"外國的月亮比較圓" meaning in Chinese

See 外國的月亮比較圓 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /waɪ̯⁵¹ ku̯ɔ³⁵ d̥ə³ ɥɛ⁵¹ li̯ɑŋ¹ pi²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵¹ ɥɛn³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /waɪ̯⁵¹ ku̯ɔ³⁵ d̥ə³ ɥɛ⁵¹⁻⁵³ li̯ɑŋ⁵¹ pi²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵¹ ɥɛn³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /waɪ̯⁵¹ ku̯ɔ³⁵ d̥ə³ ɥɛ⁵¹ li̯ɑŋ¹ pi²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵¹ ɥɛn³⁵/, /waɪ̯⁵¹ ku̯ɔ³⁵ d̥ə³ ɥɛ⁵¹⁻⁵³ li̯ɑŋ⁵¹ pi²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵¹ ɥɛn³⁵/ Chinese transliterations: wàiguó de yuèliang bǐjiào yuán [Mandarin, Pinyin], wàiguó de yuèliàng bǐjiào yuán [Mandarin, Pinyin], ㄨㄞˋ ㄍㄨㄛˊ ˙ㄉㄜ ㄩㄝˋ ˙ㄌㄧㄤ ㄅㄧˇ ㄐㄧㄠˋ ㄩㄢˊ [Mandarin, bopomofo], ㄨㄞˋ ㄍㄨㄛˊ ˙ㄉㄜ ㄩㄝˋ ㄌㄧㄤˋ ㄅㄧˇ ㄐㄧㄠˋ ㄩㄢˊ [Mandarin, bopomofo], wàiguó de yuèliang bǐjiào yuán [Hanyu-Pinyin, Mandarin], wàiguó de̊ yuèliång bǐjiào yuán [Mandarin, Tongyong-Pinyin], wai⁴-kuo² tê⁵ yüeh⁴-liang⁵ pi³-chiao⁴ yüan² [Mandarin, Wade-Giles], wài-gwó de ywè-lyang bǐ-jyàu ywán [Mandarin, Yale], waygwo .de yueh.liang biijiaw yuan [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], вайго дэ юэлян бицзяо юань [Mandarin, Palladius], vajgo dɛ jueljan biczjao juanʹ [Mandarin, Palladius], wàiguó de yuèliàng bǐjiào yuán [Hanyu-Pinyin, Mandarin], wàiguó de̊ yuèliàng bǐjiào yuán [Mandarin, Tongyong-Pinyin], wai⁴-kuo² tê⁵ yüeh⁴-liang⁴ pi³-chiao⁴ yüan² [Mandarin, Wade-Giles], wài-gwó de ywè-lyàng bǐ-jyàu ywán [Mandarin, Yale], waygwo .de yuehlianq biijiaw yuan [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 外國的月亮比較圓
  1. the grass is always greener on the other side (used when comparing one's own country and foreign countries) Tags: idiomatic
    Sense id: en-外國的月亮比較圓-zh-phrase-72swczxm Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Mandarin terms with multiple pronunciations

Download JSON data for 外國的月亮比較圓 meaning in Chinese (2.9kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "外國的月亮比較圓",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with multiple pronunciations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the grass is always greener on the other side (used when comparing one's own country and foreign countries)"
      ],
      "id": "en-外國的月亮比較圓-zh-phrase-72swczxm",
      "links": [
        [
          "the grass is always greener on the other side",
          "the grass is always greener on the other side"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wàiguó de yuèliang bǐjiào yuán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wàiguó de yuèliàng bǐjiào yuán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨㄞˋ ㄍㄨㄛˊ ˙ㄉㄜ ㄩㄝˋ ˙ㄌㄧㄤ ㄅㄧˇ ㄐㄧㄠˋ ㄩㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨㄞˋ ㄍㄨㄛˊ ˙ㄉㄜ ㄩㄝˋ ㄌㄧㄤˋ ㄅㄧˇ ㄐㄧㄠˋ ㄩㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wàiguó de yuèliang bǐjiào yuán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wàiguó de̊ yuèliång bǐjiào yuán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "wai⁴-kuo² tê⁵ yüeh⁴-liang⁵ pi³-chiao⁴ yüan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wài-gwó de ywè-lyang bǐ-jyàu ywán"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "waygwo .de yueh.liang biijiaw yuan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "вайго дэ юэлян бицзяо юань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "vajgo dɛ jueljan biczjao juanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/waɪ̯⁵¹ ku̯ɔ³⁵ d̥ə³ ɥɛ⁵¹ li̯ɑŋ¹ pi²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵¹ ɥɛn³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wàiguó de yuèliàng bǐjiào yuán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wàiguó de̊ yuèliàng bǐjiào yuán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "wai⁴-kuo² tê⁵ yüeh⁴-liang⁴ pi³-chiao⁴ yüan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wài-gwó de ywè-lyàng bǐ-jyàu ywán"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "waygwo .de yuehlianq biijiaw yuan"
    },
    {
      "ipa": "/waɪ̯⁵¹ ku̯ɔ³⁵ d̥ə³ ɥɛ⁵¹⁻⁵³ li̯ɑŋ⁵¹ pi²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵¹ ɥɛn³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/waɪ̯⁵¹ ku̯ɔ³⁵ d̥ə³ ɥɛ⁵¹ li̯ɑŋ¹ pi²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵¹ ɥɛn³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/waɪ̯⁵¹ ku̯ɔ³⁵ d̥ə³ ɥɛ⁵¹⁻⁵³ li̯ɑŋ⁵¹ pi²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵¹ ɥɛn³⁵/"
    }
  ],
  "word": "外國的月亮比較圓"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "外國的月亮比較圓",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with multiple pronunciations"
      ],
      "glosses": [
        "the grass is always greener on the other side (used when comparing one's own country and foreign countries)"
      ],
      "links": [
        [
          "the grass is always greener on the other side",
          "the grass is always greener on the other side"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wàiguó de yuèliang bǐjiào yuán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wàiguó de yuèliàng bǐjiào yuán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨㄞˋ ㄍㄨㄛˊ ˙ㄉㄜ ㄩㄝˋ ˙ㄌㄧㄤ ㄅㄧˇ ㄐㄧㄠˋ ㄩㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨㄞˋ ㄍㄨㄛˊ ˙ㄉㄜ ㄩㄝˋ ㄌㄧㄤˋ ㄅㄧˇ ㄐㄧㄠˋ ㄩㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wàiguó de yuèliang bǐjiào yuán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wàiguó de̊ yuèliång bǐjiào yuán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "wai⁴-kuo² tê⁵ yüeh⁴-liang⁵ pi³-chiao⁴ yüan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wài-gwó de ywè-lyang bǐ-jyàu ywán"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "waygwo .de yueh.liang biijiaw yuan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "вайго дэ юэлян бицзяо юань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "vajgo dɛ jueljan biczjao juanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/waɪ̯⁵¹ ku̯ɔ³⁵ d̥ə³ ɥɛ⁵¹ li̯ɑŋ¹ pi²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵¹ ɥɛn³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wàiguó de yuèliàng bǐjiào yuán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wàiguó de̊ yuèliàng bǐjiào yuán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "wai⁴-kuo² tê⁵ yüeh⁴-liang⁴ pi³-chiao⁴ yüan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wài-gwó de ywè-lyàng bǐ-jyàu ywán"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "waygwo .de yuehlianq biijiaw yuan"
    },
    {
      "ipa": "/waɪ̯⁵¹ ku̯ɔ³⁵ d̥ə³ ɥɛ⁵¹⁻⁵³ li̯ɑŋ⁵¹ pi²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵¹ ɥɛn³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/waɪ̯⁵¹ ku̯ɔ³⁵ d̥ə³ ɥɛ⁵¹ li̯ɑŋ¹ pi²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵¹ ɥɛn³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/waɪ̯⁵¹ ku̯ɔ³⁵ d̥ə³ ɥɛ⁵¹⁻⁵³ li̯ɑŋ⁵¹ pi²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵¹ ɥɛn³⁵/"
    }
  ],
  "word": "外國的月亮比較圓"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "外國的月亮比較圓"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "外國的月亮比較圓",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.