"小賣部" meaning in Chinese

See 小賣部 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ maɪ̯⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ maɪ̯⁵¹⁻⁵³ puɻʷ⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /siːu̯³⁵ maːi̯²² pou̯²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /siau⁵²⁻³⁵ boi¹¹ pou³⁵/ [Sinological-IPA, Teochew], /ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ maɪ̯⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹/, /ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ maɪ̯⁵¹⁻⁵³ puɻʷ⁵¹/, /siːu̯³⁵ maːi̯²² pou̯²²/, /siau⁵²⁻³⁵ boi¹¹ pou³⁵/ Chinese transliterations: xiǎomàibù [Mandarin, Pinyin], ㄒㄧㄠˇ ㄇㄞˋ ㄅㄨˋ [Mandarin, bopomofo], siu² maai⁶ bou⁶ [Cantonese, Jyutping], siao² bhoi⁷ bou⁶, xiǎomàibù [Hanyu-Pinyin, Mandarin], siǎomàibù [Mandarin, Tongyong-Pinyin], hsiao³-mai⁴-pu⁴ [Mandarin, Wade-Giles], syǎu-mài-bù [Mandarin, Yale], sheaumaybuh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], сяомайбу [Mandarin, Palladius], sjaomajbu [Mandarin, Palladius], xiǎomàibùr [Hanyu-Pinyin, Mandarin], ㄒㄧㄠˇ ㄇㄞˋ ㄅㄨˋㄦ [Mandarin, bopomofo], siǎomàibùr [Mandarin, Tongyong-Pinyin], hsiao³-mai⁴-pu⁴-ʼrh [Mandarin, Wade-Giles], syǎu-mài-bùr [Mandarin, Yale], sheaumaybull [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], сяомайбур [Mandarin, Palladius], sjaomajbur [Mandarin, Palladius], síu maaih bouh [Cantonese, Yale], siu² maai⁶ bou⁶ [Cantonese, Pinyin], xiu² mai⁶ bou⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization], siao² bhoi⁷ bou⁶ [Peng'im, Teochew], siáu bōi pŏu [POJ, Teochew]
Head templates: {{head|zh|noun}} 小賣部
  1. corner store; convenience store (usually less decorated than 便利店 (biànlìdiàn)) (Classifier: 家 m)
    Sense id: en-小賣部-zh-noun-E8gboHgR Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Chinese nouns classified by 家 Synonyms: 便利商店 (biànlì shāngdiàn), 便利店 (biànlìdiàn), 南雜店 (nánzádiàn) [regional], 南杂店 (nánzádiàn) [regional], 小百貨店 (xiǎobǎihuòdiàn), 小百货店 (xiǎobǎihuòdiàn), 𥴊仔店 (kám-á-tiàm) [Taiwanese-Hokkien], 菜仔店 (chhài-á-tiàm) [Hokkien], 菜店仔 (chhài-tiàm-á) [Hokkien], 超商 (chāoshāng) [Taiwan], 阿弄店 (english: a1 lung3 diam4) [Hakka], 雜貨店 (záhuòdiàn), 杂货店 (záhuòdiàn), 雜貨鋪 (záhuòpù), 杂货铺 (záhuòpù)

Download JSON data for 小賣部 meaning in Chinese (3.9kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "小賣部",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese nouns classified by 家",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "corner store; convenience store (usually less decorated than 便利店 (biànlìdiàn)) (Classifier: 家 m)"
      ],
      "id": "en-小賣部-zh-noun-E8gboHgR",
      "links": [
        [
          "corner store",
          "corner store"
        ],
        [
          "convenience store",
          "convenience store"
        ],
        [
          "便利店",
          "便利店#Chinese"
        ],
        [
          "家",
          "家#Chinese"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "biànlì shāngdiàn",
          "word": "便利商店"
        },
        {
          "roman": "biànlìdiàn",
          "word": "便利店"
        },
        {
          "roman": "nánzádiàn",
          "tags": [
            "regional"
          ],
          "word": "南雜店"
        },
        {
          "roman": "nánzádiàn",
          "tags": [
            "regional"
          ],
          "word": "南杂店"
        },
        {
          "roman": "xiǎobǎihuòdiàn",
          "word": "小百貨店"
        },
        {
          "roman": "xiǎobǎihuòdiàn",
          "word": "小百货店"
        },
        {
          "roman": "kám-á-tiàm",
          "tags": [
            "Taiwanese-Hokkien"
          ],
          "word": "𥴊仔店"
        },
        {
          "roman": "chhài-á-tiàm",
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "word": "菜仔店"
        },
        {
          "roman": "chhài-tiàm-á",
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "word": "菜店仔"
        },
        {
          "roman": "chāoshāng",
          "tags": [
            "Taiwan"
          ],
          "word": "超商"
        },
        {
          "english": "a1 lung3 diam4",
          "tags": [
            "Hakka"
          ],
          "word": "阿弄店"
        },
        {
          "roman": "záhuòdiàn",
          "word": "雜貨店"
        },
        {
          "roman": "záhuòdiàn",
          "word": "杂货店"
        },
        {
          "roman": "záhuòpù",
          "word": "雜貨鋪"
        },
        {
          "roman": "záhuòpù",
          "word": "杂货铺"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "xiǎomàibù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄒㄧㄠˇ ㄇㄞˋ ㄅㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "siu² maai⁶ bou⁶"
    },
    {
      "zh-pron": "siao² bhoi⁷ bou⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "xiǎomàibù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "siǎomàibù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hsiao³-mai⁴-pu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "syǎu-mài-bù"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "sheaumaybuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "сяомайбу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "sjaomajbu"
    },
    {
      "ipa": "/ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ maɪ̯⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "xiǎomàibùr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄒㄧㄠˇ ㄇㄞˋ ㄅㄨˋㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "siǎomàibùr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hsiao³-mai⁴-pu⁴-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "syǎu-mài-bùr"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "sheaumaybull"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "сяомайбур"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "sjaomajbur"
    },
    {
      "ipa": "/ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ maɪ̯⁵¹⁻⁵³ puɻʷ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "síu maaih bouh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "siu² maai⁶ bou⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "xiu² mai⁶ bou⁶"
    },
    {
      "ipa": "/siːu̯³⁵ maːi̯²² pou̯²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "siao² bhoi⁷ bou⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "siáu bōi pŏu"
    },
    {
      "ipa": "/siau⁵²⁻³⁵ boi¹¹ pou³⁵/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ maɪ̯⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ maɪ̯⁵¹⁻⁵³ puɻʷ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/siːu̯³⁵ maːi̯²² pou̯²²/"
    },
    {
      "ipa": "/siau⁵²⁻³⁵ boi¹¹ pou³⁵/"
    }
  ],
  "word": "小賣部"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "小賣部",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese nouns",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese nouns classified by 家",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Teochew lemmas",
        "Teochew nouns"
      ],
      "glosses": [
        "corner store; convenience store (usually less decorated than 便利店 (biànlìdiàn)) (Classifier: 家 m)"
      ],
      "links": [
        [
          "corner store",
          "corner store"
        ],
        [
          "convenience store",
          "convenience store"
        ],
        [
          "便利店",
          "便利店#Chinese"
        ],
        [
          "家",
          "家#Chinese"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "xiǎomàibù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄒㄧㄠˇ ㄇㄞˋ ㄅㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "siu² maai⁶ bou⁶"
    },
    {
      "zh-pron": "siao² bhoi⁷ bou⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "xiǎomàibù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "siǎomàibù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hsiao³-mai⁴-pu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "syǎu-mài-bù"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "sheaumaybuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "сяомайбу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "sjaomajbu"
    },
    {
      "ipa": "/ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ maɪ̯⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "xiǎomàibùr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄒㄧㄠˇ ㄇㄞˋ ㄅㄨˋㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "siǎomàibùr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hsiao³-mai⁴-pu⁴-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "syǎu-mài-bùr"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "sheaumaybull"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "сяомайбур"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "sjaomajbur"
    },
    {
      "ipa": "/ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ maɪ̯⁵¹⁻⁵³ puɻʷ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "síu maaih bouh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "siu² maai⁶ bou⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "xiu² mai⁶ bou⁶"
    },
    {
      "ipa": "/siːu̯³⁵ maːi̯²² pou̯²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "siao² bhoi⁷ bou⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "siáu bōi pŏu"
    },
    {
      "ipa": "/siau⁵²⁻³⁵ boi¹¹ pou³⁵/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ maɪ̯⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ maɪ̯⁵¹⁻⁵³ puɻʷ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/siːu̯³⁵ maːi̯²² pou̯²²/"
    },
    {
      "ipa": "/siau⁵²⁻³⁵ boi¹¹ pou³⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "biànlì shāngdiàn",
      "word": "便利商店"
    },
    {
      "roman": "biànlìdiàn",
      "word": "便利店"
    },
    {
      "roman": "nánzádiàn",
      "tags": [
        "regional"
      ],
      "word": "南雜店"
    },
    {
      "roman": "nánzádiàn",
      "tags": [
        "regional"
      ],
      "word": "南杂店"
    },
    {
      "roman": "xiǎobǎihuòdiàn",
      "word": "小百貨店"
    },
    {
      "roman": "xiǎobǎihuòdiàn",
      "word": "小百货店"
    },
    {
      "roman": "kám-á-tiàm",
      "tags": [
        "Taiwanese-Hokkien"
      ],
      "word": "𥴊仔店"
    },
    {
      "roman": "chhài-á-tiàm",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "菜仔店"
    },
    {
      "roman": "chhài-tiàm-á",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "菜店仔"
    },
    {
      "roman": "chāoshāng",
      "tags": [
        "Taiwan"
      ],
      "word": "超商"
    },
    {
      "english": "a1 lung3 diam4",
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "阿弄店"
    },
    {
      "roman": "záhuòdiàn",
      "word": "雜貨店"
    },
    {
      "roman": "záhuòdiàn",
      "word": "杂货店"
    },
    {
      "roman": "záhuòpù",
      "word": "雜貨鋪"
    },
    {
      "roman": "záhuòpù",
      "word": "杂货铺"
    }
  ],
  "word": "小賣部"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.