"多元化" meaning in Chinese

See 多元化 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /tu̯ɔ⁵⁵ ɥɛn³⁵ xu̯ä⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /tɔː⁵⁵ jyːn²¹ faː³³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /tɔ³³ ɡuan²⁴⁻²² hua⁴¹/ [Hokkien, Quanzhou], /tɤ⁴⁴⁻³³ ɡuan²³⁻³³ hua²¹/ [Hokkien, Kaohsiung], /to⁴⁴⁻²² ɡuan¹³⁻²² hua²¹/ [Hokkien, Zhangzhou], /to⁴⁴⁻³³ ɡuan²⁴⁻¹¹ hua¹¹/ [Hokkien, Taipei], /to⁴⁴⁻²² ɡuan²⁴⁻²² hua²¹/ [Hokkien, Xiamen], /tu̯ɔ⁵⁵ ɥɛn³⁵ xu̯ä⁵¹/, /tɔː⁵⁵ jyːn²¹ faː³³/, /tɔ³³ ɡuan²⁴⁻²² hua⁴¹/, /tɤ⁴⁴⁻³³ ɡuan²³⁻³³ hua²¹/, /to⁴⁴⁻²² ɡuan¹³⁻²² hua²¹/, /to⁴⁴⁻³³ ɡuan²⁴⁻¹¹ hua¹¹/, /to⁴⁴⁻²² ɡuan²⁴⁻²² hua²¹/ Chinese transliterations: duōyuánhuà [Mandarin, Pinyin], ㄉㄨㄛ ㄩㄢˊ ㄏㄨㄚˋ [Mandarin, bopomofo], do¹ jyun⁴ faa³ [Cantonese, Jyutping], to͘-goân-hòa, to-goân-hòa, duōyuánhuà [Hanyu-Pinyin, Mandarin], duoyuánhuà [Mandarin, Tongyong-Pinyin], to¹-yüan²-hua⁴ [Mandarin, Wade-Giles], dwō-ywán-hwà [Mandarin, Yale], duoyuanhuah [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], доюаньхуа [Mandarin, Palladius], dojuanʹxua [Mandarin, Palladius], dō yùhn fa [Cantonese, Yale], do¹ jyn⁴ faa³ [Cantonese, Pinyin], do¹ yun⁴ fa³ [Cantonese, Guangdong-Romanization], to͘-goân-hòa [Hokkien, POJ], too-guân-huà [Hokkien, Tai-lo], do'goanhoax [Hokkien, Phofsit-Daibuun], to-goân-hòa [Hokkien, POJ], to-guân-huà [Hokkien, Tai-lo], doi'goanhoax [Hokkien, Phofsit-Daibuun]
Head templates: {{zh-verb}} 多元化
  1. to diversify
    Sense id: en-多元化-zh-verb-llVZdYmq Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Chinese links with redundant wikilinks

Download JSON data for 多元化 meaning in Chinese (4.0kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "yīyuánhuà",
      "word": "一元化"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "多元化",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "cultural diversity",
          "roman": "wénhuà duōyuánhuà",
          "text": "文化多元化",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "因為只有我們容忍多元化的生存方式,才能擁有更加豐富的文化觀念,才能為法治社會奠定寬容的文化基础,這或許就是有學者指出「社會寬容乃法治之福」的邏輯。 [MSC, trad.]",
          "text": "因为只有我们容忍多元化的生存方式,才能拥有更加丰富的文化观念,才能为法治社会奠定宽容的文化基础,这或许就是有学者指出「社会宽容乃法治之福」的逻辑。 [MSC, simp.]\nFrom: 2020 January 3, 北京市第二中级人民法院 (Beijing Second Intermediate People's Court), (2019)京02民终11084号民事判决书\nYīnwèi zhǐyǒu wǒmen róngrěn duōyuánhuà de shēngcún fāngshì, cáinéng yōngyǒu gèngjiā fēngfù de wénhuà guānniàn, cáinéng wèi fǎzhì shèhuì diàndìng kuānróng de wénhuà jīchǔ, zhè huòxǔ jiùshì yǒu xuézhě zhǐchū “shèhuì kuānróng nǎi fǎzhì zhī fú” de luójí. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to diversify"
      ],
      "id": "en-多元化-zh-verb-llVZdYmq",
      "links": [
        [
          "diversify",
          "diversify"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "duōyuánhuà"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄨㄛ ㄩㄢˊ ㄏㄨㄚˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "do¹ jyun⁴ faa³"
    },
    {
      "zh-pron": "to͘-goân-hòa"
    },
    {
      "zh-pron": "to-goân-hòa"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "duōyuánhuà"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "duoyuánhuà"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "to¹-yüan²-hua⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dwō-ywán-hwà"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "duoyuanhuah"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "доюаньхуа"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "dojuanʹxua"
    },
    {
      "ipa": "/tu̯ɔ⁵⁵ ɥɛn³⁵ xu̯ä⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dō yùhn fa"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "do¹ jyn⁴ faa³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "do¹ yun⁴ fa³"
    },
    {
      "ipa": "/tɔː⁵⁵ jyːn²¹ faː³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "to͘-goân-hòa"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "too-guân-huà"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "do'goanhoax"
    },
    {
      "ipa": "/tɔ³³ ɡuan²⁴⁻²² hua⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "to-goân-hòa"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "to-guân-huà"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "doi'goanhoax"
    },
    {
      "ipa": "/tɤ⁴⁴⁻³³ ɡuan²³⁻³³ hua²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/to⁴⁴⁻²² ɡuan¹³⁻²² hua²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/to⁴⁴⁻³³ ɡuan²⁴⁻¹¹ hua¹¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/to⁴⁴⁻²² ɡuan²⁴⁻²² hua²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tu̯ɔ⁵⁵ ɥɛn³⁵ xu̯ä⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/tɔː⁵⁵ jyːn²¹ faː³³/"
    },
    {
      "ipa": "/tɔ³³ ɡuan²⁴⁻²² hua⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/tɤ⁴⁴⁻³³ ɡuan²³⁻³³ hua²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/to⁴⁴⁻²² ɡuan¹³⁻²² hua²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/to⁴⁴⁻³³ ɡuan²⁴⁻¹¹ hua¹¹/"
    },
    {
      "ipa": "/to⁴⁴⁻²² ɡuan²⁴⁻²² hua²¹/"
    }
  ],
  "word": "多元化"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "yīyuánhuà",
      "word": "一元化"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "多元化",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese terms with audio links",
        "Cantonese verbs",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese links with redundant wikilinks",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese verbs",
        "Hokkien lemmas",
        "Hokkien verbs",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with quotations",
        "Mandarin terms with usage examples",
        "Mandarin verbs",
        "Requests for translations of Mandarin usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "cultural diversity",
          "roman": "wénhuà duōyuánhuà",
          "text": "文化多元化",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "因為只有我們容忍多元化的生存方式,才能擁有更加豐富的文化觀念,才能為法治社會奠定寬容的文化基础,這或許就是有學者指出「社會寬容乃法治之福」的邏輯。 [MSC, trad.]",
          "text": "因为只有我们容忍多元化的生存方式,才能拥有更加丰富的文化观念,才能为法治社会奠定宽容的文化基础,这或许就是有学者指出「社会宽容乃法治之福」的逻辑。 [MSC, simp.]\nFrom: 2020 January 3, 北京市第二中级人民法院 (Beijing Second Intermediate People's Court), (2019)京02民终11084号民事判决书\nYīnwèi zhǐyǒu wǒmen róngrěn duōyuánhuà de shēngcún fāngshì, cáinéng yōngyǒu gèngjiā fēngfù de wénhuà guānniàn, cáinéng wèi fǎzhì shèhuì diàndìng kuānróng de wénhuà jīchǔ, zhè huòxǔ jiùshì yǒu xuézhě zhǐchū “shèhuì kuānróng nǎi fǎzhì zhī fú” de luójí. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to diversify"
      ],
      "links": [
        [
          "diversify",
          "diversify"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "duōyuánhuà"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄨㄛ ㄩㄢˊ ㄏㄨㄚˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "do¹ jyun⁴ faa³"
    },
    {
      "zh-pron": "to͘-goân-hòa"
    },
    {
      "zh-pron": "to-goân-hòa"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "duōyuánhuà"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "duoyuánhuà"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "to¹-yüan²-hua⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dwō-ywán-hwà"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "duoyuanhuah"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "доюаньхуа"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "dojuanʹxua"
    },
    {
      "ipa": "/tu̯ɔ⁵⁵ ɥɛn³⁵ xu̯ä⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dō yùhn fa"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "do¹ jyn⁴ faa³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "do¹ yun⁴ fa³"
    },
    {
      "ipa": "/tɔː⁵⁵ jyːn²¹ faː³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "to͘-goân-hòa"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "too-guân-huà"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "do'goanhoax"
    },
    {
      "ipa": "/tɔ³³ ɡuan²⁴⁻²² hua⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "to-goân-hòa"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "to-guân-huà"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "doi'goanhoax"
    },
    {
      "ipa": "/tɤ⁴⁴⁻³³ ɡuan²³⁻³³ hua²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/to⁴⁴⁻²² ɡuan¹³⁻²² hua²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/to⁴⁴⁻³³ ɡuan²⁴⁻¹¹ hua¹¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/to⁴⁴⁻²² ɡuan²⁴⁻²² hua²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tu̯ɔ⁵⁵ ɥɛn³⁵ xu̯ä⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/tɔː⁵⁵ jyːn²¹ faː³³/"
    },
    {
      "ipa": "/tɔ³³ ɡuan²⁴⁻²² hua⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/tɤ⁴⁴⁻³³ ɡuan²³⁻³³ hua²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/to⁴⁴⁻²² ɡuan¹³⁻²² hua²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/to⁴⁴⁻³³ ɡuan²⁴⁻¹¹ hua¹¹/"
    },
    {
      "ipa": "/to⁴⁴⁻²² ɡuan²⁴⁻²² hua²¹/"
    }
  ],
  "word": "多元化"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.