"團團轉" meaning in Chinese

See 團團轉 in All languages combined, or Wiktionary

soft-redirect

Forms: 团团转
  1. Tags: no-gloss
    Sense id: en-團團轉-zh-soft-redirect-47DEQpj8

Verb

IPA: /tʰu̯än³⁵ tʰu̯än³⁵ ʈ͡ʂu̯än⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /tʰu̯än³⁵ tʰu̯än³⁵ ʈ͡ʂu̯än⁵¹/ Chinese transliterations: tuántuánzhuàn [Mandarin, Pinyin], ㄊㄨㄢˊ ㄊㄨㄢˊ ㄓㄨㄢˋ [Mandarin, bopomofo], tuántuánzhuàn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], tuántuánjhuàn [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tʻuan²-tʻuan²-chuan⁴ [Mandarin, Wade-Giles], twán-twán-jwàn [Mandarin, Yale], twantwanjuann [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], туаньтуаньчжуань [Mandarin, Palladius], tuanʹtuanʹčžuanʹ [Mandarin, Palladius] Forms: 团团转
Head templates: {{zh-verb}} 團團轉
  1. to go round and round (due to agitation or busyness) Synonyms: 氹氹轉 [Cantonese], 氹氹转 [Cantonese], 哴哴踅 [Hokkien]
    Sense id: en-團團轉-zh-verb--MOtmQyq Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1
{
  "etymology_number": 1,
  "forms": [
    {
      "form": "团团转",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "團團轉",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to be extremely busy",
          "raw_tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "máng de tuántuánzhuàn",
          "text": "忙得團團轉",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to be extremely busy",
          "raw_tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "roman": "máng de tuántuánzhuàn",
          "text": "忙得团团转",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to go round and round (due to agitation or busyness)"
      ],
      "id": "en-團團轉-zh-verb--MOtmQyq",
      "links": [
        [
          "go",
          "go"
        ],
        [
          "round",
          "round"
        ],
        [
          "agitation",
          "agitation"
        ],
        [
          "busyness",
          "busyness"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "Cantonese"
          ],
          "word": "氹氹轉"
        },
        {
          "tags": [
            "Cantonese"
          ],
          "word": "氹氹转"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "word": "哴哴踅"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tuántuánzhuàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄊㄨㄢˊ ㄊㄨㄢˊ ㄓㄨㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tuántuánzhuàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tuántuánjhuàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tʻuan²-tʻuan²-chuan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "twán-twán-jwàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "twantwanjuann"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "туаньтуаньчжуань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "tuanʹtuanʹčžuanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/tʰu̯än³⁵ tʰu̯än³⁵ ʈ͡ʂu̯än⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰu̯än³⁵ tʰu̯än³⁵ ʈ͡ʂu̯än⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "團團轉"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "团团转",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "soft-redirect",
  "redirects": [
    "氹氹轉"
  ],
  "senses": [
    {
      "id": "en-團團轉-zh-soft-redirect-47DEQpj8",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "團團轉"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms spelled with 團",
    "Chinese terms spelled with 轉",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "forms": [
    {
      "form": "团团转",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "團團轉",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to be extremely busy",
          "raw_tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "máng de tuántuánzhuàn",
          "text": "忙得團團轉",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to be extremely busy",
          "raw_tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "roman": "máng de tuántuánzhuàn",
          "text": "忙得团团转",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to go round and round (due to agitation or busyness)"
      ],
      "links": [
        [
          "go",
          "go"
        ],
        [
          "round",
          "round"
        ],
        [
          "agitation",
          "agitation"
        ],
        [
          "busyness",
          "busyness"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tuántuánzhuàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄊㄨㄢˊ ㄊㄨㄢˊ ㄓㄨㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tuántuánzhuàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tuántuánjhuàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tʻuan²-tʻuan²-chuan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "twán-twán-jwàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "twantwanjuann"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "туаньтуаньчжуань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "tuanʹtuanʹčžuanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/tʰu̯än³⁵ tʰu̯än³⁵ ʈ͡ʂu̯än⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰu̯än³⁵ tʰu̯än³⁵ ʈ͡ʂu̯än⁵¹/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "氹氹轉"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "氹氹转"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "哴哴踅"
    }
  ],
  "word": "團團轉"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "团团转",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "soft-redirect",
  "redirects": [
    "氹氹轉"
  ],
  "senses": [
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "團團轉"
}

Download raw JSONL data for 團團轉 meaning in Chinese (2.2kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "團團轉"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "團團轉",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.