See 和尚摸得,我摸不得 in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "proverb" }, "expansion": "和尚摸得,我摸不得", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "The monks can touch [thisnun], [but] I can't?", "pos": "proverb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese proverbs", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin proverbs", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Synonym of 和尚動得,我動不得 /和尚动得,我动不得 (héshàng dòng dé, wǒ dòng bùdé)" ], "id": "en-和尚摸得,我摸不得-zh-proverb-FcTN0h6z", "links": [ [ "和尚動得,我動不得", "和尚動得,我動不得#Chinese" ], [ "和尚动得,我动不得", "和尚动得,我动不得#Chinese" ] ], "synonyms": [ { "extra": "héshàng dòng dé, wǒ dòng bùdé", "tags": [ "synonym", "synonym-of" ], "word": "和尚動得" }, { "extra": "héshàng dòng dé, wǒ dòng bùdé", "tags": [ "synonym", "synonym-of" ], "word": "我動不得 /和尚动得" }, { "extra": "héshàng dòng dé, wǒ dòng bùdé", "tags": [ "synonym", "synonym-of" ], "word": "我动不得" } ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "héshàng mō dé" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "wǒ mō bùdé" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄏㄜˊ ㄕㄤˋ ㄇㄛ ㄉㄜˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄨㄛˇ ㄇㄛ ㄅㄨˋ ㄉㄜˊ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "héshàng mō dé" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "wǒ mō bùdé" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "héshàng mo dé" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "wǒ mo bùdé" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "ho²-shang⁴ mo¹ tê²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "wo³ mo¹ pu⁴-tê²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "hé-shàng mwō dé-" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "wǒ mwō bù-dé" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "hershanq mho der" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "woo mho buder" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "хэшан мо дэ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "во мо будэ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "xɛšan mo dɛ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "vo mo budɛ" }, { "ipa": "/xɤ³⁵ ʂɑŋ⁵¹ mu̯ɔ⁵⁵ tɤ³⁵ wɔ²¹⁴⁻²¹ mu̯ɔ⁵⁵ pu⁵¹ tɤ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/xɤ³⁵ ʂɑŋ⁵¹ mu̯ɔ⁵⁵ tɤ³⁵ wɔ²¹⁴⁻²¹ mu̯ɔ⁵⁵ pu⁵¹ tɤ³⁵/" } ], "word": "和尚摸得,我摸不得" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "proverb" }, "expansion": "和尚摸得,我摸不得", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "The monks can touch [thisnun], [but] I can't?", "pos": "proverb", "senses": [ { "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese proverbs", "Chinese terms spelled with 不", "Chinese terms spelled with 和", "Chinese terms spelled with 尚", "Chinese terms spelled with 得", "Chinese terms spelled with 我", "Chinese terms spelled with 摸", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin lemmas", "Mandarin proverbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "Synonym of 和尚動得,我動不得 /和尚动得,我动不得 (héshàng dòng dé, wǒ dòng bùdé)" ], "links": [ [ "和尚動得,我動不得", "和尚動得,我動不得#Chinese" ], [ "和尚动得,我动不得", "和尚动得,我动不得#Chinese" ] ], "synonyms": [ { "extra": "héshàng dòng dé, wǒ dòng bùdé", "tags": [ "synonym", "synonym-of" ], "word": "和尚動得" }, { "extra": "héshàng dòng dé, wǒ dòng bùdé", "tags": [ "synonym", "synonym-of" ], "word": "我動不得 /和尚动得" }, { "extra": "héshàng dòng dé, wǒ dòng bùdé", "tags": [ "synonym", "synonym-of" ], "word": "我动不得" } ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "héshàng mō dé" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "wǒ mō bùdé" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄏㄜˊ ㄕㄤˋ ㄇㄛ ㄉㄜˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄨㄛˇ ㄇㄛ ㄅㄨˋ ㄉㄜˊ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "héshàng mō dé" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "wǒ mō bùdé" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "héshàng mo dé" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "wǒ mo bùdé" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "ho²-shang⁴ mo¹ tê²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "wo³ mo¹ pu⁴-tê²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "hé-shàng mwō dé-" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "wǒ mwō bù-dé" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "hershanq mho der" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "woo mho buder" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "хэшан мо дэ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "во мо будэ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "xɛšan mo dɛ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "vo mo budɛ" }, { "ipa": "/xɤ³⁵ ʂɑŋ⁵¹ mu̯ɔ⁵⁵ tɤ³⁵ wɔ²¹⁴⁻²¹ mu̯ɔ⁵⁵ pu⁵¹ tɤ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/xɤ³⁵ ʂɑŋ⁵¹ mu̯ɔ⁵⁵ tɤ³⁵ wɔ²¹⁴⁻²¹ mu̯ɔ⁵⁵ pu⁵¹ tɤ³⁵/" } ], "word": "和尚摸得,我摸不得" }
Download raw JSONL data for 和尚摸得,我摸不得 meaning in Chinese (2.8kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "和尚摸得,我摸不得" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "和尚摸得,我摸不得", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-08 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.