"孖膶腸" meaning in Chinese

See 孖膶腸 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /maː⁵⁵ jɵn²²⁻³⁵ t͡sʰœːŋ²¹⁻³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /maː⁵⁵ jɵn²²⁻³⁵ t͡sʰœːŋ²¹⁻³⁵/ Chinese transliterations: maa¹ jeon⁶⁻² coeng⁴⁻² [Cantonese, Jyutping], mā yéun chéung [Cantonese, Yale], maa¹ joen⁶⁻² tsoeng⁴⁻² [Cantonese, Pinyin], ma¹ yên⁶⁻² cêng⁴⁻² [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|noun}} 孖膶腸
  1. (Cantonese, humorous) thick lips Tags: Cantonese, humorous
    Sense id: en-孖膶腸-zh-noun-y9xfg0SK Categories (other): Cantonese Chinese, Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 孖膶腸 meaning in Chinese (1.7kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "孖膶腸",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "My whole person, my thick lips [probably from eating spicy things] are all her [Leanne Li's] doing.",
          "ref": "成個人、我個孖膶腸都係佢搞成。 [Cantonese, trad.]",
          "text": "成个人、我个孖𬂀肠都系佢搞成。 [Cantonese, simp.]\nFrom: 2017 December 17, 梁靜儀, quoting 王祖藍 (Wong Cho-lam), 李亞男廚藝好 招呼十人無難度 祖藍搵埋霆鋒寫朱古力揮春, in 《文匯報》, page B2\nseng⁴ go³ jan⁴, ngo⁵ go³ maa¹ jeon⁶⁻² coeng⁴⁻² dou¹ hai⁶ keoi⁵ gaau² sing⁴. [Jyutping]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "thick lips"
      ],
      "id": "en-孖膶腸-zh-noun-y9xfg0SK",
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "thick",
          "thick"
        ],
        [
          "lip",
          "lip"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese, humorous) thick lips"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "humorous"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "maa¹ jeon⁶⁻² coeng⁴⁻²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "mā yéun chéung"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "maa¹ joen⁶⁻² tsoeng⁴⁻²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ma¹ yên⁶⁻² cêng⁴⁻²"
    },
    {
      "ipa": "/maː⁵⁵ jɵn²²⁻³⁵ t͡sʰœːŋ²¹⁻³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/maː⁵⁵ jɵn²²⁻³⁵ t͡sʰœːŋ²¹⁻³⁵/"
    }
  ],
  "word": "孖膶腸"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "孖膶腸",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese Chinese",
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese nouns",
        "Cantonese terms with quotations",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese humorous terms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms with IPA pronunciation"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "My whole person, my thick lips [probably from eating spicy things] are all her [Leanne Li's] doing.",
          "ref": "成個人、我個孖膶腸都係佢搞成。 [Cantonese, trad.]",
          "text": "成个人、我个孖𬂀肠都系佢搞成。 [Cantonese, simp.]\nFrom: 2017 December 17, 梁靜儀, quoting 王祖藍 (Wong Cho-lam), 李亞男廚藝好 招呼十人無難度 祖藍搵埋霆鋒寫朱古力揮春, in 《文匯報》, page B2\nseng⁴ go³ jan⁴, ngo⁵ go³ maa¹ jeon⁶⁻² coeng⁴⁻² dou¹ hai⁶ keoi⁵ gaau² sing⁴. [Jyutping]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "thick lips"
      ],
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "thick",
          "thick"
        ],
        [
          "lip",
          "lip"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese, humorous) thick lips"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "humorous"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "maa¹ jeon⁶⁻² coeng⁴⁻²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "mā yéun chéung"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "maa¹ joen⁶⁻² tsoeng⁴⁻²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ma¹ yên⁶⁻² cêng⁴⁻²"
    },
    {
      "ipa": "/maː⁵⁵ jɵn²²⁻³⁵ t͡sʰœːŋ²¹⁻³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/maː⁵⁵ jɵn²²⁻³⁵ t͡sʰœːŋ²¹⁻³⁵/"
    }
  ],
  "word": "孖膶腸"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.