"山重水複" meaning in Chinese

See 山重水複 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /ʂän⁵⁵ ʈ͡ʂʰʊŋ³⁵ ʂu̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹ fu⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ʂän⁵⁵ ʈ͡ʂʰʊŋ³⁵ ʂu̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹ fu⁵¹/ Chinese transliterations: shān chóng shuǐ fù [Mandarin, Pinyin], ㄕㄢ ㄔㄨㄥˊ ㄕㄨㄟˇ ㄈㄨˋ [Mandarin, bopomofo], shān chóng shuǐ fù [Hanyu-Pinyin, Mandarin], shan chóng shuěi fù [Mandarin, Tongyong-Pinyin], shan¹ chʻung² shui³ fu⁴ [Mandarin, Wade-Giles], shān chúng shwěi fù [Mandarin, Yale], shan chorng shoei fuh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], шань чун шуй фу [Mandarin, Palladius], šanʹ čun šuj fu [Mandarin, Palladius]
Etymology: See also: 山重水複疑無路,柳暗花明又一村 Etymology templates: {{also|山重水複疑無路,柳暗花明又一村}} See also: 山重水複疑無路,柳暗花明又一村 Head templates: {{head|zh|idiom}} 山重水複
  1. over numerous mountains and streams Tags: idiomatic
    Sense id: en-山重水複-zh-phrase-QgjE4my6 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 山重水複 meaning in Chinese (1.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "山重水複疑無路,柳暗花明又一村"
      },
      "expansion": "See also: 山重水複疑無路,柳暗花明又一村",
      "name": "also"
    }
  ],
  "etymology_text": "See also: 山重水複疑無路,柳暗花明又一村",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "山重水複",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "over numerous mountains and streams"
      ],
      "id": "en-山重水複-zh-phrase-QgjE4my6",
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shān chóng shuǐ fù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕㄢ ㄔㄨㄥˊ ㄕㄨㄟˇ ㄈㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shān chóng shuǐ fù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shan chóng shuěi fù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shan¹ chʻung² shui³ fu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shān chúng shwěi fù"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shan chorng shoei fuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шань чун шуй фу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šanʹ čun šuj fu"
    },
    {
      "ipa": "/ʂän⁵⁵ ʈ͡ʂʰʊŋ³⁵ ʂu̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹ fu⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʂän⁵⁵ ʈ͡ʂʰʊŋ³⁵ ʂu̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹ fu⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "山重水複"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "山重水複疑無路,柳暗花明又一村"
      },
      "expansion": "See also: 山重水複疑無路,柳暗花明又一村",
      "name": "also"
    }
  ],
  "etymology_text": "See also: 山重水複疑無路,柳暗花明又一村",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "山重水複",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "over numerous mountains and streams"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shān chóng shuǐ fù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕㄢ ㄔㄨㄥˊ ㄕㄨㄟˇ ㄈㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shān chóng shuǐ fù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shan chóng shuěi fù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shan¹ chʻung² shui³ fu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shān chúng shwěi fù"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shan chorng shoei fuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шань чун шуй фу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šanʹ čun šuj fu"
    },
    {
      "ipa": "/ʂän⁵⁵ ʈ͡ʂʰʊŋ³⁵ ʂu̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹ fu⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʂän⁵⁵ ʈ͡ʂʰʊŋ³⁵ ʂu̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹ fu⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "山重水複"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "山重水複"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "山重水複",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.