"安卓機" meaning in Chinese

See 安卓機 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˀän⁵⁵ ʈ͡ʂu̯ɔ³⁵ t͡ɕi⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ɔːn⁵⁵ t͡sʰœːk̚³ kei̯⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ˀän⁵⁵ ʈ͡ʂu̯ɔ³⁵ t͡ɕi⁵⁵/, /ɔːn⁵⁵ t͡sʰœːk̚³ kei̯⁵⁵/ Chinese transliterations: ānzhuójī [Mandarin, Pinyin], ㄢ ㄓㄨㄛˊ ㄐㄧ [Mandarin, bopomofo], on¹ coek³ gei¹ [Cantonese, Jyutping], ānzhuójī [Hanyu-Pinyin, Mandarin], anjhuóji [Mandarin, Tongyong-Pinyin], an¹-cho²-chi¹ [Mandarin, Wade-Giles], ān-jwó-jī [Mandarin, Yale], anjwoji [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], аньчжоцзи [Mandarin, Palladius], anʹčžoczi [Mandarin, Palladius], ōn cheuk gēi [Cantonese, Yale], on¹ tsoek⁸ gei¹ [Cantonese, Pinyin], on¹ cêg³ géi¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|noun}} 安卓機
  1. (neologism) Android product Tags: neologism Related terms: 蘋果機 (píngguǒjī), 苹果机 (píngguǒjī)
    Sense id: en-安卓機-zh-noun-1F461Biq Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Chinese neologisms

Download JSON data for 安卓機 meaning in Chinese (1.9kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "安卓機",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese neologisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Android product"
      ],
      "id": "en-安卓機-zh-noun-1F461Biq",
      "links": [
        [
          "Android",
          "Android"
        ],
        [
          "product",
          "product"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(neologism) Android product"
      ],
      "related": [
        {
          "roman": "píngguǒjī",
          "word": "蘋果機"
        },
        {
          "roman": "píngguǒjī",
          "word": "苹果机"
        }
      ],
      "tags": [
        "neologism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ānzhuójī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄢ ㄓㄨㄛˊ ㄐㄧ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "on¹ coek³ gei¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ānzhuójī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "anjhuóji"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "an¹-cho²-chi¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "ān-jwó-jī"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "anjwoji"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "аньчжоцзи"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "anʹčžoczi"
    },
    {
      "ipa": "/ˀän⁵⁵ ʈ͡ʂu̯ɔ³⁵ t͡ɕi⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "ōn cheuk gēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "on¹ tsoek⁸ gei¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "on¹ cêg³ géi¹"
    },
    {
      "ipa": "/ɔːn⁵⁵ t͡sʰœːk̚³ kei̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˀän⁵⁵ ʈ͡ʂu̯ɔ³⁵ t͡ɕi⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/ɔːn⁵⁵ t͡sʰœːk̚³ kei̯⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "安卓機"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "安卓機",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "roman": "píngguǒjī",
      "word": "蘋果機"
    },
    {
      "roman": "píngguǒjī",
      "word": "苹果机"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese nouns",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese neologisms",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns"
      ],
      "glosses": [
        "Android product"
      ],
      "links": [
        [
          "Android",
          "Android"
        ],
        [
          "product",
          "product"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(neologism) Android product"
      ],
      "tags": [
        "neologism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ānzhuójī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄢ ㄓㄨㄛˊ ㄐㄧ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "on¹ coek³ gei¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ānzhuójī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "anjhuóji"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "an¹-cho²-chi¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "ān-jwó-jī"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "anjwoji"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "аньчжоцзи"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "anʹčžoczi"
    },
    {
      "ipa": "/ˀän⁵⁵ ʈ͡ʂu̯ɔ³⁵ t͡ɕi⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "ōn cheuk gēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "on¹ tsoek⁸ gei¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "on¹ cêg³ géi¹"
    },
    {
      "ipa": "/ɔːn⁵⁵ t͡sʰœːk̚³ kei̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˀän⁵⁵ ʈ͡ʂu̯ɔ³⁵ t͡ɕi⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/ɔːn⁵⁵ t͡sʰœːk̚³ kei̯⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "安卓機"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "安卓機"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "安卓機",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "安卓機"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "安卓機",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-31 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (91e95e7 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.