"娓娓" meaning in Chinese

See 娓娓 in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /weɪ̯²¹⁴⁻³⁵ weɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA, standard], /mei̯¹³ mei̯¹³/ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Sinological-IPA], /weɪ̯²¹⁴⁻³⁵ weɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /mei̯¹³ mei̯¹³/ Chinese transliterations: wěiwěi [Mandarin, Pinyin], ㄨㄟˇ ㄨㄟˇ [Mandarin, bopomofo], mei⁵ mei⁵ [Cantonese, Jyutping], wěiwěi [Phonetic:wéiwěi] [Hanyu-Pinyin, Mandarin, standard], ㄨㄟˇ ㄨㄟˇ [Mandarin, bopomofo, standard], wěiwěi [Mandarin, Tongyong-Pinyin, standard], wei³-wei³ [Mandarin, Wade-Giles, standard], wěi-wěi [Mandarin, Yale, standard], woeiwoei [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, standard], вэйвэй [Mandarin, Palladius, standard], vɛjvɛj [Mandarin, Palladius, standard], mei⁵ mei⁵ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Jyutping], méih méih [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Yale], mei⁵ mei⁵ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Pinyin], méi⁵ méi⁵ [Cantonese, Guangdong-Romanization, Guangzhou, Hong-Kong], mj+jX mj+jX [Middle-Chinese]
Head templates: {{head|zh|adjective}} 娓娓
  1. (literary, ideophonic) persistent; tireless (especially of talking or explaining) Tags: ideophonic, literary Derived forms: 娓娓不倦, 娓娓動聽 (wěiwěidòngtīng), 娓娓动听 (wěiwěidòngtīng), 娓娓而談, 娓娓而谈, 娓娓道來, 娓娓道来
    Sense id: en-娓娓-zh-adj-JhX8RknW Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 娓娓 meaning in Chinese (2.5kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "娓娓",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "娓娓不倦"
        },
        {
          "roman": "wěiwěidòngtīng",
          "word": "娓娓動聽"
        },
        {
          "roman": "wěiwěidòngtīng",
          "word": "娓娓动听"
        },
        {
          "word": "娓娓而談"
        },
        {
          "word": "娓娓而谈"
        },
        {
          "word": "娓娓道來"
        },
        {
          "word": "娓娓道来"
        }
      ],
      "glosses": [
        "persistent; tireless (especially of talking or explaining)"
      ],
      "id": "en-娓娓-zh-adj-JhX8RknW",
      "links": [
        [
          "persistent",
          "persistent"
        ],
        [
          "tireless",
          "tireless"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary, ideophonic) persistent; tireless (especially of talking or explaining)"
      ],
      "tags": [
        "ideophonic",
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wěiwěi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨㄟˇ ㄨㄟˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "mei⁵ mei⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "wěiwěi [Phonetic:wéiwěi]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄨㄟˇ ㄨㄟˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "wěiwěi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "wei³-wei³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "wěi-wěi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "woeiwoei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "вэйвэй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "vɛjvɛj"
    },
    {
      "ipa": "/weɪ̯²¹⁴⁻³⁵ weɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "mei⁵ mei⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "méih méih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mei⁵ mei⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong"
      ],
      "zh-pron": "méi⁵ méi⁵"
    },
    {
      "ipa": "/mei̯¹³ mei̯¹³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "mj+jX mj+jX"
    },
    {
      "other": "[Phonetic: wéiwěi]"
    },
    {
      "ipa": "/weɪ̯²¹⁴⁻³⁵ weɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/mei̯¹³ mei̯¹³/"
    }
  ],
  "word": "娓娓"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "娓娓不倦"
    },
    {
      "roman": "wěiwěidòngtīng",
      "word": "娓娓動聽"
    },
    {
      "roman": "wěiwěidòngtīng",
      "word": "娓娓动听"
    },
    {
      "word": "娓娓而談"
    },
    {
      "word": "娓娓而谈"
    },
    {
      "word": "娓娓道來"
    },
    {
      "word": "娓娓道来"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "娓娓",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese adjectives",
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese terms with homophones",
        "Chinese adjectives",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese literary terms",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin adjectives",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with homophones",
        "Middle Chinese lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "persistent; tireless (especially of talking or explaining)"
      ],
      "links": [
        [
          "persistent",
          "persistent"
        ],
        [
          "tireless",
          "tireless"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary, ideophonic) persistent; tireless (especially of talking or explaining)"
      ],
      "tags": [
        "ideophonic",
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wěiwěi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨㄟˇ ㄨㄟˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "mei⁵ mei⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "wěiwěi [Phonetic:wéiwěi]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄨㄟˇ ㄨㄟˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "wěiwěi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "wei³-wei³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "wěi-wěi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "woeiwoei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "вэйвэй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "vɛjvɛj"
    },
    {
      "ipa": "/weɪ̯²¹⁴⁻³⁵ weɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "mei⁵ mei⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "méih méih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mei⁵ mei⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong"
      ],
      "zh-pron": "méi⁵ méi⁵"
    },
    {
      "ipa": "/mei̯¹³ mei̯¹³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "mj+jX mj+jX"
    },
    {
      "other": "[Phonetic: wéiwěi]"
    },
    {
      "ipa": "/weɪ̯²¹⁴⁻³⁵ weɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/mei̯¹³ mei̯¹³/"
    }
  ],
  "word": "娓娓"
}
{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <sup> not properly closed",
  "path": [
    "娓娓"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "娓娓",
  "trace": "started on line 19, detected on line 19"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </sup>",
  "path": [
    "娓娓"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "娓娓",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-24 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (46b31b8 and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.