"大半夜" meaning in Chinese

See 大半夜 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /tä⁵¹⁻⁵³ pän⁵¹⁻⁵³ jɛ⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /tä⁵¹⁻⁵³ pän⁵¹⁻⁵³ jɛ⁵¹/, /du²² pø⁵⁵ ɦia²¹/ Chinese transliterations: dàbànyè [Mandarin, Pinyin], ㄉㄚˋ ㄅㄢˋ ㄧㄝˋ [Mandarin, bopomofo], ⁶du-poe-ya, dàbànyè [Hanyu-Pinyin, Mandarin], dàbànyè [Mandarin, Tongyong-Pinyin], ta⁴-pan⁴-yeh⁴ [Mandarin, Wade-Giles], dà-bàn-yè [Mandarin, Yale], dahbannyeh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], дабанье [Mandarin, Palladius], dabanʹje [Mandarin, Palladius], ⁶du-poe-ya [Wu], du^去 poe ya [Wu], ³du-poe-hhia [Wu], /du²² pø⁵⁵ ɦia²¹/ [Wu]
Head templates: {{head|zh|noun}} 大半夜
  1. late at night; deep of the night; the middle of the night
    Sense id: en-大半夜-zh-noun-lTvMQzgY Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 99 1
  2. most the night
    Sense id: en-大半夜-zh-noun-aJK1EihS

Download JSON data for 大半夜 meaning in Chinese (2.0kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "大半夜",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "99 1",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Why are you cooking in the middle of the night?",
          "roman": "⁶non ⁵tsu-sa ⁶du-poe-ya ⁶le ¹sau ⁶ve [Wugniu]",
          "text": "儂做啥大半夜來燒飯? [Shanghainese, trad.]\n侬做啥大半夜来烧饭? [Shanghainese, simp.]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "late at night; deep of the night; the middle of the night"
      ],
      "id": "en-大半夜-zh-noun-lTvMQzgY",
      "links": [
        [
          "late",
          "late"
        ],
        [
          "night",
          "night"
        ],
        [
          "deep",
          "deep"
        ],
        [
          "middle",
          "middle"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "most the night"
      ],
      "id": "en-大半夜-zh-noun-aJK1EihS",
      "links": [
        [
          "most",
          "most"
        ],
        [
          "night",
          "night"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dàbànyè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄚˋ ㄅㄢˋ ㄧㄝˋ"
    },
    {
      "zh-pron": "⁶du-poe-ya"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dàbànyè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dàbànyè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ta⁴-pan⁴-yeh⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dà-bàn-yè"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dahbannyeh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "дабанье"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "dabanʹje"
    },
    {
      "ipa": "/tä⁵¹⁻⁵³ pän⁵¹⁻⁵³ jɛ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁶du-poe-ya"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "du^去 poe ya"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "³du-poe-hhia"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/du²² pø⁵⁵ ɦia²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/tä⁵¹⁻⁵³ pän⁵¹⁻⁵³ jɛ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/du²² pø⁵⁵ ɦia²¹/"
    }
  ],
  "word": "大半夜"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "大半夜",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wu terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Why are you cooking in the middle of the night?",
          "roman": "⁶non ⁵tsu-sa ⁶du-poe-ya ⁶le ¹sau ⁶ve [Wugniu]",
          "text": "儂做啥大半夜來燒飯? [Shanghainese, trad.]\n侬做啥大半夜来烧饭? [Shanghainese, simp.]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "late at night; deep of the night; the middle of the night"
      ],
      "links": [
        [
          "late",
          "late"
        ],
        [
          "night",
          "night"
        ],
        [
          "deep",
          "deep"
        ],
        [
          "middle",
          "middle"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "most the night"
      ],
      "links": [
        [
          "most",
          "most"
        ],
        [
          "night",
          "night"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dàbànyè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄚˋ ㄅㄢˋ ㄧㄝˋ"
    },
    {
      "zh-pron": "⁶du-poe-ya"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dàbànyè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dàbànyè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ta⁴-pan⁴-yeh⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dà-bàn-yè"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dahbannyeh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "дабанье"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "dabanʹje"
    },
    {
      "ipa": "/tä⁵¹⁻⁵³ pän⁵¹⁻⁵³ jɛ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁶du-poe-ya"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "du^去 poe ya"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "³du-poe-hhia"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/du²² pø⁵⁵ ɦia²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/tä⁵¹⁻⁵³ pän⁵¹⁻⁵³ jɛ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/du²² pø⁵⁵ ɦia²¹/"
    }
  ],
  "word": "大半夜"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wu (Wugniu)'",
  "path": [
    "大半夜"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "大半夜",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "大半夜"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "大半夜",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'MiniDict'",
  "path": [
    "大半夜"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "大半夜",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Shanghai)'",
  "path": [
    "大半夜"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "大半夜",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Northern)'",
  "path": [
    "大半夜"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "大半夜",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wiktionary Romanisation (Shanghai)'",
  "path": [
    "大半夜"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "大半夜",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Shanghai):'",
  "path": [
    "大半夜"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "大半夜",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wugniu'",
  "path": [
    "大半夜"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "大半夜",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.