": "極 (OC *N‑kək; N‑k(r)ək, “ridge of house; the highest point; extreme limit, utmost”)",
      "name": "och-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tbq-lob-pro",
        "2": "*kak",
        "3": "",
        "4": "expensive, intense, at its peak"
      },
      "expansion": "Proto-Lolo-Burmese *kak (“expensive, intense, at its peak”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lis",
        "t": "expensive",
        "tr": "phy²¹ kha³⁵"
      },
      "expansion": "Lisu [script needed] (phy²¹ kha³⁵, “expensive”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ers",
        "2": "phɛ⁵⁵ khuɑ⁵⁵",
        "3": "",
        "4": "expensive"
      },
      "expansion": "Ersu phɛ⁵⁵ khuɑ⁵⁵ (“expensive”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "adl",
        "2": "`kog dɨr",
        "3": "`kog dɨr",
        "t": "peak"
      },
      "expansion": "Galo `kog dɨr (“peak”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unclear. Compare Proto-North Bahnaric *ŋŏk (\"mountain\") (> Halang ngŏk and Sedang ŋɔ). Note also Proto-Hlai *hŋwʔo³ (“mountain”) and perhaps also Burmese ငေါ (ngau:), [script needed] (ŋok-ŋak, “project, stick up or out”), [script needed] (ŋroŋʼ, “any sharp thing sticking out; sharp stump or thorn”), and Tibetan རྔོག (rngog, “hump”) (Schuessler, 2007).\nSTEDT instead derives it from provisional Proto-Sino-Tibetan *kak (“expensive, at its peak”) and considers it cognate to 極 (OC *N‑kək; N‑k(r)ək, “ridge of house; the highest point; extreme limit, utmost”), Proto-Lolo-Burmese *kak (“expensive, intense, at its peak”) (> Lisu [script needed] (phy²¹ kha³⁵, “expensive”)), Ersu phɛ⁵⁵ khuɑ⁵⁵ (“expensive”), and Galo `kog dɨr (“peak”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "岳",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "The Son of Heaven sacrificed to all the famous hills and great streams under the sky: the five mountains receiving (sacrificial) honours like the honours paid (at court) to the three ducal ministers, and the four rivers receiving (sacrificial) honours like those paid to the princes of states.",
          "ref": "天子祭天下名山大川:五岳視三公,四瀆視諸侯。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "天子祭天下名山大川:五岳视三公,四渎视诸侯。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Book of Rites, c. 4ᵗʰ – 2ⁿᵈ century BCE, translated based on James Legge's version\nTiānzǐ jì tiānxià míngshān dàchuān: wǔyuè shì sāngōng, sìdú shì zhūhóu. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tall mountain"
      ],
      "id": "en-岳-zh-character-IFJIW5Wi",
      "links": [
        [
          "嶽",
          "嶽#Chinese"
        ],
        [
          "tall",
          "tall"
        ],
        [
          "mountain",
          "mountain"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(alt. form 嶽) tall mountain"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "壬子卜:又于岳。 [Pre-Classical Chinese, trad. and simp.]",
          "text": "From: Oracle Bone Inscription CZN 147 (1), from collection 殷墟小屯村中村南甲骨 (\"Oracle bones from the center and south of Xiaotun village in the Wastes of Yin\"). Transliterated and translated in Anderson (2015)\nRénzǐ bǔ: yòu yú Yuè. [Pinyin]\nCrack-making on rénzǐ (day 49): Make an offering to Yuè.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Having repaired the works on Tai-Yuan, he proceeded on to the south of (Mount) Yue.",
          "ref": "既修太原,至于岳陽。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "既修太原,至于岳阳。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Book of Documents, circa 7ᵗʰ – 4ᵗʰ centuries BCE\nJì xiū tàiyuán, zhì yú Yuèyáng. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "name of a mountain (generally interpreted as 嵩山 (Sōng Shān, “Mount Song”) (Eno, 2009))"
      ],
      "id": "en-岳-zh-character-vi4LIHkW",
      "links": [
        [
          "嵩山",
          "嵩山#Chinese"
        ],
        [
          "Mount Song",
          "w:Mount Song"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) name of a mountain (generally interpreted as 嵩山 (Sōng Shān, “Mount Song”) (Eno, 2009))"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "2 19 62 17",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "parent-in-law"
      ],
      "id": "en-岳-zh-character-t-lxEXn3",
      "links": [
        [
          "parent-in-law",
          "parent-in-law"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese surnames",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "岳飛/岳飞 ― Yuè Fēi ― Yue Fei",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a surname"
      ],
      "id": "en-岳-zh-character-v2O7m9sM",
      "links": [
        [
          "surname",
          "surname"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "yuè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "yue⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄩㄝˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "Sichuanese"
      ],
      "zh-pron": "yuo²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ngok⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ngo̍k"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "ga̍k"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "ngag⁸"
    },
    {
      "zh-pron": "⁸ngoq; ⁸yoq; ⁸yuq"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yuè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄩㄝˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yuè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "yüeh⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "ywè"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yueh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "юэ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "jue"
    },
    {
      "ipa": "/ɥɛ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Latinxua-Sin-Wenz",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "iuo"
    },
    {
      "ipa": "/yo²¹/",
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "ngohk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ngok⁹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ngog⁶"
    },
    {
      "ipa": "/ŋɔːk̚²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ngo̍k"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ngog"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ngog⁶"
    },
    {
      "ipa": "/ŋok̚⁵/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "ga̍k"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "gak"
    },
    {
      "ipa": "/ɡak̚⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡak̚²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡak̚¹²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡak̚⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡak̚⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "nga̍k"
    },
    {
      "ipa": "/ŋak̚⁴/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁸ngoq; ⁸yoq; ⁸yuq"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "ngoh^入; yoh^入; yuih^入"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁵ngoq; ⁵hhioq; ⁵hhyq"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/ŋoʔ¹²/"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/ɦioʔ¹²/"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/ɦyɪʔ¹²/"
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "ngaewk"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*[ŋ]ˤrok/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*ŋroːɡ/"
    },
    {
      "ipa": "/ɥɛ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/yo²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋɔːk̚²/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋok̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡak̚⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡak̚²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡak̚¹²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡak̚⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡak̚⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋak̚⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋoʔ¹²/"
    },
    {
      "ipa": "/ɦioʔ¹²/"
    },
    {
      "ipa": "/ɦyɪʔ¹²/"
    },
    {
      "other": "[ŋ]"
    },
    {
      "other": "/*ŋroːɡ/"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Bahnaric languages#North Bahnaric"
  ],
  "word": "岳"
}
{
  "categories": [
    "Chinese Han characters",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese proper nouns",
    "Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan",
    "Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Middle Chinese lemmas",
    "Old Chinese lemmas",
    "Requests for native script for Burmese terms",
    "Requests for native script for Lisu terms"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "wǔyuè",
      "word": "五岳"
    },
    {
      "word": "五岳四瀆"
    },
    {
      "word": "五岳四渎"
    },
    {
      "word": "令岳"
    },
    {
      "word": "四山五岳"
    },
    {
      "word": "四岳"
    },
    {
      "roman": "shānyuè",
      "word": "山岳"
    },
    {
      "roman": "yuèzhàng",
      "word": "岳丈"
    },
    {
      "word": "岳伯"
    },
    {
      "word": "岳墳"
    },
    {
      "word": "岳坟"
    },
    {
      "roman": "yuèjiā",
      "word": "岳家"
    },
    {
      "word": "岳家軍"
    },
    {
      "word": "岳家军"
    },
    {
      "word": "岳岳"
    },
    {
      "roman": "Yuègǎng",
      "word": "岳崗"
    },
    {
      "roman": "Yuègǎng",
      "word": "岳岗"
    },
    {
      "roman": "Yuèzhōu",
      "word": "岳州"
    },
    {
      "roman": "Yuèdǐ",
      "word": "岳底"
    },
    {
      "word": "岳廟"
    },
    {
      "word": "岳庙"
    },
    {
      "roman": "yuèhàn-shānbēng",
      "word": "岳撼山崩"
    },
    {
      "roman": "Yuèpǔhú",
      "word": "岳普湖"
    },
    {
      "roman": "yuèmǔ",
      "word": "岳母"
    },
    {
      "roman": "Yuèxī",
      "word": "岳溪"
    },
    {
      "roman": "yuèfù",
      "word": "岳父"
    },
    {
      "word": "岳牧"
    },
    {
      "roman": "Yuèyáng",
      "word": "岳陽"
    },
    {
      "roman": "Yuèyáng",
      "word": "岳阳"
    },
    {
      "roman": "Yuèyánglóu",
      "word": "岳陽樓"
    },
    {
      "roman": "Yuèyánglóu",
      "word": "岳阳楼"
    },
    {
      "roman": "Yuèfēi",
      "word": "岳飛"
    },
    {
      "roman": "Yuèfēi",
      "word": "岳飞"
    },
    {
      "word": "投潘岳果"
    },
    {
      "word": "搖山振岳"
    },
    {
      "word": "摇山振岳"
    },
    {
      "word": "方岳"
    },
    {
      "word": "景岳全書"
    },
    {
      "word": "景岳全书"
    },
    {
      "word": "海岳名言"
    },
    {
      "word": "淵渟岳峙"
    },
    {
      "word": "渊渟岳峙"
    },
    {
      "word": "潘岳白髮"
    },
    {
      "word": "潘岳白发"
    },
    {
      "word": "潘岳貌美"
    },
    {
      "word": "潘岳鬢白"
    },
    {
      "word": "潘岳鬓白"
    },
    {
      "word": "福如山岳"
    },
    {
      "word": "華岳"
    },
    {
      "word": "华岳"
    },
    {
      "word": "負山戴岳"
    },
    {
      "word": "负山戴岳"
    },
    {
      "word": "關岳"
    },
    {
      "word": "关岳"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "hal",
        "2": "ngŏk"
      },
      "expansion": "Halang ngŏk",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sed",
        "2": "ŋɔ"
      },
      "expansion": "Sedang ŋɔ",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "qfa-lic-pro",
        "2": "*hŋwʔo³",
        "3": "",
        "4": "mountain"
      },
      "expansion": "Proto-Hlai *hŋwʔo³ (“mountain”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "ငေါ"
      },
      "expansion": "Burmese ငေါ (ngau:)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "t": "project, stick up or out",
        "tr": "ŋok-ŋak"
      },
      "expansion": "[script needed] (ŋok-ŋak, “project, stick up or out”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "t": "any sharp thing sticking out; sharp stump or thorn",
        "tr": "ŋroŋʼ"
      },
      "expansion": "[script needed] (ŋroŋʼ, “any sharp thing sticking out; sharp stump or thorn”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "bo",
        "2": "རྔོག",
        "t": "hump"
      },
      "expansion": "Tibetan རྔོག (rngog, “hump”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Schuessler, 2007"
      },
      "expansion": "Schuessler, 2007",
      "name": "zh-ref"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "sit-pro",
        "3": "*kak",
        "4": "",
        "5": "expensive, at its peak"
      },
      "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *kak (“expensive, at its peak”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "極",
        "2": "ridge of house; the highest point; extreme limit, utmost",
        "tr": "*N‑kək; N‑k(r)ək"
      },
      "expansion": "極 (OC *N‑kək; N‑k(r)ək, “ridge of house; the highest point; extreme limit, utmost”)",
      "name": "och-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tbq-lob-pro",
        "2": "*kak",
        "3": "",
        "4": "expensive, intense, at its peak"
      },
      "expansion": "Proto-Lolo-Burmese *kak (“expensive, intense, at its peak”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lis",
        "t": "expensive",
        "tr": "phy²¹ kha³⁵"
      },
      "expansion": "Lisu [script needed] (phy²¹ kha³⁵, “expensive”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ers",
        "2": "phɛ⁵⁵ khuɑ⁵⁵",
        "3": "",
        "4": "expensive"
      },
      "expansion": "Ersu phɛ⁵⁵ khuɑ⁵⁵ (“expensive”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "adl",
        "2": "`kog dɨr",
        "3": "`kog dɨr",
        "t": "peak"
      },
      "expansion": "Galo `kog dɨr (“peak”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unclear. Compare Proto-North Bahnaric *ŋŏk (\"mountain\") (> Halang ngŏk and Sedang ŋɔ). Note also Proto-Hlai *hŋwʔo³ (“mountain”) and perhaps also Burmese ငေါ (ngau:), [script needed] (ŋok-ŋak, “project, stick up or out”), [script needed] (ŋroŋʼ, “any sharp thing sticking out; sharp stump or thorn”), and Tibetan རྔོག (rngog, “hump”) (Schuessler, 2007).\nSTEDT instead derives it from provisional Proto-Sino-Tibetan *kak (“expensive, at its peak”) and considers it cognate to 極 (OC *N‑kək; N‑k(r)ək, “ridge of house; the highest point; extreme limit, utmost”), Proto-Lolo-Burmese *kak (“expensive, intense, at its peak”) (> Lisu [script needed] (phy²¹ kha³⁵, “expensive”)), Ersu phɛ⁵⁵ khuɑ⁵⁵ (“expensive”), and Galo `kog dɨr (“peak”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "岳",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Literary Chinese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The Son of Heaven sacrificed to all the famous hills and great streams under the sky: the five mountains receiving (sacrificial) honours like the honours paid (at court) to the three ducal ministers, and the four rivers receiving (sacrificial) honours like those paid to the princes of states.",
          "ref": "天子祭天下名山大川:五岳視三公,四瀆視諸侯。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "天子祭天下名山大川:五岳视三公,四渎视诸侯。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Book of Rites, c. 4ᵗʰ – 2ⁿᵈ century BCE, translated based on James Legge's version\nTiānzǐ jì tiānxià míngshān dàchuān: wǔyuè shì sāngōng, sìdú shì zhūhóu. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tall mountain"
      ],
      "links": [
        [
          "嶽",
          "嶽#Chinese"
        ],
        [
          "tall",
          "tall"
        ],
        [
          "mountain",
          "mountain"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(alt. form 嶽) tall mountain"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese terms with historical senses",
        "Literary Chinese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "壬子卜:又于岳。 [Pre-Classical Chinese, trad. and simp.]",
          "text": "From: Oracle Bone Inscription CZN 147 (1), from collection 殷墟小屯村中村南甲骨 (\"Oracle bones from the center and south of Xiaotun village in the Wastes of Yin\"). Transliterated and translated in Anderson (2015)\nRénzǐ bǔ: yòu yú Yuè. [Pinyin]\nCrack-making on rénzǐ (day 49): Make an offering to Yuè.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Having repaired the works on Tai-Yuan, he proceeded on to the south of (Mount) Yue.",
          "ref": "既修太原,至于岳陽。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "既修太原,至于岳阳。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Book of Documents, circa 7ᵗʰ – 4ᵗʰ centuries BCE\nJì xiū tàiyuán, zhì yú Yuèyáng. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "name of a mountain (generally interpreted as 嵩山 (Sōng Shān, “Mount Song”) (Eno, 2009))"
      ],
      "links": [
        [
          "嵩山",
          "嵩山#Chinese"
        ],
        [
          "Mount Song",
          "w:Mount Song"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) name of a mountain (generally interpreted as 嵩山 (Sōng Shān, “Mount Song”) (Eno, 2009))"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "parent-in-law"
      ],
      "links": [
        [
          "parent-in-law",
          "parent-in-law"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese surnames",
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "岳飛/岳飞 ― Yuè Fēi ― Yue Fei",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a surname"
      ],
      "links": [
        [
          "surname",
          "surname"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "yuè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "yue⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄩㄝˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "Sichuanese"
      ],
      "zh-pron": "yuo²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ngok⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ngo̍k"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "ga̍k"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "ngag⁸"
    },
    {
      "zh-pron": "⁸ngoq; ⁸yoq; ⁸yuq"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yuè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄩㄝˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yuè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "yüeh⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "ywè"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yueh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "юэ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "jue"
    },
    {
      "ipa": "/ɥɛ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Latinxua-Sin-Wenz",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "iuo"
    },
    {
      "ipa": "/yo²¹/",
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "ngohk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ngok⁹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ngog⁶"
    },
    {
      "ipa": "/ŋɔːk̚²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ngo̍k"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ngog"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ngog⁶"
    },
    {
      "ipa": "/ŋok̚⁵/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "ga̍k"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "gak"
    },
    {
      "ipa": "/ɡak̚⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡak̚²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡak̚¹²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡak̚⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡak̚⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "nga̍k"
    },
    {
      "ipa": "/ŋak̚⁴/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁸ngoq; ⁸yoq; ⁸yuq"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "ngoh^入; yoh^入; yuih^入"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁵ngoq; ⁵hhioq; ⁵hhyq"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/ŋoʔ¹²/"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/ɦioʔ¹²/"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/ɦyɪʔ¹²/"
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "ngaewk"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*[ŋ]ˤrok/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*ŋroːɡ/"
    },
    {
      "ipa": "/ɥɛ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/yo²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋɔːk̚²/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋok̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡak̚⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡak̚²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡak̚¹²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡak̚⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡak̚⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋak̚⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋoʔ¹²/"
    },
    {
      "ipa": "/ɦioʔ¹²/"
    },
    {
      "ipa": "/ɦyɪʔ¹²/"
    },
    {
      "other": "[ŋ]"
    },
    {
      "other": "/*ŋroːɡ/"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Bahnaric languages#North Bahnaric"
  ],
  "word": "岳"
}

{
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "soft-redirect",
  "redirects": [
    "嶽"
  ],
  "word": "岳"
}

{
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "soft-redirect",
  "redirects": [
    "𩓥"
  ],
  "word": "岳"
}
{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <ul> not properly closed",
  "path": [
    "岳"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "岳",
  "trace": "started on line 66, detected on line 66"
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Shanghai)'",
  "path": [
    "岳"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "岳",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "岳"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "岳",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wu (Wugniu)'",
  "path": [
    "岳"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "岳",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Shanghai)'",
  "path": [
    "岳"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "岳",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "岳"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "岳",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wiktionary Romanisation (Shanghai)'",
  "path": [
    "岳"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "岳",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "岳"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "岳",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'MiniDict'",
  "path": [
    "岳"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "岳",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Northern)'",
  "path": [
    "岳"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "岳",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wugniu'",
  "path": [
    "岳"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "岳",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: alt. form 嶽",
  "path": [
    "岳"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "definitions",
  "title": "岳",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: alt. form 嶽",
  "path": [
    "岳"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "definitions",
  "title": "岳",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425",
  "msg": "岳/Chinese/soft-redirect: missing \"senses\" in data (must have at least one sense, add empty sense with \"no-gloss\" tag if none otherwise available): {\"lang\": \"Chinese\", \"lang_code\": \"zh\", \"pos\": \"soft-redirect\", \"redirects\": [\"嶽\"], \"word\": \"岳\"}",
  "path": [],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "soft-redirect",
  "title": "岳",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425",
  "msg": "岳/Chinese/soft-redirect: missing \"senses\" in data (must have at least one sense, add empty sense with \"no-gloss\" tag if none otherwise available): {\"lang\": \"Chinese\", \"lang_code\": \"zh\", \"pos\": \"soft-redirect\", \"redirects\": [\"𩓥\"], \"word\": \"岳\"}",
  "path": [],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "soft-redirect",
  "title": "岳",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.