See 如人飲水,冷暖自知 in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "《景德傳燈錄》卷第四" }, "expansion": "《景德傳燈錄》卷第四", "name": "lang" } ], "etymology_text": "From The Transmission of the Lamp (《景德傳燈錄》卷第四).", "forms": [ { "form": "如人饮水,冷暖自知", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "proverb" }, "expansion": "如人飲水,冷暖自知", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "Only the person drinking the water knows whether it is warm or cold.", "pos": "proverb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese proverbs", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese proverbs", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin proverbs", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "One must personally experience something in order to know what it's like." ], "id": "en-如人飲水,冷暖自知-zh-proverb-ID2JdvD6", "wikipedia": [ "Transmission of the Lamp" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "rú rén yǐnshuǐ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "lěngnuǎn zìzhī" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄖㄨˊ ㄖㄣˊ ㄧㄣˇ ㄕㄨㄟˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄌㄥˇ ㄋㄨㄢˇ ㄗˋ ㄓ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "jyu⁴ jan⁴ jam² seoi², laang⁵ nyun⁵ zi⁶ zi¹" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "rú rén yǐnshuǐ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "lěngnuǎn zìzhī [Phonetic:rúrényínshuǐ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "léngnuǎnzìzhī]" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄖㄨˊ ㄖㄣˊ ㄧㄣˇ ㄕㄨㄟˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄌㄥˇ ㄋㄨㄢˇ ㄗˋ ㄓ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "rú rén yǐnshuěi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "lěngnuǎn zìhjhih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "ju² jên² yin³-shui³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "lêng³-nuan³ tzŭ⁴-chih¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "rú rén yǐn-shwěi-" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "lěng-nwǎn dz̀-jr̄" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "ru ren yiinshoei" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "leengnoan tzyhjy" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "жу жэнь иньшуй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "лэннуань цзычжи" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "žu žɛnʹ inʹšuj" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "lɛnnuanʹ czyčži" }, { "ipa": "/ʐu³⁵ ʐən³⁵ in²¹⁴⁻³⁵ ʂu̯eɪ̯²¹⁴⁻³⁵ lɤŋ²¹⁴⁻³⁵ nu̯än²¹⁴⁻²¹ t͡sz̩⁵¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "yùh yàhn yám séui, láahng nyúhn jih jī" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "jy⁴ jan⁴ jam² soey², laang⁵ nyn⁵ dzi⁶ dzi¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "yu⁴ yen⁴ yem² sêu², lang⁵ nün⁵ ji⁶ ji¹" }, { "ipa": "/jyː²¹ jɐn²¹ jɐm³⁵ sɵy̯³⁵ laːŋ¹³ nyːn¹³ t͡siː²² t͡siː⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ʐu³⁵ ʐən³⁵ in²¹⁴⁻³⁵ ʂu̯eɪ̯²¹⁴⁻³⁵ lɤŋ²¹⁴⁻³⁵ nu̯än²¹⁴⁻²¹ t͡sz̩⁵¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵/" }, { "ipa": "/jyː²¹ jɐn²¹ jɐm³⁵ sɵy̯³⁵ laːŋ¹³ nyːn¹³ t͡siː²² t͡siː⁵⁵/" } ], "word": "如人飲水,冷暖自知" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "《景德傳燈錄》卷第四" }, "expansion": "《景德傳燈錄》卷第四", "name": "lang" } ], "etymology_text": "From The Transmission of the Lamp (《景德傳燈錄》卷第四).", "forms": [ { "form": "如人饮水,冷暖自知", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "proverb" }, "expansion": "如人飲水,冷暖自知", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "Only the person drinking the water knows whether it is warm or cold.", "pos": "proverb", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese proverbs", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese proverbs", "Chinese terms spelled with 人", "Chinese terms spelled with 冷", "Chinese terms spelled with 如", "Chinese terms spelled with 暖", "Chinese terms spelled with 水", "Chinese terms spelled with 知", "Chinese terms spelled with 自", "Chinese terms spelled with 飲", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin lemmas", "Mandarin proverbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "One must personally experience something in order to know what it's like." ], "wikipedia": [ "Transmission of the Lamp" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "rú rén yǐnshuǐ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "lěngnuǎn zìzhī" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄖㄨˊ ㄖㄣˊ ㄧㄣˇ ㄕㄨㄟˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄌㄥˇ ㄋㄨㄢˇ ㄗˋ ㄓ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "jyu⁴ jan⁴ jam² seoi², laang⁵ nyun⁵ zi⁶ zi¹" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "rú rén yǐnshuǐ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "lěngnuǎn zìzhī [Phonetic:rúrényínshuǐ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "léngnuǎnzìzhī]" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄖㄨˊ ㄖㄣˊ ㄧㄣˇ ㄕㄨㄟˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄌㄥˇ ㄋㄨㄢˇ ㄗˋ ㄓ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "rú rén yǐnshuěi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "lěngnuǎn zìhjhih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "ju² jên² yin³-shui³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "lêng³-nuan³ tzŭ⁴-chih¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "rú rén yǐn-shwěi-" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "lěng-nwǎn dz̀-jr̄" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "ru ren yiinshoei" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "leengnoan tzyhjy" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "жу жэнь иньшуй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "лэннуань цзычжи" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "žu žɛnʹ inʹšuj" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "lɛnnuanʹ czyčži" }, { "ipa": "/ʐu³⁵ ʐən³⁵ in²¹⁴⁻³⁵ ʂu̯eɪ̯²¹⁴⁻³⁵ lɤŋ²¹⁴⁻³⁵ nu̯än²¹⁴⁻²¹ t͡sz̩⁵¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "yùh yàhn yám séui, láahng nyúhn jih jī" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "jy⁴ jan⁴ jam² soey², laang⁵ nyn⁵ dzi⁶ dzi¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "yu⁴ yen⁴ yem² sêu², lang⁵ nün⁵ ji⁶ ji¹" }, { "ipa": "/jyː²¹ jɐn²¹ jɐm³⁵ sɵy̯³⁵ laːŋ¹³ nyːn¹³ t͡siː²² t͡siː⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ʐu³⁵ ʐən³⁵ in²¹⁴⁻³⁵ ʂu̯eɪ̯²¹⁴⁻³⁵ lɤŋ²¹⁴⁻³⁵ nu̯än²¹⁴⁻²¹ t͡sz̩⁵¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵/" }, { "ipa": "/jyː²¹ jɐn²¹ jɐm³⁵ sɵy̯³⁵ laːŋ¹³ nyːn¹³ t͡siː²² t͡siː⁵⁵/" } ], "word": "如人飲水,冷暖自知" }
Download raw JSONL data for 如人飲水,冷暖自知 meaning in Chinese (4.1kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "如人飲水,冷暖自知" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "如人飲水,冷暖自知", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-20 from the enwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.