"寸草不生" meaning in Chinese

See 寸草不生 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /t͡sʰu̯ən⁵¹ t͡sʰɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ ʂɤŋ⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡sʰyːn³³ t͡sʰou̯³⁵ pɐt̚⁵ sɐŋ⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /t͡sʰu̯ən⁵¹ t͡sʰɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ ʂɤŋ⁵⁵/, /t͡sʰyːn³³ t͡sʰou̯³⁵ pɐt̚⁵ sɐŋ⁵⁵/ Chinese transliterations: cùncǎobùshēng [Mandarin, Pinyin], ㄘㄨㄣˋ ㄘㄠˇ ㄅㄨˋ ㄕㄥ [Mandarin, bopomofo], cyun³ cou² bat¹ sang¹ [Cantonese, Jyutping], cùncǎobùshēng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], cùncǎobùsheng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tsʻun⁴-tsʻao³-pu⁴-shêng¹ [Mandarin, Wade-Giles], tswùn-tsǎu-bù-shēng [Mandarin, Yale], tsuenntsaobusheng [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], цуньцаобушэн [Mandarin, Palladius], cunʹcaobušɛn [Mandarin, Palladius], chyun chóu bāt sāng [Cantonese, Yale], tsyn³ tsou² bat⁷ sang¹ [Cantonese, Pinyin], qun³ cou² bed¹ seng¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 寸草不生
  1. (of land) completely barren; completely devoid of vegetation Tags: idiomatic Categories (topical): Geography
    Sense id: en-寸草不生-zh-phrase-eqL~r~bf Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 寸草不生 meaning in Chinese (2.2kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "寸草不生",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Geography",
          "orig": "zh:Geography",
          "parents": [
            "Earth sciences",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "completely barren; completely devoid of vegetation"
      ],
      "id": "en-寸草不生-zh-phrase-eqL~r~bf",
      "links": [
        [
          "completely",
          "completely"
        ],
        [
          "barren",
          "barren"
        ],
        [
          "devoid",
          "devoid"
        ],
        [
          "vegetation",
          "vegetation"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of land) completely barren; completely devoid of vegetation"
      ],
      "raw_tags": [
        "of land"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cùncǎobùshēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄘㄨㄣˋ ㄘㄠˇ ㄅㄨˋ ㄕㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "cyun³ cou² bat¹ sang¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "cùncǎobùshēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cùncǎobùsheng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tsʻun⁴-tsʻao³-pu⁴-shêng¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tswùn-tsǎu-bù-shēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tsuenntsaobusheng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цуньцаобушэн"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "cunʹcaobušɛn"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰu̯ən⁵¹ t͡sʰɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ ʂɤŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chyun chóu bāt sāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsyn³ tsou² bat⁷ sang¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "qun³ cou² bed¹ seng¹"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰyːn³³ t͡sʰou̯³⁵ pɐt̚⁵ sɐŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰu̯ən⁵¹ t͡sʰɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ ʂɤŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰyːn³³ t͡sʰou̯³⁵ pɐt̚⁵ sɐŋ⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "寸草不生"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "寸草不生",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "zh:Geography"
      ],
      "glosses": [
        "completely barren; completely devoid of vegetation"
      ],
      "links": [
        [
          "completely",
          "completely"
        ],
        [
          "barren",
          "barren"
        ],
        [
          "devoid",
          "devoid"
        ],
        [
          "vegetation",
          "vegetation"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of land) completely barren; completely devoid of vegetation"
      ],
      "raw_tags": [
        "of land"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cùncǎobùshēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄘㄨㄣˋ ㄘㄠˇ ㄅㄨˋ ㄕㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "cyun³ cou² bat¹ sang¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "cùncǎobùshēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cùncǎobùsheng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tsʻun⁴-tsʻao³-pu⁴-shêng¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tswùn-tsǎu-bù-shēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tsuenntsaobusheng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цуньцаобушэн"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "cunʹcaobušɛn"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰu̯ən⁵¹ t͡sʰɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ ʂɤŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chyun chóu bāt sāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsyn³ tsou² bat⁷ sang¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "qun³ cou² bed¹ seng¹"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰyːn³³ t͡sʰou̯³⁵ pɐt̚⁵ sɐŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰu̯ən⁵¹ t͡sʰɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ ʂɤŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰyːn³³ t͡sʰou̯³⁵ pɐt̚⁵ sɐŋ⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "寸草不生"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.