"小年夜" meaning in Chinese

See 小年夜 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ni̯ɛn³⁵ jɛ⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ni̯ɛn³⁵ jɛ⁵¹/, /ɕiɔ³³ n̠ʲi⁵⁵ ɦia²¹/ Chinese transliterations: xiǎoniányè [Mandarin, Pinyin], ㄒㄧㄠˇ ㄋㄧㄢˊ ㄧㄝˋ [Mandarin, bopomofo], ⁵shiau-gni-ya, xiǎoniányè [Hanyu-Pinyin, Mandarin], siǎoniányè [Mandarin, Tongyong-Pinyin], hsiao³-nien²-yeh⁴ [Mandarin, Wade-Giles], syǎu-nyán-yè [Mandarin, Yale], sheaunianyeh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], сяонянье [Mandarin, Palladius], sjaonjanʹje [Mandarin, Palladius], ⁵shiau-gni-ya [Northern, Wu], shiau^去 nyi ya [Northern, Wu], ²xiau-nyi-hhia [Northern, Wu], /ɕiɔ³³ n̠ʲi⁵⁵ ɦia²¹/ [Northern, Wu]
Head templates: {{head|zh|noun}} 小年夜
  1. The 24th day of the last month of the Chinese lunar calendar, where people make sacrifices to the kitchen god. In the northern areas it's the 23rd day, in the coastal regions it's the 25th, and in some areas it's the 15th or 16th day of the first month of the new lunar year.
    Sense id: en-小年夜-zh-noun-YSP6PZs~
  2. the day before the Chinese New Year's Eve (大年夜)
    Sense id: en-小年夜-zh-noun-UkObX616 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 21 79 Disambiguation of Pages with 1 entry: 16 84 Disambiguation of Pages with entries: 16 84
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: 小年 (xiǎonián) Coordinate_terms: 大年夜 (dàniányè)
{
  "coordinate_terms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "dàniányè",
      "word": "大年夜"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "小年夜",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "xiǎonián",
      "word": "小年"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "The 24th day of the last month of the Chinese lunar calendar, where people make sacrifices to the kitchen god. In the northern areas it's the 23rd day, in the coastal regions it's the 25th, and in some areas it's the 15th or 16th day of the first month of the new lunar year."
      ],
      "id": "en-小年夜-zh-noun-YSP6PZs~"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "21 79",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 84",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 84",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the day before the Chinese New Year's Eve (大年夜)"
      ],
      "id": "en-小年夜-zh-noun-UkObX616",
      "links": [
        [
          "day",
          "day"
        ],
        [
          "Chinese New Year",
          "Chinese New Year"
        ],
        [
          "Eve",
          "eve"
        ],
        [
          "大年夜",
          "大年夜#Chinese"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "xiǎoniányè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄒㄧㄠˇ ㄋㄧㄢˊ ㄧㄝˋ"
    },
    {
      "zh-pron": "⁵shiau-gni-ya"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "xiǎoniányè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "siǎoniányè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hsiao³-nien²-yeh⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "syǎu-nyán-yè"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "sheaunianyeh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "сяонянье"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "sjaonjanʹje"
    },
    {
      "ipa": "/ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ni̯ɛn³⁵ jɛ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Northern",
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁵shiau-gni-ya"
    },
    {
      "tags": [
        "Northern",
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "shiau^去 nyi ya"
    },
    {
      "tags": [
        "Northern",
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "²xiau-nyi-hhia"
    },
    {
      "tags": [
        "Northern",
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/ɕiɔ³³ n̠ʲi⁵⁵ ɦia²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ni̯ɛn³⁵ jɛ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ɕiɔ³³ n̠ʲi⁵⁵ ɦia²¹/"
    }
  ],
  "word": "小年夜"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms spelled with 夜",
    "Chinese terms spelled with 小",
    "Chinese terms spelled with 年",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "roman": "dàniányè",
      "word": "大年夜"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "小年夜",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "roman": "xiǎonián",
      "word": "小年"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "The 24th day of the last month of the Chinese lunar calendar, where people make sacrifices to the kitchen god. In the northern areas it's the 23rd day, in the coastal regions it's the 25th, and in some areas it's the 15th or 16th day of the first month of the new lunar year."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "the day before the Chinese New Year's Eve (大年夜)"
      ],
      "links": [
        [
          "day",
          "day"
        ],
        [
          "Chinese New Year",
          "Chinese New Year"
        ],
        [
          "Eve",
          "eve"
        ],
        [
          "大年夜",
          "大年夜#Chinese"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "xiǎoniányè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄒㄧㄠˇ ㄋㄧㄢˊ ㄧㄝˋ"
    },
    {
      "zh-pron": "⁵shiau-gni-ya"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "xiǎoniányè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "siǎoniányè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hsiao³-nien²-yeh⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "syǎu-nyán-yè"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "sheaunianyeh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "сяонянье"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "sjaonjanʹje"
    },
    {
      "ipa": "/ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ni̯ɛn³⁵ jɛ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Northern",
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁵shiau-gni-ya"
    },
    {
      "tags": [
        "Northern",
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "shiau^去 nyi ya"
    },
    {
      "tags": [
        "Northern",
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "²xiau-nyi-hhia"
    },
    {
      "tags": [
        "Northern",
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/ɕiɔ³³ n̠ʲi⁵⁵ ɦia²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ni̯ɛn³⁵ jɛ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ɕiɔ³³ n̠ʲi⁵⁵ ɦia²¹/"
    }
  ],
  "word": "小年夜"
}

Download raw JSONL data for 小年夜 meaning in Chinese (2.2kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wiktionary Romanisation (Shanghai)'",
  "path": [
    "小年夜"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "小年夜",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wu (Shanghai, Wugniu)'",
  "path": [
    "小年夜"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "小年夜",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Shanghai)'",
  "path": [
    "小年夜"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "小年夜",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'MiniDict'",
  "path": [
    "小年夜"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "小年夜",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wugniu'",
  "path": [
    "小年夜"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "小年夜",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "小年夜"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "小年夜",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.