See 嗨森 in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for 嗨森 meaning in Chinese (1.8kB)
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "cmn", "2": "yue", "3": "開心" }, "expansion": "Cantonese 開心/开心 (hoi¹ sam¹)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Jocular approximation of Cantonese 開心/开心 (hoi¹ sam¹).", "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adjective" }, "expansion": "嗨森", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "kāixīn, “happy”", "word": "開心" }, { "extra": "kāixīn, “happy”", "word": "开心" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese neologisms", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Alternative form of 開心/开心 (kāixīn, “happy”)" ], "id": "en-嗨森-zh-adj-kbzNDFnd", "links": [ [ "開心", "開心#Chinese" ], [ "开心", "开心#Chinese" ], [ "happy", "happy" ] ], "raw_glosses": [ "(neologism, slang) Alternative form of 開心/开心 (kāixīn, “happy”)" ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "neologism", "slang" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "hāisēn" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄏㄞ ㄙㄣ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "hāisēn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "haisen" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "hai¹-sên¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "hāi-sēn" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "haisen" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "хайсэнь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "xajsɛnʹ" }, { "ipa": "/xaɪ̯⁵⁵ sən⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/xaɪ̯⁵⁵ sən⁵⁵/" } ], "word": "嗨森" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "cmn", "2": "yue", "3": "開心" }, "expansion": "Cantonese 開心/开心 (hoi¹ sam¹)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Jocular approximation of Cantonese 開心/开心 (hoi¹ sam¹).", "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adjective" }, "expansion": "嗨森", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "kāixīn, “happy”", "word": "開心" }, { "extra": "kāixīn, “happy”", "word": "开心" } ], "categories": [ "Chinese adjectives", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese neologisms", "Chinese slang", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin adjectives", "Mandarin lemmas", "Mandarin terms derived from Cantonese" ], "glosses": [ "Alternative form of 開心/开心 (kāixīn, “happy”)" ], "links": [ [ "開心", "開心#Chinese" ], [ "开心", "开心#Chinese" ], [ "happy", "happy" ] ], "raw_glosses": [ "(neologism, slang) Alternative form of 開心/开心 (kāixīn, “happy”)" ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "neologism", "slang" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "hāisēn" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄏㄞ ㄙㄣ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "hāisēn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "haisen" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "hai¹-sên¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "hāi-sēn" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "haisen" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "хайсэнь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "xajsɛnʹ" }, { "ipa": "/xaɪ̯⁵⁵ sən⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/xaɪ̯⁵⁵ sən⁵⁵/" } ], "word": "嗨森" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.