"唔慌" meaning in Chinese

See 唔慌 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /m̩²¹ fɔːŋ⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /m̩²¹ fɔːŋ⁵⁵/ Chinese transliterations: m⁴ fong¹ [Cantonese, Jyutping], m̀h fōng [Cantonese, Yale], m⁴ fong¹ [Cantonese, Pinyin], m⁴ fong¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{zh-verb}} 唔慌
  1. (Cantonese) to not expect to be; to have no way to be Tags: Cantonese
    Sense id: en-唔慌-zh-verb-J-J2gyaG Categories (other): Cantonese Chinese, Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 唔慌 meaning in Chinese (1.4kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "唔慌",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "This restaurant is always so quiet. There's no way they'll be here for long.",
          "text": "呢間餐廳成日都拍烏蠅,唔慌做得耐。 [Cantonese, trad.]\n呢间餐厅成日都拍乌蝇,唔慌做得耐。 [Cantonese, simp.]\nni¹ gaan¹ caan¹ teng¹ seng⁴ jat⁶ dou¹ paak³ wu¹ jing⁴⁻¹, m⁴ fong¹ zou⁶ dak¹ noi⁶. [Jyutping]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to not expect to be; to have no way to be"
      ],
      "id": "en-唔慌-zh-verb-J-J2gyaG",
      "links": [
        [
          "expect",
          "expect"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese) to not expect to be; to have no way to be"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "m⁴ fong¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "m̀h fōng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "m⁴ fong¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "m⁴ fong¹"
    },
    {
      "ipa": "/m̩²¹ fɔːŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/m̩²¹ fɔːŋ⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "唔慌"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "唔慌",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese Chinese",
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese terms with usage examples",
        "Cantonese verbs",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "This restaurant is always so quiet. There's no way they'll be here for long.",
          "text": "呢間餐廳成日都拍烏蠅,唔慌做得耐。 [Cantonese, trad.]\n呢间餐厅成日都拍乌蝇,唔慌做得耐。 [Cantonese, simp.]\nni¹ gaan¹ caan¹ teng¹ seng⁴ jat⁶ dou¹ paak³ wu¹ jing⁴⁻¹, m⁴ fong¹ zou⁶ dak¹ noi⁶. [Jyutping]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to not expect to be; to have no way to be"
      ],
      "links": [
        [
          "expect",
          "expect"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese) to not expect to be; to have no way to be"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "m⁴ fong¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "m̀h fōng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "m⁴ fong¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "m⁴ fong¹"
    },
    {
      "ipa": "/m̩²¹ fɔːŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/m̩²¹ fɔːŋ⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "唔慌"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "唔慌"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "唔慌",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.