See 好人好事 in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "好人好事", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Teochew chengyu", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "to praise good people and good deeds", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "biǎoyáng hǎorénhǎoshì", "text": "表揚好人好事", "type": "example" }, { "english": "to praise good people and good deeds", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "roman": "biǎoyáng hǎorénhǎoshì", "text": "表扬好人好事", "type": "example" } ], "glosses": [ "good people and good deeds" ], "id": "en-好人好事-zh-phrase-fk1dFZFb", "links": [ [ "good", "good" ], [ "people", "people" ], [ "deed", "deed" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "hǎorénhǎoshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄏㄠˇ ㄖㄣˊ ㄏㄠˇ ㄕˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "hou² jan⁴ hou² si⁶" }, { "zh-pron": "ho² nang⁵ ho² se⁷" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "hǎorénhǎoshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "hǎorénhǎoshìh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "hao³-jên²-hao³-shih⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "hǎu-rén-hǎu-shr̀" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "haorenhaoshyh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "хаожэньхаоши" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "xaožɛnʹxaoši" }, { "ipa": "/xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ʐən³⁵ xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ʂʐ̩⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "hóu yàhn hóu sih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "hou² jan⁴ hou² si⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "hou² yen⁴ hou² xi⁶" }, { "ipa": "/hou̯³⁵ jɐn²¹ hou̯³⁵ siː²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "ho² nang⁵ ho² se⁷" }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "hó nâng hó sṳ̄" }, { "ipa": "/ho⁵²⁻³⁵ naŋ⁵⁵ ho⁵²⁻³⁵ sɯ¹¹/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "ipa": "/xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ʐən³⁵ xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ʂʐ̩⁵¹/" }, { "ipa": "/hou̯³⁵ jɐn²¹ hou̯³⁵ siː²²/" }, { "ipa": "/ho⁵²⁻³⁵ naŋ⁵⁵ ho⁵²⁻³⁵ sɯ¹¹/" } ], "word": "好人好事" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "好人好事", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese chengyu", "Cantonese idioms", "Cantonese lemmas", "Chinese chengyu", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 事", "Chinese terms spelled with 人", "Chinese terms spelled with 好", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin chengyu", "Mandarin idioms", "Mandarin lemmas", "Mandarin terms with usage examples", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Teochew chengyu", "Teochew idioms", "Teochew lemmas" ], "examples": [ { "english": "to praise good people and good deeds", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "biǎoyáng hǎorénhǎoshì", "text": "表揚好人好事", "type": "example" }, { "english": "to praise good people and good deeds", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "roman": "biǎoyáng hǎorénhǎoshì", "text": "表扬好人好事", "type": "example" } ], "glosses": [ "good people and good deeds" ], "links": [ [ "good", "good" ], [ "people", "people" ], [ "deed", "deed" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "hǎorénhǎoshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄏㄠˇ ㄖㄣˊ ㄏㄠˇ ㄕˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "hou² jan⁴ hou² si⁶" }, { "zh-pron": "ho² nang⁵ ho² se⁷" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "hǎorénhǎoshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "hǎorénhǎoshìh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "hao³-jên²-hao³-shih⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "hǎu-rén-hǎu-shr̀" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "haorenhaoshyh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "хаожэньхаоши" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "xaožɛnʹxaoši" }, { "ipa": "/xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ʐən³⁵ xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ʂʐ̩⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "hóu yàhn hóu sih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "hou² jan⁴ hou² si⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "hou² yen⁴ hou² xi⁶" }, { "ipa": "/hou̯³⁵ jɐn²¹ hou̯³⁵ siː²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "ho² nang⁵ ho² se⁷" }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "hó nâng hó sṳ̄" }, { "ipa": "/ho⁵²⁻³⁵ naŋ⁵⁵ ho⁵²⁻³⁵ sɯ¹¹/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "ipa": "/xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ʐən³⁵ xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ʂʐ̩⁵¹/" }, { "ipa": "/hou̯³⁵ jɐn²¹ hou̯³⁵ siː²²/" }, { "ipa": "/ho⁵²⁻³⁵ naŋ⁵⁵ ho⁵²⁻³⁵ sɯ¹¹/" } ], "word": "好人好事" }
Download raw JSONL data for 好人好事 meaning in Chinese (2.8kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "好人好事" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "好人好事", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: \"Southern Min (Teochew, Peng'im)\"", "path": [ "好人好事" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "好人好事", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "好人好事" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "好人好事", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "好人好事" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "好人好事", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.