"多難興邦" meaning in Chinese

See 多難興邦 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /tu̯ɔ⁵⁵ nän⁵¹ ɕiŋ⁵⁵ pɑŋ⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /tɔː⁵⁵ naːn²² hɪŋ⁵⁵ pɔːŋ⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /tu̯ɔ⁵⁵ nän⁵¹ ɕiŋ⁵⁵ pɑŋ⁵⁵/, /tɔː⁵⁵ naːn²² hɪŋ⁵⁵ pɔːŋ⁵⁵/ Chinese transliterations: duōnànxīngbāng [Mandarin, Pinyin], ㄉㄨㄛ ㄋㄢˋ ㄒㄧㄥ ㄅㄤ [Mandarin, bopomofo], do¹ naan⁶ hing¹ bong¹ [Cantonese, Jyutping], duōnànxīngbāng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], duonànsingbang [Mandarin, Tongyong-Pinyin], to¹-nan⁴-hsing¹-pang¹ [Mandarin, Wade-Giles], dwō-nàn-syīng-bāng [Mandarin, Yale], duonannshingbang [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], донаньсинбан [Mandarin, Palladius], donanʹsinban [Mandarin, Palladius], dō naahn hīng bōng [Cantonese, Yale], do¹ naan⁶ hing¹ bong¹ [Cantonese, Pinyin], do¹ nan⁶ hing¹ bong¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 多难兴邦
Head templates: {{head|zh|idiom}} 多難興邦
  1. the numerous disasters may bring the people of country together to revive the country Tags: idiomatic
{
  "forms": [
    {
      "form": "多难兴邦",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "多難興邦",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the numerous disasters may bring the people of country together to revive the country"
      ],
      "id": "en-多難興邦-zh-phrase-ls9gx-hJ",
      "links": [
        [
          "numerous",
          "numerous"
        ],
        [
          "disaster",
          "disaster"
        ],
        [
          "country",
          "country"
        ],
        [
          "revive",
          "revive"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "duōnànxīngbāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄨㄛ ㄋㄢˋ ㄒㄧㄥ ㄅㄤ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "do¹ naan⁶ hing¹ bong¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "duōnànxīngbāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "duonànsingbang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "to¹-nan⁴-hsing¹-pang¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dwō-nàn-syīng-bāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "duonannshingbang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "донаньсинбан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "donanʹsinban"
    },
    {
      "ipa": "/tu̯ɔ⁵⁵ nän⁵¹ ɕiŋ⁵⁵ pɑŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dō naahn hīng bōng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "do¹ naan⁶ hing¹ bong¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "do¹ nan⁶ hing¹ bong¹"
    },
    {
      "ipa": "/tɔː⁵⁵ naːn²² hɪŋ⁵⁵ pɔːŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tu̯ɔ⁵⁵ nän⁵¹ ɕiŋ⁵⁵ pɑŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/tɔː⁵⁵ naːn²² hɪŋ⁵⁵ pɔːŋ⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "多難興邦"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "多难兴邦",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "多難興邦",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese chengyu",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese chengyu",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 多",
        "Chinese terms spelled with 興",
        "Chinese terms spelled with 邦",
        "Chinese terms spelled with 難",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin chengyu",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "the numerous disasters may bring the people of country together to revive the country"
      ],
      "links": [
        [
          "numerous",
          "numerous"
        ],
        [
          "disaster",
          "disaster"
        ],
        [
          "country",
          "country"
        ],
        [
          "revive",
          "revive"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "duōnànxīngbāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄨㄛ ㄋㄢˋ ㄒㄧㄥ ㄅㄤ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "do¹ naan⁶ hing¹ bong¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "duōnànxīngbāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "duonànsingbang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "to¹-nan⁴-hsing¹-pang¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dwō-nàn-syīng-bāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "duonannshingbang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "донаньсинбан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "donanʹsinban"
    },
    {
      "ipa": "/tu̯ɔ⁵⁵ nän⁵¹ ɕiŋ⁵⁵ pɑŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dō naahn hīng bōng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "do¹ naan⁶ hing¹ bong¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "do¹ nan⁶ hing¹ bong¹"
    },
    {
      "ipa": "/tɔː⁵⁵ naːn²² hɪŋ⁵⁵ pɔːŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tu̯ɔ⁵⁵ nän⁵¹ ɕiŋ⁵⁵ pɑŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/tɔː⁵⁵ naːn²² hɪŋ⁵⁵ pɔːŋ⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "多難興邦"
}

Download raw JSONL data for 多難興邦 meaning in Chinese (2.2kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "多難興邦"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "多難興邦",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "多難興邦"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "多難興邦",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.