"屄格" meaning in Chinese

See 屄格 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /pi⁵⁵ kɤ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pi⁵⁵ kɤɻ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pi⁵⁵ kɤ³⁵/, /pi⁵⁵ kɤɻ³⁵/ Chinese transliterations: bīgé [Mandarin, Pinyin], ㄅㄧ ㄍㄜˊ [Mandarin, bopomofo], bīgé [Hanyu-Pinyin, Mandarin], bigé [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pi¹-ko² [Mandarin, Wade-Giles], bī-gé [Mandarin, Yale], biger [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], бигэ [Mandarin, Palladius], bigɛ [Mandarin, Palladius], bīgér [Hanyu-Pinyin, Mandarin], ㄅㄧ ㄍㄜˊㄦ [Mandarin, bopomofo], bigér [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pi¹-ko²-ʼrh [Mandarin, Wade-Giles], bī-gér [Mandarin, Yale], biger'l [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], бигэр [Mandarin, Palladius], bigɛr [Mandarin, Palladius] Forms: 逼格, B格
Etymology: Short for 裝屄的格調/装屄的格调 (zhuāngbī dì gédiào) or phono-semantic matching of English bigger. In 2014, a Weibo user Gudabaihua (谷大白话) translated Tim Cook's advertising slogan "Bigger than bigger" for iPhone6 as “比逼格更有逼格”. Etymology templates: {{zh-etym-short|裝屄|的|格調}} Short for 裝屄的格調/装屄的格调 (zhuāngbī dì gédiào), {{psm|zh|en|bigger|nocap=1}} phono-semantic matching of English bigger, {{lang|zh|谷大白话}} 谷大白话, {{lang|zh|比逼格更有逼格}} 比逼格更有逼格 Head templates: {{head|zh|noun}} 屄格
  1. (vulgar, slang) one's ability to 裝屄/装屄, i.e. pretend to be bigger, capable, tough, etc. Wikipedia link: Tim Cook, Weibo, iPhone6 Tags: slang, vulgar
    Sense id: en-屄格-zh-noun-RC29mL5W Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "裝屄",
        "2": "的",
        "3": "格調"
      },
      "expansion": "Short for 裝屄的格調/装屄的格调 (zhuāngbī dì gédiào)",
      "name": "zh-etym-short"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "en",
        "3": "bigger",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "phono-semantic matching of English bigger",
      "name": "psm"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "谷大白话"
      },
      "expansion": "谷大白话",
      "name": "lang"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "比逼格更有逼格"
      },
      "expansion": "比逼格更有逼格",
      "name": "lang"
    }
  ],
  "etymology_text": "Short for 裝屄的格調/装屄的格调 (zhuāngbī dì gédiào) or phono-semantic matching of English bigger.\nIn 2014, a Weibo user Gudabaihua (谷大白话) translated Tim Cook's advertising slogan \"Bigger than bigger\" for iPhone6 as “比逼格更有逼格”.",
  "forms": [
    {
      "form": "逼格"
    },
    {
      "form": "B格"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "屄格",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "one's ability to 裝屄/装屄, i.e. pretend to be bigger, capable, tough, etc."
      ],
      "id": "en-屄格-zh-noun-RC29mL5W",
      "links": [
        [
          "ability",
          "ability"
        ],
        [
          "裝屄",
          "裝屄#Chinese"
        ],
        [
          "装屄",
          "装屄#Chinese"
        ],
        [
          "pretend",
          "pretend"
        ],
        [
          "bigger",
          "bigger"
        ],
        [
          "capable",
          "capable"
        ],
        [
          "tough",
          "tough"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(vulgar, slang) one's ability to 裝屄/装屄, i.e. pretend to be bigger, capable, tough, etc."
      ],
      "tags": [
        "slang",
        "vulgar"
      ],
      "wikipedia": [
        "Tim Cook",
        "Weibo",
        "iPhone6"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bīgé"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄧ ㄍㄜˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bīgé"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bigé"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pi¹-ko²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bī-gé"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "biger"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бигэ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bigɛ"
    },
    {
      "ipa": "/pi⁵⁵ kɤ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bīgér"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄧ ㄍㄜˊㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bigér"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pi¹-ko²-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bī-gér"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "biger'l"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бигэр"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bigɛr"
    },
    {
      "ipa": "/pi⁵⁵ kɤɻ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pi⁵⁵ kɤ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/pi⁵⁵ kɤɻ³⁵/"
    }
  ],
  "word": "屄格"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "裝屄",
        "2": "的",
        "3": "格調"
      },
      "expansion": "Short for 裝屄的格調/装屄的格调 (zhuāngbī dì gédiào)",
      "name": "zh-etym-short"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "en",
        "3": "bigger",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "phono-semantic matching of English bigger",
      "name": "psm"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "谷大白话"
      },
      "expansion": "谷大白话",
      "name": "lang"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "比逼格更有逼格"
      },
      "expansion": "比逼格更有逼格",
      "name": "lang"
    }
  ],
  "etymology_text": "Short for 裝屄的格調/装屄的格调 (zhuāngbī dì gédiào) or phono-semantic matching of English bigger.\nIn 2014, a Weibo user Gudabaihua (谷大白话) translated Tim Cook's advertising slogan \"Bigger than bigger\" for iPhone6 as “比逼格更有逼格”.",
  "forms": [
    {
      "form": "逼格"
    },
    {
      "form": "B格"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "屄格",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese phono-semantic matchings from English",
        "Chinese short forms",
        "Chinese slang",
        "Chinese terms derived from English",
        "Chinese terms spelled with 屄",
        "Chinese terms spelled with 格",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese vulgarities",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "one's ability to 裝屄/装屄, i.e. pretend to be bigger, capable, tough, etc."
      ],
      "links": [
        [
          "ability",
          "ability"
        ],
        [
          "裝屄",
          "裝屄#Chinese"
        ],
        [
          "装屄",
          "装屄#Chinese"
        ],
        [
          "pretend",
          "pretend"
        ],
        [
          "bigger",
          "bigger"
        ],
        [
          "capable",
          "capable"
        ],
        [
          "tough",
          "tough"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(vulgar, slang) one's ability to 裝屄/装屄, i.e. pretend to be bigger, capable, tough, etc."
      ],
      "tags": [
        "slang",
        "vulgar"
      ],
      "wikipedia": [
        "Tim Cook",
        "Weibo",
        "iPhone6"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bīgé"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄧ ㄍㄜˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bīgé"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bigé"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pi¹-ko²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bī-gé"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "biger"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бигэ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bigɛ"
    },
    {
      "ipa": "/pi⁵⁵ kɤ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bīgér"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄧ ㄍㄜˊㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bigér"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pi¹-ko²-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bī-gér"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "biger'l"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бигэр"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bigɛr"
    },
    {
      "ipa": "/pi⁵⁵ kɤɻ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pi⁵⁵ kɤ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/pi⁵⁵ kɤɻ³⁵/"
    }
  ],
  "word": "屄格"
}

Download raw JSONL data for 屄格 meaning in Chinese (3.2kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "屄格"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "屄格",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, erhua-ed)⁺'",
  "path": [
    "屄格"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "屄格",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-15 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.