"富裕中農" meaning in Chinese

See 富裕中農 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /fu⁵¹⁻⁵³ y⁵¹ ʈ͡ʂʊŋ⁵⁵ nʊŋ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /fu⁵¹⁻⁵³ y⁵¹ ʈ͡ʂʊŋ⁵⁵ nʊŋ³⁵/ Chinese transliterations: fùyù zhōngnóng [Mandarin, Pinyin], ㄈㄨˋ ㄩˋ ㄓㄨㄥ ㄋㄨㄥˊ [Mandarin, bopomofo], fùyù zhōngnóng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], fùyù jhongnóng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], fu⁴-yü⁴ chung¹-nung² [Mandarin, Wade-Giles], fù-yù jūng-núng [Mandarin, Yale], fuhyuh jongnong [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], фуюй чжуннун [Mandarin, Palladius], fujuj čžunnun [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|noun}} 富裕中農
  1. relatively rich land owners who practiced minor exploitation Categories (topical): People Synonyms: 上中農/上中农 (shàngzhōngnóng), 上中農 (shàngzhōngnóng), 上中农 (shàngzhōngnóng)

Download JSON data for 富裕中農 meaning in Chinese (3.4kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "富裕中農",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "People",
          "orig": "zh:People",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "According to a survey made in Peking, most college students are children of landlords, rich peasants, the bourgeoisie and well-to-do middle peasants, while students from working-class and poor and lower-middle peasant families account for less than 20 per cent",
          "ref": "我們高等學校的學生,據北京市的調查,大多數是地主、富農、資產階級以及富裕中農的子弟,工人階級、貧下中農出身的還不到百分之二十。 [MSC, trad.]",
          "text": "我们高等学校的学生,据北京市的调查,大多数是地主、富农、资产阶级以及富裕中农的子弟,工人阶级、贫下中农出身的还不到百分之二十。 [MSC, simp.]\nFrom: 1957, 毛澤東 (Mao Zedong), 《在省市自治區黨委書記會議上的講話》 (Talks at a Conference of Secretaries of Provincial, Municipal and Autonomous Region Party Committees), 《毛澤東選集·第五卷》 (Selected Works of Mao Zedong: Volume V) (1977). English translation based on the Foreign Languages Press edition\nWǒmen gāoděng xuéxiào de xuéshēng, jù Běijīngshì de diàochá, dàduōshù shì dìzhǔ, fùnóng, zīchǎn jiējí yǐjí fùyù zhōngnóng de zǐdì, gōngrén jiējí, pínxiàzhōngnóng chūshēn de hái bùdào bǎifēnzhī èrshí. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "relatively rich land owners who practiced minor exploitation"
      ],
      "id": "en-富裕中農-zh-noun-8M253V~p",
      "links": [
        [
          "relatively",
          "relatively"
        ],
        [
          "rich",
          "rich"
        ],
        [
          "land",
          "land"
        ],
        [
          "owner",
          "owner"
        ],
        [
          "practice",
          "practice"
        ],
        [
          "minor",
          "minor"
        ],
        [
          "exploitation",
          "exploitation"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "shàngzhōngnóng",
          "word": "上中農/上中农"
        },
        {
          "roman": "shàngzhōngnóng",
          "word": "上中農"
        },
        {
          "roman": "shàngzhōngnóng",
          "word": "上中农"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fùyù zhōngnóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄨˋ ㄩˋ ㄓㄨㄥ ㄋㄨㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fùyù zhōngnóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fùyù jhongnóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fu⁴-yü⁴ chung¹-nung²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fù-yù jūng-núng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fuhyuh jongnong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фуюй чжуннун"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fujuj čžunnun"
    },
    {
      "ipa": "/fu⁵¹⁻⁵³ y⁵¹ ʈ͡ʂʊŋ⁵⁵ nʊŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fu⁵¹⁻⁵³ y⁵¹ ʈ͡ʂʊŋ⁵⁵ nʊŋ³⁵/"
    }
  ],
  "word": "富裕中農"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "富裕中農",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese links with redundant alt parameters",
        "Chinese links with redundant wikilinks",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Mandarin terms with quotations",
        "zh:People"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "According to a survey made in Peking, most college students are children of landlords, rich peasants, the bourgeoisie and well-to-do middle peasants, while students from working-class and poor and lower-middle peasant families account for less than 20 per cent",
          "ref": "我們高等學校的學生,據北京市的調查,大多數是地主、富農、資產階級以及富裕中農的子弟,工人階級、貧下中農出身的還不到百分之二十。 [MSC, trad.]",
          "text": "我们高等学校的学生,据北京市的调查,大多数是地主、富农、资产阶级以及富裕中农的子弟,工人阶级、贫下中农出身的还不到百分之二十。 [MSC, simp.]\nFrom: 1957, 毛澤東 (Mao Zedong), 《在省市自治區黨委書記會議上的講話》 (Talks at a Conference of Secretaries of Provincial, Municipal and Autonomous Region Party Committees), 《毛澤東選集·第五卷》 (Selected Works of Mao Zedong: Volume V) (1977). English translation based on the Foreign Languages Press edition\nWǒmen gāoděng xuéxiào de xuéshēng, jù Běijīngshì de diàochá, dàduōshù shì dìzhǔ, fùnóng, zīchǎn jiējí yǐjí fùyù zhōngnóng de zǐdì, gōngrén jiējí, pínxiàzhōngnóng chūshēn de hái bùdào bǎifēnzhī èrshí. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "relatively rich land owners who practiced minor exploitation"
      ],
      "links": [
        [
          "relatively",
          "relatively"
        ],
        [
          "rich",
          "rich"
        ],
        [
          "land",
          "land"
        ],
        [
          "owner",
          "owner"
        ],
        [
          "practice",
          "practice"
        ],
        [
          "minor",
          "minor"
        ],
        [
          "exploitation",
          "exploitation"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fùyù zhōngnóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄨˋ ㄩˋ ㄓㄨㄥ ㄋㄨㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fùyù zhōngnóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fùyù jhongnóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fu⁴-yü⁴ chung¹-nung²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fù-yù jūng-núng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fuhyuh jongnong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фуюй чжуннун"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fujuj čžunnun"
    },
    {
      "ipa": "/fu⁵¹⁻⁵³ y⁵¹ ʈ͡ʂʊŋ⁵⁵ nʊŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fu⁵¹⁻⁵³ y⁵¹ ʈ͡ʂʊŋ⁵⁵ nʊŋ³⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "shàngzhōngnóng",
      "word": "上中農/上中农"
    },
    {
      "roman": "shàngzhōngnóng",
      "word": "上中農"
    },
    {
      "roman": "shàngzhōngnóng",
      "word": "上中农"
    }
  ],
  "word": "富裕中農"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.