"基情四射" meaning in Chinese

See 基情四射 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /t͡ɕi⁵⁵ t͡ɕʰiŋ³⁵ sz̩⁵¹⁻⁵³ ʂɤ⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡ɕi⁵⁵ t͡ɕʰiŋ³⁵ sz̩⁵¹⁻⁵³ ʂɤ⁵¹/ Chinese transliterations: jīqíngsìshè [Mandarin, Pinyin], ㄐㄧ ㄑㄧㄥˊ ㄙˋ ㄕㄜˋ [Mandarin, bopomofo], jīqíngsìshè [Hanyu-Pinyin, Mandarin], jicíngsìhshè [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chi¹-chʻing²-ssŭ⁴-shê⁴ [Mandarin, Wade-Giles], jī-chíng-sz̀-shè [Mandarin, Yale], jichyngsyhsheh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], цзицинсышэ [Mandarin, Palladius], czicinsyšɛ [Mandarin, Palladius]
Etymology: Based on 激情四射; see 基情 (jīqíng) for more. Etymology templates: {{zh-l|激情四射}} 激情四射, {{zh-l|基情}} 基情 (jīqíng) Head templates: {{head|zh|idiom}} 基情四射
  1. (neologism, humorous) to radiate gay affection in all directions; gayish; overly brotherly love emanating from the scene Tags: humorous, idiomatic, neologism Categories (topical): LGBT
    Sense id: en-基情四射-zh-phrase-wAlfjANV Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Chinese neologisms

Download JSON data for 基情四射 meaning in Chinese (2.3kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "激情四射"
      },
      "expansion": "激情四射",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "基情"
      },
      "expansion": "基情 (jīqíng)",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "Based on 激情四射; see 基情 (jīqíng) for more.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "基情四射",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese neologisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "LGBT",
          "orig": "zh:LGBT",
          "parents": [
            "Sexuality",
            "Human behaviour",
            "Sex",
            "Human",
            "All topics",
            "Reproduction",
            "Fundamental",
            "Life",
            "Nature"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to radiate gay affection in all directions; gayish; overly brotherly love emanating from the scene"
      ],
      "id": "en-基情四射-zh-phrase-wAlfjANV",
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "radiate",
          "radiate"
        ],
        [
          "gay",
          "gay"
        ],
        [
          "affection",
          "affection"
        ],
        [
          "direction",
          "direction"
        ],
        [
          "gayish",
          "gayish"
        ],
        [
          "overly",
          "overly"
        ],
        [
          "brotherly",
          "brotherly"
        ],
        [
          "love",
          "love"
        ],
        [
          "emanating",
          "emanating"
        ],
        [
          "scene",
          "scene"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(neologism, humorous) to radiate gay affection in all directions; gayish; overly brotherly love emanating from the scene"
      ],
      "tags": [
        "humorous",
        "idiomatic",
        "neologism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jīqíngsìshè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧ ㄑㄧㄥˊ ㄙˋ ㄕㄜˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jīqíngsìshè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jicíngsìhshè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chi¹-chʻing²-ssŭ⁴-shê⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jī-chíng-sz̀-shè"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jichyngsyhsheh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзицинсышэ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czicinsyšɛ"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi⁵⁵ t͡ɕʰiŋ³⁵ sz̩⁵¹⁻⁵³ ʂɤ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi⁵⁵ t͡ɕʰiŋ³⁵ sz̩⁵¹⁻⁵³ ʂɤ⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "基情四射"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "激情四射"
      },
      "expansion": "激情四射",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "基情"
      },
      "expansion": "基情 (jīqíng)",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "Based on 激情四射; see 基情 (jīqíng) for more.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "基情四射",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese humorous terms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese neologisms",
        "Chinese redlinks/zh-l",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "zh:LGBT"
      ],
      "glosses": [
        "to radiate gay affection in all directions; gayish; overly brotherly love emanating from the scene"
      ],
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "radiate",
          "radiate"
        ],
        [
          "gay",
          "gay"
        ],
        [
          "affection",
          "affection"
        ],
        [
          "direction",
          "direction"
        ],
        [
          "gayish",
          "gayish"
        ],
        [
          "overly",
          "overly"
        ],
        [
          "brotherly",
          "brotherly"
        ],
        [
          "love",
          "love"
        ],
        [
          "emanating",
          "emanating"
        ],
        [
          "scene",
          "scene"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(neologism, humorous) to radiate gay affection in all directions; gayish; overly brotherly love emanating from the scene"
      ],
      "tags": [
        "humorous",
        "idiomatic",
        "neologism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jīqíngsìshè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧ ㄑㄧㄥˊ ㄙˋ ㄕㄜˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jīqíngsìshè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jicíngsìhshè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chi¹-chʻing²-ssŭ⁴-shê⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jī-chíng-sz̀-shè"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jichyngsyhsheh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзицинсышэ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czicinsyšɛ"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi⁵⁵ t͡ɕʰiŋ³⁵ sz̩⁵¹⁻⁵³ ʂɤ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi⁵⁵ t͡ɕʰiŋ³⁵ sz̩⁵¹⁻⁵³ ʂɤ⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "基情四射"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "基情四射"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "基情四射",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-27 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (bb24e0f and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.