See 媽寶男 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "妈宝男", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "媽寶男", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese neologisms", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Male people", "orig": "zh:Male people", "parents": [ "Male", "People", "Gender", "Human", "Biology", "Psychology", "Sociology", "All topics", "Sciences", "Social sciences", "Fundamental", "Society" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Stock characters", "orig": "zh:Stock characters", "parents": [ "Fictional characters", "Fiction", "Artistic works", "Art", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "momma's boy" ], "id": "en-媽寶男-zh-noun-lOyFfMHC", "links": [ [ "momma's boy", "momma's boy" ] ], "raw_glosses": [ "(neologism, slang) momma's boy" ], "synonyms": [ { "roman": "mābǎo", "tags": [ "neologism", "slang" ], "word": "媽寶" }, { "roman": "mābǎo", "tags": [ "neologism", "slang" ], "word": "妈宝" }, { "tags": [ "Cantonese", "neologism", "slang" ], "word": "裙腳仔" }, { "tags": [ "Cantonese", "neologism", "slang" ], "word": "裙脚仔" } ], "tags": [ "neologism", "slang" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "mābǎonán" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄇㄚ ㄅㄠˇ ㄋㄢˊ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "mābǎonán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "mabǎonán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "ma¹-pao³-nan²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "mā-bǎu-nán" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "mhabaonan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "мабаонань" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "mabaonanʹ" }, { "ipa": "/mä⁵⁵ pɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ nän³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "mābǎornán" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄇㄚ ㄅㄠˇㄦ ㄋㄢˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "mabǎornán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "ma¹-pao³-ʼrh-nan²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "mā-bǎur-nán" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "mhabaolnan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "мабаорнань" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "mabaornanʹ" }, { "ipa": "/mä⁵⁵ paʊ̯ɻʷ²¹⁴⁻²¹ nän³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/mä⁵⁵ pɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ nän³⁵/" }, { "ipa": "/mä⁵⁵ paʊ̯ɻʷ²¹⁴⁻²¹ nän³⁵/" } ], "word": "媽寶男" }
{ "forms": [ { "form": "妈宝男", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "媽寶男", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese neologisms", "Chinese nouns", "Chinese slang", "Chinese terms spelled with 媽", "Chinese terms spelled with 寶", "Chinese terms spelled with 男", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin lemmas", "Mandarin nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "zh:Male people", "zh:Stock characters" ], "glosses": [ "momma's boy" ], "links": [ [ "momma's boy", "momma's boy" ] ], "raw_glosses": [ "(neologism, slang) momma's boy" ], "tags": [ "neologism", "slang" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "mābǎonán" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄇㄚ ㄅㄠˇ ㄋㄢˊ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "mābǎonán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "mabǎonán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "ma¹-pao³-nan²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "mā-bǎu-nán" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "mhabaonan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "мабаонань" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "mabaonanʹ" }, { "ipa": "/mä⁵⁵ pɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ nän³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "mābǎornán" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄇㄚ ㄅㄠˇㄦ ㄋㄢˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "mabǎornán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "ma¹-pao³-ʼrh-nan²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "mā-bǎur-nán" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "mhabaolnan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "мабаорнань" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "mabaornanʹ" }, { "ipa": "/mä⁵⁵ paʊ̯ɻʷ²¹⁴⁻²¹ nän³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/mä⁵⁵ pɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ nän³⁵/" }, { "ipa": "/mä⁵⁵ paʊ̯ɻʷ²¹⁴⁻²¹ nän³⁵/" } ], "synonyms": [ { "roman": "mābǎo", "tags": [ "neologism", "slang" ], "word": "媽寶" }, { "roman": "mābǎo", "tags": [ "neologism", "slang" ], "word": "妈宝" }, { "tags": [ "Cantonese", "neologism", "slang" ], "word": "裙腳仔" }, { "tags": [ "Cantonese", "neologism", "slang" ], "word": "裙脚仔" } ], "word": "媽寶男" }
Download raw JSONL data for 媽寶男 meaning in Chinese (2.5kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, erhua-ed)⁺'", "path": [ "媽寶男" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "媽寶男", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "媽寶男" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "媽寶男", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.