"嘩啦啦" meaning in Chinese

See 嘩啦啦 in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: /xu̯ä⁵⁵ lä⁵⁵ lä⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /waː⁵⁵ laː⁵⁵ laː⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /xu̯ä⁵⁵ lä⁵⁵ lä⁵⁵/, /waː⁵⁵ laː⁵⁵ laː⁵⁵/ Chinese transliterations: huālālā [Mandarin, Pinyin], ㄏㄨㄚ ㄌㄚ ㄌㄚ [Mandarin, bopomofo], waa¹ laa¹ laa¹ [Cantonese, Jyutping], huālālā [Hanyu-Pinyin, Mandarin], hualala [Mandarin, Tongyong-Pinyin], hua¹-la¹-la¹ [Mandarin, Wade-Giles], hwā-lā-lā [Mandarin, Yale], hualhalha [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], хуалала [Mandarin, Palladius], xualala [Mandarin, Palladius], wā lā lā [Cantonese, Yale], waa¹ laa¹ laa¹ [Cantonese, Pinyin], wa¹ la¹ la¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|interjection}} 嘩啦啦
  1. (onomatopoeia) Used for the pitter-patter of rain or numerous objects falling down and scattering on the ground. Tags: onomatopoeic
    Sense id: en-嘩啦啦-zh-intj-6vfNhurw Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Chinese onomatopoeias

Download JSON data for 嘩啦啦 meaning in Chinese (2.1kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "嘩啦啦",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese onomatopoeias",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used for the pitter-patter of rain or numerous objects falling down and scattering on the ground."
      ],
      "id": "en-嘩啦啦-zh-intj-6vfNhurw",
      "links": [
        [
          "onomatopoeia",
          "onomatopoeia"
        ],
        [
          "pitter-patter",
          "pitter-patter#English"
        ],
        [
          "rain",
          "rain#English"
        ],
        [
          "object",
          "object#English"
        ],
        [
          "scatter",
          "scatter#English"
        ],
        [
          "ground",
          "ground#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(onomatopoeia) Used for the pitter-patter of rain or numerous objects falling down and scattering on the ground."
      ],
      "tags": [
        "onomatopoeic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "huālālā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄨㄚ ㄌㄚ ㄌㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "waa¹ laa¹ laa¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "huālālā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hualala"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hua¹-la¹-la¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hwā-lā-lā"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hualhalha"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "хуалала"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xualala"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ä⁵⁵ lä⁵⁵ lä⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wā lā lā"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "waa¹ laa¹ laa¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "wa¹ la¹ la¹"
    },
    {
      "ipa": "/waː⁵⁵ laː⁵⁵ laː⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ä⁵⁵ lä⁵⁵ lä⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/waː⁵⁵ laː⁵⁵ laː⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "嘩啦啦"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "嘩啦啦",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese interjections",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese interjections",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese onomatopoeias",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin interjections",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "Used for the pitter-patter of rain or numerous objects falling down and scattering on the ground."
      ],
      "links": [
        [
          "onomatopoeia",
          "onomatopoeia"
        ],
        [
          "pitter-patter",
          "pitter-patter#English"
        ],
        [
          "rain",
          "rain#English"
        ],
        [
          "object",
          "object#English"
        ],
        [
          "scatter",
          "scatter#English"
        ],
        [
          "ground",
          "ground#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(onomatopoeia) Used for the pitter-patter of rain or numerous objects falling down and scattering on the ground."
      ],
      "tags": [
        "onomatopoeic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "huālālā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄨㄚ ㄌㄚ ㄌㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "waa¹ laa¹ laa¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "huālālā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hualala"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hua¹-la¹-la¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hwā-lā-lā"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hualhalha"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "хуалала"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xualala"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ä⁵⁵ lä⁵⁵ lä⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wā lā lā"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "waa¹ laa¹ laa¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "wa¹ la¹ la¹"
    },
    {
      "ipa": "/waː⁵⁵ laː⁵⁵ laː⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ä⁵⁵ lä⁵⁵ lä⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/waː⁵⁵ laː⁵⁵ laː⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "嘩啦啦"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "嘩啦啦"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "嘩啦啦",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "嘩啦啦"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "嘩啦啦",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.