See 均可 in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "均可", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "He provides different kinds of Chinese-to-English translation services for both simplified and traditional Chinese documents.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Tā tígōng bùtóng zhǒnglèi de zhōng yì yīng fúwù, jiǎntǐzì yǔ fántǐzì jūnkě.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "他提供不同種類的中譯英服務,簡體字與繁體字均可。", "type": "example" }, { "english": "He provides different kinds of Chinese-to-English translation services for both simplified and traditional Chinese documents.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Tā tígōng bùtóng zhǒnglèi de zhōng yì yīng fúwù, jiǎntǐzì yǔ fántǐzì jūnkě.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "他提供不同种类的中译英服务,简体字与繁体字均可。", "type": "example" } ], "glosses": [ "to be able to do all things mentioned" ], "id": "en-均可-zh-verb-olOLUHUo", "links": [ [ "able", "able" ], [ "do", "do" ], [ "all", "all" ], [ "thing", "thing" ], [ "mention", "mention" ] ], "related": [ { "roman": "jíkě", "word": "即可" } ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "jūnkě" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄐㄩㄣ ㄎㄜˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "gwan¹ ho²" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "jūnkě" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "jyunkě" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chün¹-kʻo³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "jyūn-kě" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "jiunkee" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "цзюнькэ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "czjunʹkɛ" }, { "ipa": "/t͡ɕyn⁵⁵ kʰɤ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "gwān hó" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "gwan¹ ho²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "guen¹ ho²" }, { "ipa": "/kʷɐn⁵⁵ hɔː³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/t͡ɕyn⁵⁵ kʰɤ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/kʷɐn⁵⁵ hɔː³⁵/" } ], "word": "均可" }
{ "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "均可", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "related": [ { "roman": "jíkě", "word": "即可" } ], "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese verbs", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 可", "Chinese terms spelled with 均", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Mandarin lemmas", "Mandarin terms with usage examples", "Mandarin verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "He provides different kinds of Chinese-to-English translation services for both simplified and traditional Chinese documents.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Tā tígōng bùtóng zhǒnglèi de zhōng yì yīng fúwù, jiǎntǐzì yǔ fántǐzì jūnkě.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "他提供不同種類的中譯英服務,簡體字與繁體字均可。", "type": "example" }, { "english": "He provides different kinds of Chinese-to-English translation services for both simplified and traditional Chinese documents.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Tā tígōng bùtóng zhǒnglèi de zhōng yì yīng fúwù, jiǎntǐzì yǔ fántǐzì jūnkě.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "他提供不同种类的中译英服务,简体字与繁体字均可。", "type": "example" } ], "glosses": [ "to be able to do all things mentioned" ], "links": [ [ "able", "able" ], [ "do", "do" ], [ "all", "all" ], [ "thing", "thing" ], [ "mention", "mention" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "jūnkě" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄐㄩㄣ ㄎㄜˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "gwan¹ ho²" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "jūnkě" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "jyunkě" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chün¹-kʻo³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "jyūn-kě" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "jiunkee" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "цзюнькэ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "czjunʹkɛ" }, { "ipa": "/t͡ɕyn⁵⁵ kʰɤ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "gwān hó" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "gwan¹ ho²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "guen¹ ho²" }, { "ipa": "/kʷɐn⁵⁵ hɔː³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/t͡ɕyn⁵⁵ kʰɤ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/kʷɐn⁵⁵ hɔː³⁵/" } ], "word": "均可" }
Download raw JSONL data for 均可 meaning in Chinese (2.6kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "均可" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "均可", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "均可" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "均可", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.