See 大團圓 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "大团圆", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "大團圓", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "55 45", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "60 40", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "98 2", "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "New Year", "orig": "zh:New Year", "parents": [ "Holidays", "Observances", "Calendar", "Timekeeping", "Time", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to be reunited with all of one's family (during the Chinese New Year, etc.)" ], "id": "en-大團圓-zh-verb--~kO5ZVa", "links": [ [ "reunited", "reunited" ], [ "family", "family" ], [ "Chinese New Year", "Chinese New Year" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "42 58", "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Family", "orig": "zh:Family", "parents": [ "People", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to have a happy ending" ], "id": "en-大團圓-zh-verb-f3MhCAED", "links": [ [ "happy ending", "happy ending" ] ], "qualifier": "play; TV series; play; TV series", "raw_glosses": [ "(figurative, of a movie, play, TV series, etc.) to have a happy ending" ], "raw_tags": [ "of a movie" ], "tags": [ "figuratively", "usually" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "dàtuányuán" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄉㄚˋ ㄊㄨㄢˊ ㄩㄢˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "daai⁶ tyun⁴ jyun⁴" }, { "zh-pron": "tōa-thoân-oân" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "dàtuányuán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "dàtuányuán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "ta⁴-tʻuan²-yüan²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "dà-twán-ywán" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "dahtwanyuan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "датуаньюань" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "datuanʹjuanʹ" }, { "ipa": "/tä⁵¹ tʰu̯än³⁵ ɥɛn³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "daaih tyùhn yùhn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "daai⁶ tyn⁴ jyn⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "dai⁶ tün⁴ yun⁴" }, { "ipa": "/taːi̯²² tʰyːn²¹ jyːn²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "tōa-thoân-oân" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tuā-thuân-uân" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "doaxtoan'oaan" }, { "ipa": "/tua²²⁻²¹ tʰuan²⁴⁻²² uan²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/tua⁴¹⁻²² tʰuan²⁴⁻²² uan²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/tua²²⁻²¹ tʰuan¹³⁻²² uan¹³/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/tua³³⁻¹¹ tʰuan²⁴⁻¹¹ uan²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/tua³³⁻²¹ tʰuan²³⁻³³ uan²³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/tä⁵¹ tʰu̯än³⁵ ɥɛn³⁵/" }, { "ipa": "/taːi̯²² tʰyːn²¹ jyːn²¹/" }, { "ipa": "/tua²²⁻²¹ tʰuan²⁴⁻²² uan²⁴/" }, { "ipa": "/tua⁴¹⁻²² tʰuan²⁴⁻²² uan²⁴/" }, { "ipa": "/tua²²⁻²¹ tʰuan¹³⁻²² uan¹³/" }, { "ipa": "/tua³³⁻¹¹ tʰuan²⁴⁻¹¹ uan²⁴/" }, { "ipa": "/tua³³⁻²¹ tʰuan²³⁻³³ uan²³/" } ], "word": "大團圓" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 圓", "Chinese terms spelled with 團", "Chinese terms spelled with 大", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "zh:Family", "zh:New Year" ], "forms": [ { "form": "大团圆", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "大團圓", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to be reunited with all of one's family (during the Chinese New Year, etc.)" ], "links": [ [ "reunited", "reunited" ], [ "family", "family" ], [ "Chinese New Year", "Chinese New Year" ] ] }, { "glosses": [ "to have a happy ending" ], "links": [ [ "happy ending", "happy ending" ] ], "qualifier": "play; TV series; play; TV series", "raw_glosses": [ "(figurative, of a movie, play, TV series, etc.) to have a happy ending" ], "raw_tags": [ "of a movie" ], "tags": [ "figuratively", "usually" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "dàtuányuán" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄉㄚˋ ㄊㄨㄢˊ ㄩㄢˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "daai⁶ tyun⁴ jyun⁴" }, { "zh-pron": "tōa-thoân-oân" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "dàtuányuán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "dàtuányuán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "ta⁴-tʻuan²-yüan²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "dà-twán-ywán" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "dahtwanyuan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "датуаньюань" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "datuanʹjuanʹ" }, { "ipa": "/tä⁵¹ tʰu̯än³⁵ ɥɛn³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "daaih tyùhn yùhn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "daai⁶ tyn⁴ jyn⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "dai⁶ tün⁴ yun⁴" }, { "ipa": "/taːi̯²² tʰyːn²¹ jyːn²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "tōa-thoân-oân" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tuā-thuân-uân" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "doaxtoan'oaan" }, { "ipa": "/tua²²⁻²¹ tʰuan²⁴⁻²² uan²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/tua⁴¹⁻²² tʰuan²⁴⁻²² uan²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/tua²²⁻²¹ tʰuan¹³⁻²² uan¹³/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/tua³³⁻¹¹ tʰuan²⁴⁻¹¹ uan²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/tua³³⁻²¹ tʰuan²³⁻³³ uan²³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/tä⁵¹ tʰu̯än³⁵ ɥɛn³⁵/" }, { "ipa": "/taːi̯²² tʰyːn²¹ jyːn²¹/" }, { "ipa": "/tua²²⁻²¹ tʰuan²⁴⁻²² uan²⁴/" }, { "ipa": "/tua⁴¹⁻²² tʰuan²⁴⁻²² uan²⁴/" }, { "ipa": "/tua²²⁻²¹ tʰuan¹³⁻²² uan¹³/" }, { "ipa": "/tua³³⁻¹¹ tʰuan²⁴⁻¹¹ uan²⁴/" }, { "ipa": "/tua³³⁻²¹ tʰuan²³⁻³³ uan²³/" } ], "word": "大團圓" }
Download raw JSONL data for 大團圓 meaning in Chinese (3.1kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "大團圓" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "大團圓", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "大團圓" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "大團圓", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "大團圓" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "大團圓", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'", "path": [ "大團圓" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "大團圓", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.