See 大半夜 in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "大半夜", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 20, 46 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 3, 6 ] ], "english": "Why are you cooking in the middle of the night?", "raw_tags": [ "Wugniu", "Shanghainese", "Traditional-Chinese" ], "roman": "⁶non ⁵tsu-sa ⁶du-poe-ya ⁶le ¹sau ⁶ve", "text": "儂做啥大半夜來燒飯?", "type": "example" }, { "bold_english_offsets": [ [ 20, 46 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 3, 6 ] ], "english": "Why are you cooking in the middle of the night?", "raw_tags": [ "Wugniu", "Shanghainese", "Simplified-Chinese" ], "roman": "⁶non ⁵tsu-sa ⁶du-poe-ya ⁶le ¹sau ⁶ve", "text": "侬做啥大半夜来烧饭?", "type": "example" } ], "glosses": [ "late at night; deep of the night; the middle of the night" ], "id": "en-大半夜-zh-noun-lTvMQzgY", "links": [ [ "late", "late" ], [ "night", "night" ], [ "deep", "deep" ], [ "middle", "middle" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 56", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "most the night" ], "id": "en-大半夜-zh-noun-aJK1EihS", "links": [ [ "most", "most" ], [ "night", "night" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "dàbànyè" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄉㄚˋ ㄅㄢˋ ㄧㄝˋ" }, { "zh-pron": "⁶du-poe-ya" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "dàbànyè" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄉㄚˋ ㄅㄢˋ ㄧㄝˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "dàbànyè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "ta⁴-pan⁴-yeh⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "dà-bàn-yè" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "dahbannyeh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "дабанье" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "dabanʹje" }, { "ipa": "/tä⁵¹⁻⁵³ pän⁵¹⁻⁵³ jɛ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "raw_tags": [ "Wugniu" ], "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "⁶du-poe-ya" }, { "raw_tags": [ "MiniDict" ], "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "du^去 poe ya" }, { "tags": [ "Northern", "Shanghai", "Wiktionary-specific", "Wu" ], "zh-pron": "³du-poe-hhia" }, { "ipa": "/du²² pø⁵⁵ ɦia²¹/", "tags": [ "Northern", "Shanghai", "Sinological-IPA", "Wu" ] }, { "ipa": "/tä⁵¹⁻⁵³ pän⁵¹⁻⁵³ jɛ⁵¹/" }, { "ipa": "/du²² pø⁵⁵ ɦia²¹/" } ], "word": "大半夜" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 半", "Chinese terms spelled with 夜", "Chinese terms spelled with 大", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "大半夜", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Wu terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 20, 46 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 3, 6 ] ], "english": "Why are you cooking in the middle of the night?", "raw_tags": [ "Wugniu", "Shanghainese", "Traditional-Chinese" ], "roman": "⁶non ⁵tsu-sa ⁶du-poe-ya ⁶le ¹sau ⁶ve", "text": "儂做啥大半夜來燒飯?", "type": "example" }, { "bold_english_offsets": [ [ 20, 46 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 3, 6 ] ], "english": "Why are you cooking in the middle of the night?", "raw_tags": [ "Wugniu", "Shanghainese", "Simplified-Chinese" ], "roman": "⁶non ⁵tsu-sa ⁶du-poe-ya ⁶le ¹sau ⁶ve", "text": "侬做啥大半夜来烧饭?", "type": "example" } ], "glosses": [ "late at night; deep of the night; the middle of the night" ], "links": [ [ "late", "late" ], [ "night", "night" ], [ "deep", "deep" ], [ "middle", "middle" ] ] }, { "glosses": [ "most the night" ], "links": [ [ "most", "most" ], [ "night", "night" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "dàbànyè" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄉㄚˋ ㄅㄢˋ ㄧㄝˋ" }, { "zh-pron": "⁶du-poe-ya" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "dàbànyè" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄉㄚˋ ㄅㄢˋ ㄧㄝˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "dàbànyè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "ta⁴-pan⁴-yeh⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "dà-bàn-yè" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "dahbannyeh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "дабанье" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "dabanʹje" }, { "ipa": "/tä⁵¹⁻⁵³ pän⁵¹⁻⁵³ jɛ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "raw_tags": [ "Wugniu" ], "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "⁶du-poe-ya" }, { "raw_tags": [ "MiniDict" ], "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "du^去 poe ya" }, { "tags": [ "Northern", "Shanghai", "Wiktionary-specific", "Wu" ], "zh-pron": "³du-poe-hhia" }, { "ipa": "/du²² pø⁵⁵ ɦia²¹/", "tags": [ "Northern", "Shanghai", "Sinological-IPA", "Wu" ] }, { "ipa": "/tä⁵¹⁻⁵³ pän⁵¹⁻⁵³ jɛ⁵¹/" }, { "ipa": "/du²² pø⁵⁵ ɦia²¹/" } ], "word": "大半夜" }
Download raw JSONL data for 大半夜 meaning in Chinese (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-07 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (8b3c49c and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.