"嘸蝦米" meaning in Chinese

See 嘸蝦米 in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

IPA: /u³⁵ ɕi̯ä⁵⁵ mi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /u³⁵ ɕi̯ä⁵⁵ mi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ Chinese transliterations: Wúxiāmǐ [Mandarin, Pinyin], ㄨˊ ㄒㄧㄚ ㄇㄧˇ [Mandarin, bopomofo], Wúxiāmǐ [Hanyu-Pinyin, Mandarin], Wúsiamǐ [Mandarin, Tongyong-Pinyin], Wu²-hsia¹-mi³ [Mandarin, Wade-Giles], Wú-syā-mǐ [Mandarin, Yale], Wushiamii [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], Усями [Mandarin, Palladius], Usjami [Mandarin, Palladius]
Etymology: From Hokkien 無啥物/无啥物 (bô siáⁿ-mih, “it's nothing; not a big deal”). Etymology templates: {{bor|zh|nan-hbl|-}} Hokkien, {{zh-l|無啥物|it's nothing; not a big deal|tr=bô siáⁿ-mih}} 無啥物/无啥物 (bô siáⁿ-mih, “it's nothing; not a big deal”) Head templates: {{head|zh|proper noun}} 嘸蝦米
  1. Short for 嘸蝦米輸入法/呒虾米输入法 (Wúxiāmǐ shūrùfǎ, “Boshiamy, a Chinese character input method”). Tags: abbreviation, alt-of Alternative form of: 嘸蝦米輸入法 (extra: Wúxiāmǐ shūrùfǎ, “Boshiamy, a Chinese character input method”), 呒虾米输入法 (extra: Wúxiāmǐ shūrùfǎ, “Boshiamy, a Chinese character input method”) Derived forms: 嘸蝦米輸入法 (Wúxiāmǐ shūrùfǎ), 呒虾米输入法 (Wúxiāmǐ shūrùfǎ)
    Sense id: en-嘸蝦米-zh-name-LgcwX1Bw Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 嘸蝦米 meaning in Chinese (2.3kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "nan-hbl",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Hokkien",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "無啥物",
        "2": "it's nothing; not a big deal",
        "tr": "bô siáⁿ-mih"
      },
      "expansion": "無啥物/无啥物 (bô siáⁿ-mih, “it's nothing; not a big deal”)",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Hokkien 無啥物/无啥物 (bô siáⁿ-mih, “it's nothing; not a big deal”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proper noun"
      },
      "expansion": "嘸蝦米",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "Wúxiāmǐ shūrùfǎ, “Boshiamy, a Chinese character input method”",
          "word": "嘸蝦米輸入法"
        },
        {
          "extra": "Wúxiāmǐ shūrùfǎ, “Boshiamy, a Chinese character input method”",
          "word": "呒虾米输入法"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "roman": "Wúxiāmǐ shūrùfǎ",
          "word": "嘸蝦米輸入法"
        },
        {
          "roman": "Wúxiāmǐ shūrùfǎ",
          "word": "呒虾米输入法"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Short for 嘸蝦米輸入法/呒虾米输入法 (Wúxiāmǐ shūrùfǎ, “Boshiamy, a Chinese character input method”)."
      ],
      "id": "en-嘸蝦米-zh-name-LgcwX1Bw",
      "links": [
        [
          "嘸蝦米輸入法",
          "嘸蝦米輸入法#Chinese"
        ],
        [
          "呒虾米输入法",
          "呒虾米输入法#Chinese"
        ],
        [
          "Boshiamy",
          "Boshiamy"
        ],
        [
          "input method",
          "input method"
        ]
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "Wúxiāmǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨˊ ㄒㄧㄚ ㄇㄧˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "Wúxiāmǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "Wúsiamǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "Wu²-hsia¹-mi³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "Wú-syā-mǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "Wushiamii"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "Усями"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "Usjami"
    },
    {
      "ipa": "/u³⁵ ɕi̯ä⁵⁵ mi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/u³⁵ ɕi̯ä⁵⁵ mi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    }
  ],
  "word": "嘸蝦米"
}
{
  "derived": [
    {
      "roman": "Wúxiāmǐ shūrùfǎ",
      "word": "嘸蝦米輸入法"
    },
    {
      "roman": "Wúxiāmǐ shūrùfǎ",
      "word": "呒虾米输入法"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "nan-hbl",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Hokkien",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "無啥物",
        "2": "it's nothing; not a big deal",
        "tr": "bô siáⁿ-mih"
      },
      "expansion": "無啥物/无啥物 (bô siáⁿ-mih, “it's nothing; not a big deal”)",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Hokkien 無啥物/无啥物 (bô siáⁿ-mih, “it's nothing; not a big deal”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proper noun"
      },
      "expansion": "嘸蝦米",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "Wúxiāmǐ shūrùfǎ, “Boshiamy, a Chinese character input method”",
          "word": "嘸蝦米輸入法"
        },
        {
          "extra": "Wúxiāmǐ shūrùfǎ, “Boshiamy, a Chinese character input method”",
          "word": "呒虾米输入法"
        }
      ],
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese proper nouns",
        "Chinese short forms",
        "Chinese terms borrowed from Hokkien",
        "Chinese terms derived from Hokkien",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin proper nouns"
      ],
      "glosses": [
        "Short for 嘸蝦米輸入法/呒虾米输入法 (Wúxiāmǐ shūrùfǎ, “Boshiamy, a Chinese character input method”)."
      ],
      "links": [
        [
          "嘸蝦米輸入法",
          "嘸蝦米輸入法#Chinese"
        ],
        [
          "呒虾米输入法",
          "呒虾米输入法#Chinese"
        ],
        [
          "Boshiamy",
          "Boshiamy"
        ],
        [
          "input method",
          "input method"
        ]
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "Wúxiāmǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨˊ ㄒㄧㄚ ㄇㄧˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "Wúxiāmǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "Wúsiamǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "Wu²-hsia¹-mi³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "Wú-syā-mǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "Wushiamii"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "Усями"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "Usjami"
    },
    {
      "ipa": "/u³⁵ ɕi̯ä⁵⁵ mi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/u³⁵ ɕi̯ä⁵⁵ mi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    }
  ],
  "word": "嘸蝦米"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.