See 寶刀未老 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "宝刀未老", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "寶刀未老", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "the treasure sword has not aged", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Age", "orig": "zh:Age", "parents": [ "Human", "Time", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "old but still got it; as vigorous and active as before; just as skilled as when one was young" ], "id": "en-寶刀未老-zh-phrase-ywq2P5Ju", "links": [ [ "old", "old" ], [ "vigorous", "vigorous" ], [ "active", "active" ], [ "skilled", "skilled" ], [ "young", "young" ] ], "synonyms": [ { "roman": "bǎodāobùlǎo", "word": "寶刀不老/宝刀不老" }, { "roman": "bǎodāobùlǎo", "word": "寶刀不老" }, { "roman": "bǎodāobùlǎo", "word": "宝刀不老" } ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "bǎodāowèilǎo" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄅㄠˇ ㄉㄠ ㄨㄟˋ ㄌㄠˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "bou² dou¹ mei⁶ lou⁵" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "bǎodāowèilǎo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "bǎodaowèilǎo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "pao³-tao¹-wei⁴-lao³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "bǎu-dāu-wèi-lǎu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "baodauweylao" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "баодаовэйлао" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "baodaovɛjlao" }, { "ipa": "/pɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ tɑʊ̯⁵⁵ weɪ̯⁵¹ lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "bóu dōu meih lóuh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "bou² dou¹ mei⁶ lou⁵" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "bou² dou¹ méi⁶ lou⁵" }, { "ipa": "/pou̯³⁵ tou̯⁵⁵ mei̯²² lou̯¹³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/pɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ tɑʊ̯⁵⁵ weɪ̯⁵¹ lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/pou̯³⁵ tou̯⁵⁵ mei̯²² lou̯¹³/" } ], "word": "寶刀未老" }
{ "forms": [ { "form": "宝刀未老", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "寶刀未老", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "the treasure sword has not aged", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese chengyu", "Cantonese idioms", "Cantonese lemmas", "Chinese chengyu", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 刀", "Chinese terms spelled with 寶", "Chinese terms spelled with 未", "Chinese terms spelled with 老", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin chengyu", "Mandarin idioms", "Mandarin lemmas", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "zh:Age" ], "glosses": [ "old but still got it; as vigorous and active as before; just as skilled as when one was young" ], "links": [ [ "old", "old" ], [ "vigorous", "vigorous" ], [ "active", "active" ], [ "skilled", "skilled" ], [ "young", "young" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "bǎodāowèilǎo" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄅㄠˇ ㄉㄠ ㄨㄟˋ ㄌㄠˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "bou² dou¹ mei⁶ lou⁵" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "bǎodāowèilǎo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "bǎodaowèilǎo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "pao³-tao¹-wei⁴-lao³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "bǎu-dāu-wèi-lǎu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "baodauweylao" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "баодаовэйлао" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "baodaovɛjlao" }, { "ipa": "/pɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ tɑʊ̯⁵⁵ weɪ̯⁵¹ lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "bóu dōu meih lóuh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "bou² dou¹ mei⁶ lou⁵" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "bou² dou¹ méi⁶ lou⁵" }, { "ipa": "/pou̯³⁵ tou̯⁵⁵ mei̯²² lou̯¹³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/pɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ tɑʊ̯⁵⁵ weɪ̯⁵¹ lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/pou̯³⁵ tou̯⁵⁵ mei̯²² lou̯¹³/" } ], "synonyms": [ { "roman": "bǎodāobùlǎo", "word": "寶刀不老/宝刀不老" }, { "roman": "bǎodāobùlǎo", "word": "寶刀不老" }, { "roman": "bǎodāobùlǎo", "word": "宝刀不老" } ], "word": "寶刀未老" }
Download raw JSONL data for 寶刀未老 meaning in Chinese (2.5kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "寶刀未老" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "寶刀未老", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "寶刀未老" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "寶刀未老", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.