"天下烏鴉一般黑" meaning in Chinese

See 天下烏鴉一般黑 in All languages combined, or Wiktionary

Proverb

IPA: /tʰi̯ɛn⁵⁵ ɕi̯ä⁵¹ u⁵⁵ jä⁵⁵ i⁵⁵⁻⁵¹ pän⁵⁵ xeɪ̯⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /tʰiːn⁵⁵ haː²² wuː⁵⁵ aː⁵⁵ jɐt̚⁵ puːn⁵⁵ hɐk̚⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /tʰi̯ɛn⁵⁵ ɕi̯ä⁵¹ u⁵⁵ jä⁵⁵ i⁵⁵⁻⁵¹ pän⁵⁵ xeɪ̯⁵⁵/, /tʰiːn⁵⁵ haː²² wuː⁵⁵ aː⁵⁵ jɐt̚⁵ puːn⁵⁵ hɐk̚⁵/ Chinese transliterations: tiānxià wūyā yībān hēi [Mandarin, Pinyin], ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ ㄨ ㄧㄚ ㄧ ㄅㄢ ㄏㄟ [Mandarin, bopomofo], tin¹ haa⁶ wu¹ aa¹ jat¹ bun¹ hak¹ [Cantonese, Jyutping], tiānxià wūyā yībān hēi [Phonetic:tiānxià wūyā yìbān hēi] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], tiansià wuya yiban hei [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tʻien¹-hsia⁴ wu¹-ya¹ i¹-pan¹ hei¹ [Mandarin, Wade-Giles], tyān-syà wū-yā yī-bān hēi [Mandarin, Yale], tianshiah uia iban hei [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], тянься уя ибань хэй [Mandarin, Palladius], tjanʹsja uja ibanʹ xɛj [Mandarin, Palladius], tīn hah wū ā yāt būn hāk [Cantonese, Yale], tin¹ haa⁶ wu¹ aa¹ jat⁷ bun¹ hak⁷ [Cantonese, Pinyin], tin¹ ha⁶ wu¹ a¹ yed¹ bun¹ heg¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|proverb}} 天下烏鴉一般黑
  1. bad people or things are similar everywhere Synonyms: 天下烏鴉一樣黑 [Cantonese], 天下乌鸦一样黑 [Cantonese]

Download JSON data for 天下烏鴉一般黑 meaning in Chinese (2.6kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "天下烏鴉一般黑",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin words containing 一 undergoing tone sandhi to the fourth tone",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bad people or things are similar everywhere"
      ],
      "id": "en-天下烏鴉一般黑-zh-proverb-8zTZPGGA",
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "Cantonese"
          ],
          "word": "天下烏鴉一樣黑"
        },
        {
          "tags": [
            "Cantonese"
          ],
          "word": "天下乌鸦一样黑"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tiānxià wūyā yībān hēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ ㄨ ㄧㄚ ㄧ ㄅㄢ ㄏㄟ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "tin¹ haa⁶ wu¹ aa¹ jat¹ bun¹ hak¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tiānxià wūyā yībān hēi [Phonetic:tiānxià wūyā yìbān hēi]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tiansià wuya yiban hei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tʻien¹-hsia⁴ wu¹-ya¹ i¹-pan¹ hei¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tyān-syà wū-yā yī-bān hēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tianshiah uia iban hei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "тянься уя ибань хэй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "tjanʹsja uja ibanʹ xɛj"
    },
    {
      "ipa": "/tʰi̯ɛn⁵⁵ ɕi̯ä⁵¹ u⁵⁵ jä⁵⁵ i⁵⁵⁻⁵¹ pän⁵⁵ xeɪ̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tīn hah wū ā yāt būn hāk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tin¹ haa⁶ wu¹ aa¹ jat⁷ bun¹ hak⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "tin¹ ha⁶ wu¹ a¹ yed¹ bun¹ heg¹"
    },
    {
      "ipa": "/tʰiːn⁵⁵ haː²² wuː⁵⁵ aː⁵⁵ jɐt̚⁵ puːn⁵⁵ hɐk̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: tiānxià wūyā yìbān hēi]"
    },
    {
      "ipa": "/tʰi̯ɛn⁵⁵ ɕi̯ä⁵¹ u⁵⁵ jä⁵⁵ i⁵⁵⁻⁵¹ pän⁵⁵ xeɪ̯⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰiːn⁵⁵ haː²² wuː⁵⁵ aː⁵⁵ jɐt̚⁵ puːn⁵⁵ hɐk̚⁵/"
    }
  ],
  "word": "天下烏鴉一般黑"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "天下烏鴉一般黑",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese proverbs",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese proverbs",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin proverbs",
        "Mandarin words containing 一 undergoing tone sandhi to the fourth tone"
      ],
      "glosses": [
        "bad people or things are similar everywhere"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tiānxià wūyā yībān hēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ ㄨ ㄧㄚ ㄧ ㄅㄢ ㄏㄟ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "tin¹ haa⁶ wu¹ aa¹ jat¹ bun¹ hak¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tiānxià wūyā yībān hēi [Phonetic:tiānxià wūyā yìbān hēi]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tiansià wuya yiban hei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tʻien¹-hsia⁴ wu¹-ya¹ i¹-pan¹ hei¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tyān-syà wū-yā yī-bān hēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tianshiah uia iban hei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "тянься уя ибань хэй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "tjanʹsja uja ibanʹ xɛj"
    },
    {
      "ipa": "/tʰi̯ɛn⁵⁵ ɕi̯ä⁵¹ u⁵⁵ jä⁵⁵ i⁵⁵⁻⁵¹ pän⁵⁵ xeɪ̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tīn hah wū ā yāt būn hāk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tin¹ haa⁶ wu¹ aa¹ jat⁷ bun¹ hak⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "tin¹ ha⁶ wu¹ a¹ yed¹ bun¹ heg¹"
    },
    {
      "ipa": "/tʰiːn⁵⁵ haː²² wuː⁵⁵ aː⁵⁵ jɐt̚⁵ puːn⁵⁵ hɐk̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: tiānxià wūyā yìbān hēi]"
    },
    {
      "ipa": "/tʰi̯ɛn⁵⁵ ɕi̯ä⁵¹ u⁵⁵ jä⁵⁵ i⁵⁵⁻⁵¹ pän⁵⁵ xeɪ̯⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰiːn⁵⁵ haː²² wuː⁵⁵ aː⁵⁵ jɐt̚⁵ puːn⁵⁵ hɐk̚⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "天下烏鴉一樣黑"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "天下乌鸦一样黑"
    }
  ],
  "word": "天下烏鴉一般黑"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.